[考研类试卷]英语翻译基础(词语翻译)模拟试卷14及答案与解析.doc
《[考研类试卷]英语翻译基础(词语翻译)模拟试卷14及答案与解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[考研类试卷]英语翻译基础(词语翻译)模拟试卷14及答案与解析.doc(9页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、英语翻译基础(词语翻译)模拟试卷 14 及答案与解析汉译英1 酒精呼气测试2 救灾;赈灾3 开放型经济4 科技是第一生产力。5 科教兴国战略6 科学发展观7 科学技术进步8 可持续发展战略9 可支配收入10 克隆11 孔子学院12 跨国犯罪13 跨国公司14 扩大内需,刺激消费15 扩大缩小地区发展差距16 拉拉队17 劳动力市场18 劳动密集型产业19 老龄化问题20 (两岸 )直接三通21 “两会”(全国人民代表大会,人民政治协商会议)22 流动性过剩23 落后于时代24 面向市场25 民生26 民意测验27 民主法制28 南北对话29 南南合作30 牛市熊市31 农村扶贫开发32 农历3
2、3 农业、农村和农民问题34 农业示范基地35 泡沫经济36 培养人才37 配套政策38 棚户39 票贩子40 票房41 平等互利42 平稳过渡43 普选制44 启动资金45 千年发展目标46 前沿性、交叉性研究47 强权外交48 侨务工作49 清算银行50 求同存异英语翻译基础(词语翻译)模拟试卷 14 答案与解析汉译英1 【正确答案】 breath alcohol test【知识模块】 汉译英2 【正确答案】 disaster relief【知识模块】 汉译英3 【正确答案】 an open economy【知识模块】 汉译英4 【正确答案】 Science and technologyc
3、onstitute the primary productive force【知识模块】 汉译英5 【正确答案】 the strategy of invigorating Chinathrough science and education ;the strategy ofinvigorating China through the development ofscience and education【知识模块】 汉译英6 【正确答案】 scientific outlook on development【知识模块】 汉译英7 【正确答案】 scientific and technologic
4、al progress【知识模块】 汉译英8 【正确答案】 the strategy of sustainable de velopment【知识模块】 汉译英9 【正确答案】 disposable income【知识模块】 汉译英10 【正确答案】 clone【知识模块】 汉译英11 【正确答案】 Confucius Institute【知识模块】 汉译英12 【正确答案】 transnational crimes【知识模块】 汉译英13 【正确答案】 transnational corporation【知识模块】 汉译英14 【正确答案】 increase domestic demanda
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 试卷 英语翻译 基础 词语 翻译 模拟 14 答案 解析 DOC
