【学历类职业资格】英汉翻译教程自考题-32及答案解析.doc
《【学历类职业资格】英汉翻译教程自考题-32及答案解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【学历类职业资格】英汉翻译教程自考题-32及答案解析.doc(13页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、英汉翻译教程自考题-32 及答案解析(总分:100.00,做题时间:90 分钟)一、B(总题数:9,分数:9.00)1.The cold winter of 19571958, when freezing temperatures gripped northern Florida, gave an unexpected opportunity to start the program._ A.1957 至 1958 年冬季,天气严寒,佛罗里达州北部地区气温骤然降至冰点,这就为开始进行这项计划提供了意外的好机会。 B.1957 至 1958 年冬季,低温突袭佛罗里达州北部地区,这就为开始进行这项
2、计划提供了意外的好机会。 C.1957 年冬季,天气严寒,佛罗里达州北部地区气温骤然降至冰点,这就为开始进行这项计划提供了意外的好机会。 D.当低温突袭佛罗里达州北部地区的时候,1957 冬季就为开始进行这项计划提供了意外的好机会。(分数:1.00)A.B.C.D.2.Lincoln was a good speaker and student of political philosophy._ A.林肯口才好,对政治哲学颇有研究。 B.林肯能言善辩,是政治哲学系的学生。 C.林肯口才好,是政治哲学系的学生。 D.林肯能言善辩,对政治哲学颇有研究。(分数:1.00)A.B.C.D.3.按照联合
3、国海洋法公约的规定,中国还对广阔的大陆架和专属经济区行便王权和管辖权。_ A.As defined by the UN Convention on the Law of the Sea, China also exercises sovereignty and jurisdiction over the vast continental shelves and exclusive economic zones. B.Defined by the UN Convention on the Law of the Sea, China also exercises sovereignty and j
4、urisdiction over the vast continental shelves and exclusive economic zones. C.China defined by the UN Convention on the Law of the Sea also exercises sovereignty and jurisdiction over the vast continental shelves and exclusive economic zones. D.China as defined by the UN Convention on the Law of the
5、 Sea also exercises sovereignty and jurisdiction over the vast continental shelves and exclusive economic zones.(分数:1.00)A.B.C.D.4.海洋覆盖了地球表面的 71%,是全球生命支持系统的一个基本组成部分。_ A.The ocean covers 71 percent of the earths surface and it is a basic component of the global bio-support system. B.The ocean, which
6、covers 71 percent of the earths surface, is a basic component of the global bio-support system. C.F100ding 71 percent of the earths surface, the ocean forms a basic component of the global bio-support system, D.The ocean, which is a basic component of the global bio-support system, covers 71 percent
7、 of the earths surface.(分数:1.00)A.B.C.D.5.人们跑来跑去,显然发生了不寻常的事情。_ A.People ran back and forth, obviously, something unusual had happened. B.People were running back and forth. Obviously, something unusual had happened. C.People were running back and forth. Obviously, something unusual had been happened
8、. D.People ran back and forth, obviously, something unusual had been happened.(分数:1.00)A.B.C.D.6.What mixed weather, now fine now showery._ A.天气混到一块了,现在又晴又有阵雨。 B.多难捉摸的天气,时而晴,时而雨。 C.现在又晴又下雨,不知是什么把天气混到一块了。 D.这边晴着那边却下着雨,是什么把他们混到一起了。(分数:1.00)A.B.C.D.7.He had hitched his star to Hitler, to whom alone he
9、owed his sensational rise in life._ A.他已把他的命运之星系在希特勒身上了,他把他的生命中的上浮全归功于希特勒。 B.他早已把自己的命运和希特勒联系在一起了,他所以能飞黄腾达完全是靠了希特勒。 C.他已把他的仕途寄托在希特勒身上了,正是由于希特勒,他才能飞黄腾达。 D.他已把自己的命运之星系在希特勒身上了,他的成功完全是由希特勒带来的。(分数:1.00)A.B.C.D.8.他惧怕他会死。_ A.He is afraid of dying. B.He is afraid of death. C.He is afraid to die. D.He is afra
