ITU-T M 1045 FRENCH-1996 PRELIMINARY EXCHANGE OF INFORMATION FOR THE PROVISION OF INTERNATIONAL LEASED CIRCUITS AND INTERNATIONAL DATA TRANSMISSION SYSTEMS《为提供国际租用电路和国际数据传输系统所需信息的初.pdf
《ITU-T M 1045 FRENCH-1996 PRELIMINARY EXCHANGE OF INFORMATION FOR THE PROVISION OF INTERNATIONAL LEASED CIRCUITS AND INTERNATIONAL DATA TRANSMISSION SYSTEMS《为提供国际租用电路和国际数据传输系统所需信息的初.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ITU-T M 1045 FRENCH-1996 PRELIMINARY EXCHANGE OF INFORMATION FOR THE PROVISION OF INTERNATIONAL LEASED CIRCUITS AND INTERNATIONAL DATA TRANSMISSION SYSTEMS《为提供国际租用电路和国际数据传输系统所需信息的初.pdf(9页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 - SECTEUR DE LA NORMALISATION (05/96)DES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT-!).4%.!.#% #)2#5)43 ).4%2.!4)/.!58 ,/5 3#(!.% 02 ,)-).!)2% $ ). rvise en 1984, 1988, 1993 et 1996)Etant donn la ncessit dassurer une coordination et une coopration troites entre les Admini
2、strations pendant lapriode de fourniture et de rglage de circuits internationaux lous et de systmes internationaux de transmission dedonnes, et vu limportance que les Administrations attachent ces circuits, il est essentiel que les services appropris deces Administrations procdent un change de rense
3、ignements le plus tt possible aprs que le locataire ventuel lunedes extrmits a demand quun circuit lou soit mis sa disposition.Cet change prliminaire de renseignements, pour lequel on doit de prfrence utiliser le tlex (ou, par accord bilatral,une autre forme dchange de renseignements telle que la tl
4、copie ou le courrier lectronique), devrait comprendre:a) les noms et adresses du locataire aux deux extrmits du circuit;b) les caractristiques du circuit (par exemple: Recommandation M.1020 1);c) les numros de tlphone et de tlex des points de contact qui, dans chaque Administration, doiventdiscuter
5、et convenir: de la date et de lheure du rglage densemble, de la date laquelle le circuit sera prt pour le service (RFS) (ready-for-service);d) toutes les considrations spciales ventuellement applicables, par exemple les restrictions daccs auxlocaux du locataire, le type de service assurer et lemplac
6、ement, le cas chant, des galiseursncessaires;e) les propositions concernant: la dsignation du circuit (conformment larticle 3/M.1400 2) et les informations complmentairescontenues dans la liste des informations associes telle que dfinie larticle 4/M.1400, la station directrice et la station sous-dir
7、ectrice, la date et lheure du rglage densemble, la date et lheure auxquelles le circuit sera prt pour le service.Pour viter tout retard, il peut tre utile de procder au minimum, ds rception de la demande, un premier envoi lAdministration distante de linformation contenue dans les points 1 5 de lAnne
8、xe A pour autant quelle soit disponible ce moment. LAdministration distante, la rception de ce message, devra confirmer ou infirmer, aprs consultation dulocataire de son extrmit (si ncessaire), la demande de liaison.La responsabilit des renseignements ci-dessus peut incomber une ou plusieurs sources
9、 au sein dun pays donn.Il est particulirement important, pour que le personnel ncessaire soit disponible et que les diverses mesures vouluespuissent tre prises, que les Administrations intresses fixent rapidement la date laquelle le circuit sera prt entrer enservice ainsi que la date et lheure de so
10、n rglage densemble. A cette fin, ainsi que pour dautres raisons, il estindispensable de toujours indiquer les points de contact (voir les rubriques 8 et 9 de lAnnexe A). Il faut prvoir unintervalle suffisant entre le rglage des sections nationale et internationale, la date de rglage densemble du cir
11、cuit et ladate laquelle le circuit sera prt pour le service afin que cette dernire puisse tre respecte au cas o le premier essaide rglage densemble du circuit chouerait et o il faudrait convenir dune autre date et dune autre heure pour undeuxime essai. Si les Administrations, au moment de lchange pr
