GME TM 782900-2015 PUR Foam (Issue 3 English German This standard may be applied only for current programs It is inactive for all future projects and without replacement ).pdf
《GME TM 782900-2015 PUR Foam (Issue 3 English German This standard may be applied only for current programs It is inactive for all future projects and without replacement ).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME TM 782900-2015 PUR Foam (Issue 3 English German This standard may be applied only for current programs It is inactive for all future projects and without replacement ).pdf(6页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、EUROPEENGINEERINGSTANDARDSMaterialSpecificationLIMITED USETM 782900PUR FoamNote: This standard may be applied only forcurrent programs. It is inactive for all futureprojects and without replacement.PUR - SchaumHinweis: Diese Spezifikation darf nur noch frlaufende Projekte angewendet werden und istfr
2、 alle zuknftigen Projekte ohne Ersatzungltig. Copyright 2015 General Motors Company All Rights ReservedApril 2015 - Issue No. 3 Page 1 of 11 Release and Revisions 1 Freigabe und nderungenThis standard was first approved and released inMarch 1992.Diese Vorschrift wurde erstmalig genehmigt undfreigege
3、ben im Mrz 1992.Issue /AusgabePublication Date /AusgabedatumDescription (Organization) /Beschreibung (Organisation)3 APR 2015 Limited Use Status (GME Cross Carline Specifications)ADAM OPEL AG TEZ Werkstoff-Entwicklung Material-Development and Testina Techn. Lieferbedingungen fr Werkstoffe ENGINEERIN
4、G MATERIAL SPECIFICATION TM 7829 00 PUR - Schaum / PUR Foam 1 Werkstoff / Material Komprimierter Polyurethan - Weichschaum, durch geeignete Imprgnierung, wasserabweisend eingestellt. Bei Temperaturen oberhalb +8O”C stark expandierend. / Compressed polyurethane softfoam, water repellent equiped by me
5、ans of suitable impregnation. At temperatures above +8O”C with intense expansion. 2 Verendungszweck / Application Schaum zur Schalldmpfung an der Karosserie. Als keilfrmiges Formteil montiert, expandiert das Teil beim Durchlaufen des Grundlack- bzw. Schwarzmattofens und verbindet dabei das Trauenhau
6、tblech mit dem Rammschutz Tr. Der Einbau der Formteile erfolgt je nach Produktionswerk entweder nach der KTL- oder nach der Decklackierung. / Foam for Sound deadening on body. Mounted as wedge-shaped moulded Part, it expands during passage of base coat oven respectivelly black- dead-oven and thereby
7、 it joins door outer Panel with impact beam-door. The installation of moulded Parts shall be carried out according to production plant either after cathodic elpo- or after top coat application. 3 Bemerkung / Note Freigabemuster, fr die diese Vorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschrift geprft w
8、erden und von der Produktentwicklung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfolgen kann. Bei beabsichtigter Abweichung von dieser Vorschrift oder von den bisher freigegebenen Mustern ist der Hersteller verpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einer Dokumentation ber alle vorgesehenen Verndemngen
9、zu informieren. Auf Anforderung sind Prfmuster in der genderten Ausfhrung zur erneuten Bemusterung und Genehmigung durch die Produktentwicklung vorzulegen, bevor die Abweichung in der Lieferung einsetzen kann. / Samples of components or material released to this specification shall be tested for con
10、formity with the requirements of this specification and approved by Product Engineenng Department Prior to commencement of delivery of bulk supplies. In the event of any intentional deviations from the requirements of this specification or the previously released samples, it is the sole responsibili
11、ty of the supplier to inform the purchaser unsolicited with a documentation of all such deviations. Upon request the supplier shall submit samples of the changed Version for reapproval by Product Engineering Department Prior to commencement of delivery of deviant bulk supplies. iusfertigungs-Nr.: 2
12、Ausgefertigt: ssue: Prepared: & Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfolgenden Stichprobenprfungen gelieferte Ware die Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. Seite 1 von 5 Page of e Verantwortung dafr, da die Ein Prfbericht mrt zahlenmf3igen Ergebnissen aus Prfungen der Lieferung selbst ist bei je
13、der Bemusterung. Erstbelieferung und Aus- fhrungsnderung mitzugeben. Desprte spot Checks possibly perfromed by Opel, it is the suppliers responsibility that the delivered parts are in line with the Opel dra- wmgs. Dekveries of samples. first off-tool Parts and parts. whose Performance has been chang
14、ed. must be accompamed by d test report showmg the test results in terms of figures. Opel Form 6 1 id-1 E WO , 68 TM 7829 00 4 Anforderungen / Requirements 4.1 Temperaturbestndigkeit / Temperature Resistance Ein Formteil wird folgenden Temperaturlagerungen ausge- setzt: I A moulded patt shall be sto
15、red at following temperatures: 4.1.1 20 Minuten bei +lOO”C f 25 K / 20 minutes at +lOO”C f 25 K 4.1.2 30 Minuten bei +165”C f 2,s K / 30 minutes at+165”C f: 2,5 K 4.2 Expansion / Expansion Ein nach Pos. 4.1 gelagertes Formteil mu sein Volumen um mindestens 400 % vergroem. / A moulded part stored to
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GMETM7829002015PURFOAMISSUE3ENGLISHGERMANTHISSTANDARDMAYBEAPPLIEDONLYFORCURRENTPROGRAMSITISINACTIVEFORALLFUTUREPROJECTSANDWITHOUTREPLACEMENTPDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-756527.html