10、id that he will die.(分数:1.00)A.B.C.D.9.Failure to answer half the questions they asked made the police suspect him._ A.由于他未能回答所问问题的一半,警察对他产生了怀疑。 B.他未能回答他们所问问题的一半,警察对他怀疑了。 C.未能回答他们所问问题的一半,使警察对他起了疑心。 D.他未能回答他们所问问题的一半,致使警察对他产生了怀疑。(分数:1.00)A.B.C.D.二、B(总题数:0,分数:0.00)三、BA(总题数:10,分数:20.00)10.applied entomo
11、logy(分数:2.00)_11.consecutive interpretation(分数:2.00)_12.global positioning system(分数:2.00)_13.amount of freshwater resources(分数:2.00)_14.natural resources per capita(分数:2.00)_15.UN Convention(分数:2.00)_16.sedimentation basins(分数:2.00)_17.bio-support system(分数:2.00)_18.the regenerable energy resources
12、(分数:2.00)_19.sustainable development(分数:2.00)_四、BB(总题数:8,分数:16.00)渔场_前言_22.调节器(分数:2.00)_23.观光景点(分数:2.00)_24.专属经济区(分数:2.00)_纬度_26.大陆架(分数:2.00)_双赢_五、B(总题数:0,分数:0.00)六、BA(总题数:9,分数:17.00)28.He wished that he had asked her to dance, and that he knew her name. 译文:他真希望自己请她跳了舞,又知道了她的芳名,那该有多好。(分数:1.00)_29.In
13、 the summer of 1969, the administration publicly urged an easing of tensions with China. 译文:在 1969 年夏天,政府公开主张缓和同中国的紧张。(分数:2.00)_30.From the evaporation of water people know that liquids can turn into gases under certain condition. 译文:人们从水的蒸发了解到,液体在一定条件下能变成气体。(分数:2.00)_31.When it is dark in the east,
14、 it is light in the west;when things are dark in the south, there is still light in the north. 译文:当东方黑暗的时候,西方是亮的;当南方黑暗的时候,北方依然有光亮。(分数:2.00)_32.If winter comes, can spring be far behind? 译文:如果冬天来了,那么春天还会远吗?(分数:2.00)_33.An American officer slipped on a banana skin. 译文:一个美国军官滑倒在香蕉皮上。(分数:2.00)_34.The ye
15、ar 1687 saw the publication of Newtons great book The Mathematical Principles of Natural Philosophy. 译文:一六八七年看到了牛顿的巨著自然哲学的数学原理的问世。(分数:2.00)_35.Suppose the preparatory work should not be completed. 译文:设想准备工作完成不了。(分数:2.00)_36.He dismissed the meeting without a closing speech. 译文:没有闭幕词他就结束了会议。(分数:2.00)
16、_七、BB(总题数:4,分数:8.00)37.中国拥有大陆海岸线 18000 多公里。 译文:China boasts of a country coastline of more than 18,000km.(分数:2.00)_38.中国海域有丰富的海水资源和海洋可再生能源。 译文:Chinas sea territory abounds in seawater resources and regenerable marine energy resources.(分数:2.00)_39.中国是一个发展中的沿海大国。中国高度重视海洋的开发和保护,把发展海洋事业作为国家发展战略。译文:China
17、 is a major developing country with a long coastline, China attaches great importance to marine development and protection, and takes it as the states development strategy.(分数:2.00)_40.淡水资源人均占有量仅为世界平均水平的 1/4。 译文:The amount of freshwater resources per capita is only one-fourth the world average level
18、.(分数:2.00)_八、B(总题数:0,分数:0.00)九、BA(总题数:1,分数:10.00)41.One reason for studying psychology is to help you deal with your children. Perhaps your daughter refuses to go to bed when you want her to and bursts into tears at the least mention of “light out“. A little knowledge of psychology will come in hand
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
5000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 学历 职业资格 英汉翻译 教程 考题 32 答案 解析 DOC