12、liminaire de renseignements, ne sont pas en mesurede sentendre sur la date laquelle le circuit sera prt pour le service ou sur celle de son rglage densemble, ilconviendra que ces questions soient discutes et rgles au plus tt entre les deux points de contact.LAnnexe B donne une liste analogue des rub
13、riques pouvant tre utilises pour lchange de renseignements aux fins dela mise en service dun systme international de transmission de donnes.LAnnexe C donne lexemple dun message confirmant une demande de nouveau circuit international lou, la demandeayant t adresse laide de la liste de rubriques repro
14、duite dans lAnnexe A.2 Recommandation M.1045 (05/96)LAnnexe D prcise les renseignements que lon peut faire figurer dans les champs des rubriques de la Recommanda-tion M.1045 pour la fourniture de circuits internationaux lous et de systmes internationaux de transmission dedonnes.Annexe ARubriques uti
15、liser pour les messages concernant la fournituredun nouveau circuit international lou(Cette annexe fait partie intgrante de la prsente Recommandation)ADMINISTRATION/COMPAGNIE DEXPLOITATION DATE:N DE RFRENCE:AVONS REU COMMANDE POUR FOURNIR NOUVEAU CIRCUIT INTERNATIONALLOU COMME SUIT:1 LOCATAIRE EXTRM
16、IT LOCALE:2 LOCATAIRE DISTANT:3a) DATE ET HEURE O LE CIRCUIT SERA PRT ENTRER EN SERVICE:3b) DATE DE DCONNEXION (SI NCESSAIRE):PROPOSONS CE QUI SUIT:4 DSIGNATION:5 INFORMATION CONNEXE (VOIR REC. M.1400)RI 1 URGENCE DU RTABLISSEMENT 1 ;RI 2 PAYS TERMINAUX 2 ; ;RI 3 NOMS DES EXPLOITANTS 3 ; ;RI 4 STATI
17、ONS DIRECTRICE ET SOUS-DIRECTRICES 4 CS : ;SCS1: ;SCS2: ;RI 5 POINTS DE SIGNALISATION DES DRANGEMENTS 5 ;RI 6 ROUTAGE (TRAJET PRINCIPAL) 6 ;RI 7 ASSOCIATION 7 ;RI 8 INFORMATION SUR LES QUIPEMENTS 8 ;RI 9 UTILISATION 9 ;RI 10 INFORMATION SUR LE SUPPORT DE TRANSMISSION 10 ;RI 11 COMPOSITION DE LA TRAN
18、SMISSION 11 ;RI 12 LARGEUR DE BANDE OU DBIT BINAIRE 12 ;RI 13 INFORMATION SUR LA SIGNALISATION 13 ;RI 14 RECOMMANDATION PERTINENTE 14 ;Recommandation M.1045 (05/96) 36 INTERFACE NCESSAIRE POUR:LE LOCATAIRE DE LEXTRMIT LOCALE:LE LOCATAIRE DISTANT:VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT:7 DATE ET HEURE DU RGLAGE D
19、ENSEMBLE: SECTION INTERNATIONALE:DE BOUT EN BOUT:8 POINT DE CONTACT AVEC ADMINISTRATION POUR DISCUSSION/FIXATIONDATES RGLAGE:TLPHONE: TLEX: FAX:9 POINT DE CONTACT AVEC ADMINISTRATION POUR DISCUSSION/FIXATIONDATE CIRCUIT PRT ENTRER EN SERVICE:TLPHONE: TLEX: FAX:10 POINT DE CONTACT TECHNIQUE POUR MISE
20、 EN SERVICE DU CIRCUIT:TLPHONE: TLEX: FAX:11 POINT DE CONTACT AVEC ADMINISTRATION POUR DISCUSSION/FIXATIONROUTAGE RSEAU:TLPHONE: TLEX: FAX:12 HEURES DACCS AUX LOCAUX DU LOCATAIRE EXTRMIT LOCALE:DU LOCATAIRE DISTANT:13 OBSERVATIONS COMPLMENTAIRES:ATTENDONS VOS COMMENTAIRES, SALUTATIONS4 Recommandatio
21、n M.1045 (05/96)Annexe BRubriques utiliser pour les messages concernant la fournituredun nouveau systme international de transmission de donnes(Cette annexe fait partie intgrante de la prsente Recommandation)ADMINISTRATION/COMPAGNIE DEXPLOITATION DATE:N DE RFRENCE:AVONS REU COMMANDE POUR FOURNIR NOU
22、VEAU SYSTME INTERNATIONAL DETRANSMISSION DE DONNES COMME SUIT:1 POINT DARRIVE EXTRMIT LOCALE:2 POINT DARRIVE DISTANT:3a) DATE ET HEURE O LE SYSTME SERA PRT ENTRER EN SERVICE:3b) DATE DE DCONNEXION (SI NCESSAIRE):PROPOSONS CE QUI SUIT:4 DSIGNATION:5 INFORMATION CONNEXE (VOIR REC. M.1400)RI 1 URGENCE
23、DU RTABLISSEMENT 1 ;RI 2 PAYS TERMINAUX 2 ; ;RI 3 NOMS DES EXPLOITANTS 3 ; ;RI 4 STATIONS DIRECTRICE ET SOUS-DIRECTRICES 4 CS : ;SCS1: ;SCS2: ;RI 5 POINTS DE SIGNALISATION DES DRANGEMENTS 5 ;RI 6 ROUTAGE (TRAJET PRINCIPAL) 6 ;RI 7 ASSOCIATION 7 ;RI 8 INFORMATION SUR LES QUIPEMENTS 8 ;RI 9 UTILISATIO
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ITUTM1045FRENCH1996PRELIMINARYEXCHANGEOFINFORMATIONFORTHEPROVISIONOFINTERNATIONALLEASEDCIRCUITSANDINTERNATIONALDATATRANSMISSIONSYSTEMS

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-799643.html