GME TM 781400-2002 Heat Fusible Magnetic Deadener Pads (English German)《可热熔磁性隔音垫 英语 德语》.pdf
《GME TM 781400-2002 Heat Fusible Magnetic Deadener Pads (English German)《可热熔磁性隔音垫 英语 德语》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME TM 781400-2002 Heat Fusible Magnetic Deadener Pads (English German)《可热熔磁性隔音垫 英语 德语》.pdf(9页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、ADAM OPEL AG ITDC Central Laboratories TECHN. LIEFERBEDINGUNGEN FR WERKSTOFFE ENGINEERING MATERIAL SPECIFICATION TM 781400 Heiaufschmelzbare magnetische Dmpfungsplatten / Heat Fusible Magnetic Deadender Pads 1 Werkstoff / Material 1.1 Ausfhrung / Type A Heiaufschmelzbare magnetische Dmpfungsplatten
2、ohne Vliesauflage / Heat fusible magnetic deadender pads without fleece overlayer 1.2 Ausfhrung / Type B Heiaufschmelzbare magnetische Dmpfungsplatten mit einseitiger Polypropylen-Vliesauflage (z.B. TM 222600) / Heat fusible magnetic deadender pads with one side polypropylen fleece overlayer (e.g. T
3、M 222600) 2 Verwendung / Use 2.1 Verwendungszweck / Application Zur Krperschalldmpfung von Karosserie- und Chassisteilen. Der Einbau erfolgt durch Heiaufschmelzen. / For body sound deadending of body and chassis parts. The installation is performed by heat-fusing. 2.2 Verwendungsstelle / Place of Ap
4、plication Da das Material fr den Einbau an besonders schwer zugnglichen bzw. hinsichtlich der Einbaulage sehr kri-tischen Bereichen eingesetzt wird, ist fr jedes Neuteil ein Betriebsversuch erforderlich. / Since the material is used for areas of bad accessibility or very critical installation positi
5、ons, a production test will be necessary for each new parts. 3 Bemerkung / Note Freigabemuster, fr die diese Vorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschrift geprft werden und von der Produktentwicklung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfolgen kann. Bei beabsichtigter Abweichung von dieser Vorsc
6、hrift oder von den bisher freigegebenen Mustern ist der Hersteller verpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einer Dokumentation ber alle vorgesehenen Vernderungen zu informieren. Auf Anforderung sind Prfmuster in der genderten Ausfhrung zur erneuten Bemusterung und Genehmigung durch die Pro-duk
7、tentwicklung vorzulegen, bevor die Abweichung in der Lieferung einsetzen kann. / Samples of components or material released to this specification shall be tested for conformity with the re-quirements of this specification and approved by Product Engineering prior to commencement of delivery of bulk
8、supplies. In the event of any intentional deviations from the requirements of this specification or the pre-viously released samples, it is the sole responsibility of the supplier to inform the purchaser unsolicited with a documentation of all such deviations. Upon request the supplier shall submit
9、samples of the changed version for reapproval by Product Engineering prior to commencement of delivery of deviant bulk supplies. Ausfertigungs-Nr.: Issue: 6 Datum: Date: 10/02 Ausgefertigt: Gey Prepared: Genehmigt: Lue Approved: PWi Seite von Page 1 of 9 Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfol
10、genden Stichprobenprfungen trgt der Lieferant die Verantwortung dafr, da die gelieferte Ware die Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. Ein Prfbericht mit zahlenmigen Ergebnissen aus Prfungen der Lieferung selbst ist bei jeder Bemusterung, Erstbelieferung und Ausfhrungsnderung mitzugeben. Despite spot
11、checks possibly performed by Opel, it is the suppliers responsibility that the delivered parts are in line with the Opel drawings. Deliveries of samples, first off-tool parts and parts, whose performance has been changed, must be accompanied by a test report showing the test results in terms of figu
12、res. LBSP TL WS 1 09/97 TM 781400 Ausfertigungs-Nr.: 6 Issue: Datum: 10/02 Date: Ausgefertigt: Gey Prepared: Genehmigt: Lue Approved: PWi Seite 2 von 9 Page of LBSP TL 2 04/01 S O L L / Specified value I S T / Actual value4 Anforderungen / Requirements Erstbemusterungen sowie die laufende Qualittsbe
13、rwachung werden an Probekrpern ohne Vorbehandlung im Anlieferungs-zustand durchgefhrt. Die nachfolgenden Prfungen gelten, so-weit nicht anders angegeben, fr beide Ausfhrungen. / For initial sample approval and routine quality control the test pieces shall be tested without any special pre conditioni
14、ng in the as received condition. The following tests are applicable for both types, if not otherwise specified. 4.1 Flchengewicht / Weight per Unit Area 4.1.1 Dmpfungsplatte / Sound Daedener Pad ermittelt mit einer Waage, Fehlergrenze 1 g / determined with a scale, limit of error 1 g 4,5 kg/m2max 4.
