ITU-T F 471 FRENCH-1997 Operational requirements for the interconnection of voice-mail store-and-forward units《语音邮件存储转发单元互连的运行要求 系列F 非电信电话业务 消息处理业务 7号研究组》.pdf
《ITU-T F 471 FRENCH-1997 Operational requirements for the interconnection of voice-mail store-and-forward units《语音邮件存储转发单元互连的运行要求 系列F 非电信电话业务 消息处理业务 7号研究组》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ITU-T F 471 FRENCH-1997 Operational requirements for the interconnection of voice-mail store-and-forward units《语音邮件存储转发单元互连的运行要求 系列F 非电信电话业务 消息处理业务 7号研究组》.pdf(17页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 on entend par “domaine“ une entit logique incorporantau moins une unit SFU vocale et un ou plusieurs systmes VMS (non reprsent(s) sur cette figure).La Figure 1 dfinit le domaine dapplication de la prsente Recommandation et de la Recommandation F.472. En
2、 outre,elle dfinit les quatre (4) points dinterconnexion suivants.5.1 Interaction entre le systme VMS et son utilisateur directLe point dinteraction entre le systme VMS et son utilisateur direct est indiqu par le chiffre “1“ sur la Figure 1.Lutilisateur direct utilise les services du systme VMS dfin
3、i dans la Recommandation F.472. Les modalits concrtesde prise en charge de ces services par un systme VMS sont considres comme relevant dune dcision locale.Recommandation F.471 (08/97) 331222 2431 113T0727060-96/d01F.471F.472utilisateur utilisateur utilisateur utilisateur utilisateurVMS VMS VMSutili
4、sateurVMSunit SFUvocaleunit SFUvocaleunit SFUvocaleautresservicesFigure 1/F.471 Aperu gnral du service de massagerie vocale enregistrement et retransmissionFIGURE 1/f.471.D01 = 10 CM5.2 Interaction entre une unit SFU vocale et son utilisateur direct (cest-dire un systme VMS)Le point dinteraction ent
5、re une unit SFU vocale et son utilisateur direct est indiqu par le chiffre “2“ sur la Figure 1.Lutilisateur direct utilise les services dune unit SFU vocale dfinie dans la Recommandation F.472. Les modalitsconcrtes de prise en charge de ces services par une unit SFU vocale sont considres comme relev
6、ant dune dcisionlocale.5.3 Interaction entre units SFU vocalesLe point dinteraction entre units SFU vocales est indiqu par le chiffre “3“ sur la Figure 1. On part du principe quelintercommunication des units SFU vocales est assure laide dun mcanisme de transfert, tel que le service detransfert de me
7、ssages spcifi dans la Recommandation F.410. Une unit SFU vocale utilise des services de transfertainsi que les services assurs par lentit SFU vocale qui lui correspond, telle quelle est dfinie dans la prsenteRecommandation. Les modalits concrtes de prise en charge de ces services par une unit SFU vo
8、cale sont considrescomme relevant dune dcision locale.5.4 Interaction entre une unit SFU vocale et des utilisateurs directs dautres servicesLe point dinteraction entre une unit SFU vocale et un utilisateur indirect, cest-dire un utilisateur direct dun autreservice, est indiqu par le chiffre “4“ sur
9、la Figure 1. Par son association avec dautres services, lutilisateur indirect peututiliser la totalit ou certains des services dfinis dans la prsente Recommandation pour les utilisateurs directs. Lesmodalits concrtes de prise en charge de ces services pourront faire lobjet dune normalisation ultrieu
10、re.6 Aperu gnralLa prsente Recommandation dfinit lensemble des services rseau oprationnels assurs par des fournisseurs deservices de messagerie vocale enregistrement et retransmission pour linterconnexion dunits SFU vocales ainsi que deservices de messagerie vocale enregistrement et retransmission o
11、fferts par les fournisseurs de services un utilisateurdirect (un systme VMS). Elle identifie en outre les services de transfert de message utiliss pour linterconnexion dessystmes et/ou des services de messagerie vocale.4 Recommandation F.471 (08/97)6.1 InterconnexionDeux types dinterconnexion dunits
