布什白宫演讲稿(双语)——“911事件”.doc
《布什白宫演讲稿(双语)——“911事件”.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《布什白宫演讲稿(双语)——“911事件”.doc(6页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、布什白宫电视讲话全文 2001-09-12 9:45AM Today, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes or in their offices. Secretaries, business men and women, military and federal workers, moms and dads, frien
2、ds and neighbors. Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror. “晚上好 , 今天,我们的同胞,我们的生活,我们的自由,遭到了一系列有预谋的、惨无人道的恐怖分子袭击。许多人在飞机上或者是在他们的办公室中不幸遇难,他们中有秘书,有商人和妇女,有军人和政府工作人员,有父亲和母亲,还有朋友和邻居。数千 个生命瞬间就被邪恶的恐怖主义袭击吞噬了。 The pictures of airplanes flying into buildings, fires burning, huge
3、structures collapsing, have filled us with disbelief, terrible sadness and a quiet, unyielding anger. 飞机撞到了高楼上,浓烟滚滚,巨大的建筑物坍塌了,我们无法相信这一画面。我们心中充满了极度的悲痛和无言的、无法妥协的愤怒。 These acts of mass murder were intended to frighten our nation into chaos and retreat. But they have failed. Our country is strong. A gre
4、at people have been moved to defend a great nation. 这次大规模屠杀行为目的是为了恐吓我们的国家,使美国陷入一片混乱之中。但他们失败了。我们的国家非常强大,我们伟大的人民已经行动起来,勇敢 保卫我们伟大的祖国。 Terrorist attacks can shake the foundations of our biggest buildings, but they cannot touch the foundation of America. These acts shatter steel, but they cannot dent the
5、 steel of American resolve. 恐怖主义袭击能够摧毁我们一些高大的建筑物,但却动摇不了美国人民坚定的信念。这些恐怖活动能够破坏 钢铁大厦,但却摧毁不了美国人民钢铁般的坚强意志。 America was targeted for attack because were the brightest beacon for freedom and opportunity in the world. And no one will keep that light from shining. 美国成为恐怖分子的袭击目标,是因为我们在世界上高举自由和理想的火炬,但是任何人都不可能将这
6、一火炬熄灭。 Today, our nation saw evil, the very worst of human nature, and we responded with the best of America, with the daring of our rescue workers, with the caring for strangers and neighbors who came to give blood and help in any way they could. 今天我们的国家遭遇了邪恶,这种邪恶是人性中最恶毒的。美国人民将全力 以赴应对这一邪恶,我们的救援人员英勇
7、无畏,无论是陌生人还是我们的朋友,他们纷纷伸出援助之手,向我们提供血液,给予他们力所能及的帮助。 Immediately following the first attack, I implemented our governments emergency response plans. Our military is powerful, and its prepared. Our emergency teams are working in New York City and Washington D.C., to help with local rescue efforts. Our fi
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 布什 白宫 演讲 双语 911 事件 DOC