15、1.2 PP-Spinnvliesauflage (Ausfhrung B) / PP-Spinning Fleece Overlayer (Type B) nach/to GME 60301 - (50 5) g/m24.2 Dicke / Thickness Gemessen mit einer Schieblehre / measured with slide gauge 2,5 mm max 4.3 Prfungen im Anlieferungszustand / Tests in as Received Condition 4.3.1 Hchstkraft / Breaking F
16、orce nach/to GME 60325 - N - 4.3.1.1 Lngsrichtung (Fertigungsrichtung) / Longitudinal direction (manufacture direction) 20 N/cm min 4.3.1.2 Querrichtung / Transverse direction 20 N/cm min 4.3.2 Weichheit / Flexibility nach/to GME 60295, Teil/Part 1 4.3.2.1 Lngsrichtung (Fertigungsrichtung) / Longitu
17、dinal direction (manufacture direction) 40 mm min 4.3.2.2 Querrichtung / Transverse direction 40 mm min 4.3.3 Blockfestigkeit / Blocking nach/to GME 60295, Teil/Part 2 - B - siehe Pos. 7 der GME 60295, Teil 2 / see Clause 7 to GME 60295, Part 2 TM 781400 Ausfertigungs-Nr.: 6 Issue: Datum: 10/02 Date
18、: Ausgefertigt: Gey Prepared: Genehmigt: Lue Approved: PWi Seite 3 von 9 Page of LBSP TL 2 04/01 S O L L / Specified value I S T / Actual value 4.3.4 Haftung an senkrechten Flchen / Adhesion on Perpendicular Surfaces Ein Probekrper (200 0,5)x(100 0,5) mm wird auf ein mit D-KTL oder mit Haftgrund (L
19、0000208, L 0000218, L 0000223, L 0000242 oder L 0000243) lackiertes Prfblech aus QS 1010Z0 der Gre (250 0,5)x(100 0,5) mm am unteren Ende des Bleches 50 mm berlappend flchig aufgelegt und leich ange-drckt. Der Rest des Probekrpers ragt ber das Prfblech hin-aus. / A test piece (200 0,5)x(100 0,5) mm
20、shall be layed on an with cathodic elpo or with substrate (L 0000208, L 0000218, L 0000223, L 0000242 or L 0000243) coated sheet metal from QS 1010Z0 with dimensions(250 0,5)x(100 0,5) mm, over-lapping 50 mm at the lower end of the test panel, and lightly press on entire surface of test piece. The r
21、emainder of test piece projects beyond the test panel. Die Magnetkraft des Dmpfungsmaterials mu ausreichend sein, den Probekr-per bei senkrechter Aufhngung des Prflings auch bei leichtem Rtteln in Position zu halten / The magnetic force of the deadending material must be sufficient to hold the test
22、piece in position when suspended vertically under the effect of light shak-ing 4.3.5 Aufschmelzverhalten / Fuse Behavior 4.3.5.1 Ein Probekrper (200 0,5)x(100 0,5) mm wird auf ein mit D-KTL oder mit Haftgrund (L 0000208, L 0000218, L 0000223, L 0000242 oder L 0000243) lackiertes Prfblech gleicher Gr
23、e Dicke = (1,0 0,2) mm aus QS 1010Z0 aufgelegt, angedrckt und senkrecht stehend im Wrmeschrak aufgeschmolzen. Es gelten folgende Aufschmelzbedingungen: Werke ohne Schwarz-Matt-Ofen: (20 3) Minuten bei +165C 5 K Werke mit Schwarz-Matt-Ofen: (20 3) Minuten bei +90C (+10/-5) K / A test piece (200 0,5)x
24、(100 0,5) mm shall be layed on an with cathodic elpo or with substrate (L 0000208, L 0000218, L 0000223, L 0000242 or L 0000243) coated sheet metal from QS 1010Z0 with same size Thickness = (1,0 0,2) mm, lightly press on and fused perpendicular standing in heating chamber. Following fusing condition
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GMETM7814002002HEATFUSIBLEMAGNETICDEADENERPADSENGLISHGERMAN 可热熔 磁性 隔音 英语 德语 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-756523.html