GME 01124-2007 Door Trim Panel and Side Panel (English German Include Appendix A B C D E F This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It isce.pdf
《GME 01124-2007 Door Trim Panel and Side Panel (English German Include Appendix A B C D E F This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It isce.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME 01124-2007 Door Trim Panel and Side Panel (English German Include Appendix A B C D E F This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It isce.pdf(43页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、GeneralSpecificationInterior GME 01124Door Trim Panel and Side Panel Tr- und SeitenwandverkleidungNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGMW14109.Hinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende P
2、rojekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14109.1 Introduction 1 Einfhrung1.1 Scope. Door panel and side panel of the com-plete vehicle range.1.1 Anwendungsbereich. Tr- und Seitenwandver-kleidungen fr die komplette Fahr
3、zeugpalette.1.2 Mission / Theme. Inspection of the door paneland side panel to different performance criteria.1.2 Aufgabe / Thema. berprfung der Tr- undSeitenwandverkleidungen nach verschiedenen Lei-stungskriterien.This specification determines the test conditions andtherequirementsforthetestingof d
4、oorpanelandsidepanel.Diese Spezifikation legt die Prfbedingungen undAnforderungen fr die berprfungen der Tr- undSeitenwandverkleidungen fest.1.3 Classification. 1.3 Einteilung.Front door left/right Vordertren links / rechtsRear door left/right Hintertren links / rechtsSide panel left/right for 3-doo
5、r version Seitenwandverkleidungenlinks /rechts bei 3-TrerNote: Nothing in the specification, however, super-sedes applicable laws and regulations unless a spe-cific exemption has been obtained.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event
6、 of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unl
7、ess otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung der angegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. None. 2.1 Externe Normen/Vorschriften. Keine.2.2 GM Group Standards/Specifications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.GMI 00004 GMUTS L/R-
8、0-1 GMW3059 GMI 60267 GME6867 Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterNovember 2007 - Issue No. 3 Page 1 of 43PRD045 - VPRE ST 1 10/03 GME 01124 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS2.3 Additional References. None. 2.3 Zustzliche Referen
9、zen. Keine.3 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calibration. The test facilities and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. AllePrfeinrichtungenund -aus-rstun
10、gen mssen funktionsfhig sein und eine gl-tige Kalibrierplakette haben.3.1.2 Alternatives. Alternative test facilities andequipment may also be used. However, all measur-ing variables as specified in this specification shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternat
11、iven. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Messvariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. 3.1.3 Einrichtung.3.1.3.1 Dudenhofen test center (B
12、elgian block waveroad, Rheinstrae) or equivalent proving ground.3.1.3.1 Testzentrum Dudenhofen (Groblockwellen-bahn, Rheinstrae, Belgian Block) oder quivalentesPrffeld.3.1.3.2 Climatic chamber. 3.1.3.2 Klimakammer.3.1.3.3 Body or body section with completelyequipped doors including seals on body.3.1
13、.3.3 Karosserie oder Karosserieabschnitt mitkomplett ausgersteten Tren einschlielich Dich-tungen karosserieseitig.3.1.4 Equipment. 3.1.4 Ausrstung.3.1.4.1 Apparatus as required by the appropriatetestmethod.3.1.4.1 Prfgerteentsprechend denjeweiligenPrf-verfahren.3.1.4.2 Tensile / compression gauge (m
14、easuringrange (0.500) N) with piston (diameter 10 mm) andhook.3.1.4.2 Zug-/Druckwaage (Messbereich von(0.500) N) mit Stempel (Durchmesser 10 mm)und Haken.3.1.4.3 Torque wrench. 3.1.4.3 Drehmomentschlssel.3.1.4.4 Thermometer. 3.1.4.4 Thermometer.3.1.4.5 Clinometer. 3.1.4.5 Clinometer.3.1.4.6 Gauges.
15、3.1.4.6 Messuhren.3.1.4.7 Device for clip-/retainer tear out tests. 3.1.4.7 Vorrichtung zur Durchfhrung der Clip-/Retainer-Ausreiversuche.3.1.4.8 Template for window crank with two stencils. 3.1.4.8 Schablonenkurbel fr Fensterkurbel mit 2Schablonen.3.1.4.9 Circular disk (90 mm diameter). 3.1.4.9 Kre
16、isscheibe (90 mm Durchmesser).3.1.4.10 Pendulum impact device (loudspeakercover).3.1.4.10 Pendelschlagvorrichtung (Lautsprecher-blende). Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 43 Issue No. 3 - November 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 0
17、11243.1.4.11 Fastener for side door. 3.1.4.11 Feststeller fr Seitentr.3.1.4.12 Contour pen and attachment. 3.1.4.12 Konturstift und Befestigung.3.1.4.13 Door slam apparatus to open and close. 3.1.4.13 Zuschlagmaschine zum ffnen und Schlie-en.3.1.4.14 Counter. 3.1.4.14 Zhlwerk.3.1.4.15 Load cell. 3.1
18、.4.15 Kraftmessdose.3.1.4.16 Travel sensor. 3.1.4.16 Wegaufnehmer.3.1.4.17 Force sensor. 3.1.4.17 Kraftaufnehmer.3.1.4.18 Test amplifier. 3.1.4.18 Messverstrker.3.1.4.19 PC for data acquisition. 3.1.4.19 PC zur Aufzeichnung der Daten.3.1.4.20 Regulator for force, distance and speed ofthe drive unit.
19、3.1.4.20 Regelung von Kraft, Weg und Geschwindig-keit des Antriebs.3.2 Test Samples. Door and side panels in installedcondition.3.2 Prfteile. Tr- und Seitenwandverkleidungen improduktionsmig eingebauten Zustand.3.3 Conditioning. Not applicable. 3.3 Probenvorbehandlung. Nicht anwendbar.3.4 Documentat
20、ion. Samples of componentsor material released to this specification shall betested for conformity with the requirements of thisspecification and approved by the responsible GMDepartment prior to the start of delivery of productionlevel components or materials.3.4 Dokumentation. Freigabemuster fr di
21、e dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Any change to the component or material, e.g.design, function, properties, manufacturing processand/or location of manufacture requires a n
22、ewrelease of the product. It is the sole responsibility ofthe supplier to provide the customer, unsolicited, withdocumentation of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsproze und Ort machen ein
23、eNeufreigabe notwendig. Der Hersteller ist ver-pflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation ber alle Abstimmungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozessen zu informierenund eine Neufreigabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be repeate
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GME011242007DOORTRIMPANELANDSIDEPANELENGLISHGERMANINCLUDEAPPENDIXABCDEFTHISSTANDARDMAYBEAPPLIEDONLYFORCURRENTPROJECTSINCLGLOBALEPSILONE37ITISCEPDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-754813.html