12、 SFU vocales ont t identifis (voir les Figures 1 et 2): interconnexion directe: deux ou plus de deux services VM S interconnexion indirecte: deux ou plus de deux services VM S cest-dire quelle achemine la valeur demandede rception “certifie“.La notification de niveau 2 assure les services identifis
13、dans le Tableau 2 et vhicule la smantique de succs ou dchecdu transfert de la responsabilit affrente au message depuis lunit SFU vocale de destination jusquau systme demessagerie vocale destinataire.NOTE 2 Selon la mise en uvre locale de ce service, une notification de niveau 2 peut indiquer que la
14、responsabilit du message at accepte par le systme de messagerie vocale ou que le message a t remis la bote aux lettres du destinataire du systme demessagerie vocale de destination.Tableau 1/F.471 Elments de service lis la notification de niveau 17.3 Codage vocalPour assurer la compatibilit entre tou
15、tes les units SFU vocales, le message vocal doit tre cod numriquement,conformment la Recommandation G.726 qui dfinit le codage MICDA 32 kbit/s. Toutefois, il est possible dutiliserdautres formes de codage (le codage LD-CELP de la Recommandation G.728 par exemple), mais, comme indiquau 8.8, il convie
16、nt de prvoir des moyens permettant de convertir le codage de la Recommandation G.726 en dautresformes de codage et vice versa.7.4 Dispositions relatives au transitLutilisation dlments de service de transit pour le transfert des messages est subordonne laccord des fournisseurs deservices concerns. La
17、 classification de prise en charge des lments de service (EOS) de transit est indique dans leTableau 3 dans la colonne intitule “TRANSIT“.Un message vocal peut passer par une installation de transit compose dune unit SFU vocale ou dun autre systme detransfert. Les units SFU vocales qui offrent des s
18、ervices de transit, de racheminement, dextension de liste dedistribution ou de retransmission doivent pouvoir traiter les notifications de niveau 1.Elment de service (EOS) Expditeur DestinataireEOS #Voir lesRecommandationsF.472 et F.400,Annexes A/BIdentification du message B B B.41/F.400Indication d
19、e lexpditeur (destine fournirl“identification de lexpditeur de la notification“)B B B.55/F.400Destinataire du message (donnant l“indication dudestinataire du message initial“B B A.5/F.472Indication des types dinformations codes initiales B B B.54/F.400Rapport de remise (destin fournir): la date et l
20、heure de la remise, ou le motif de la non-remise et linformation de diagnosticB B A.20/F.400Classe de remise du message B B A.2/F.472B Fonctionnalit de base dfinie dans la Recommandation F.472.6 Recommandation F.471 (08/97)Tableau 2/F.471 Elments de service lis la notification de niveau 2Lorsquun me
21、ssage est adress de multiples destinataires, linstallation de transit doit pouvoir accepter la responsabilitde certaines adresses et transfrer la responsabilit dautres adresses de destinataire un(e) ou plusieurs unit(s) SFUvocale(s) ou systme(s) de transfert.Les transferts de messages entre fourniss
22、eurs de services VM S2) niveau de service prioritaire.8.3.1 Programme de remiseDeux classes de programme de remise sont dfinies: le mode urgent et le mode ordinaire, conformment auxprescriptions de qualit de service exposes au paragraphe 9.8.3.2 Niveau de service prioritaireDeux classes de niveau de
23、 service prioritaire sont dfinies: le mode priv et le mode certifi.Dans le cas de messages privs, lunit SFU de destination bloque les tentatives de retransmission du message vocal versune destination autre que celle qui est indique dans lenveloppe (voir le 8.5).Dans le cas dun message certifi, lunit
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ITUTF471FRENCH1997OPERATIONALREQUIREMENTSFORTHEINTERCONNECTIONOFVOICEMAILSTOREANDFORWARDUNITS 语音 邮件 存储

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-795690.html