ETSI ES 202 975-2015 Human Factors (HF) Requirements for relay services (V2 1 1)《人为因素 (HF) 中继服务的要求 (V2 1 1)》.pdf
《ETSI ES 202 975-2015 Human Factors (HF) Requirements for relay services (V2 1 1)《人为因素 (HF) 中继服务的要求 (V2 1 1)》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ETSI ES 202 975-2015 Human Factors (HF) Requirements for relay services (V2 1 1)《人为因素 (HF) 中继服务的要求 (V2 1 1)》.pdf(31页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、 ETSI ES 202 975 V2.1.1 (2015-09) ETSI STANDARD Human Factors (HF); Requirements for relay services ETSI ETSI ES 202 975 V2.1.1 (2015-09) 2 Reference RES/HF-00155 Keywords accessibility, HF, ICT, procurement, relay, service ETSI 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex - FRANCE Tel.: +3
2、3 4 92 94 42 00 Fax: +33 4 93 65 47 16 Siret N 348 623 562 00017 - NAF 742 C Association but non lucratif enregistre la Sous-Prfecture de Grasse (06) N 7803/88 Important notice The present document can be downloaded from: http:/www.etsi.org/standards-search The present document may be made available
3、 in electronic versions and/or in print. The content of any electronic and/or print versions of the present document shall not be modified without the prior written authorization of ETSI. In case of any existing or perceived difference in contents between such versions and/or in print, the only prev
4、ailing document is the print of the Portable Document Format (PDF) version kept on a specific network drive within ETSI Secretariat. Users of the present document should be aware that the document may be subject to revision or change of status. Information on the current status of this and other ETS
5、I documents is available at http:/portal.etsi.org/tb/status/status.asp If you find errors in the present document, please send your comment to one of the following services: https:/portal.etsi.org/People/CommiteeSupportStaff.aspx Copyright Notification No part may be reproduced or utilized in any fo
6、rm or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm except as authorized by written permission of ETSI. The content of the PDF version shall not be modified without the written authorization of ETSI. The copyright and the foregoing restriction extend to reproduction in
7、 all media. European Telecommunications Standards Institute 2015. All rights reserved. DECTTM, PLUGTESTSTM, UMTSTM and the ETSI logo are Trade Marks of ETSI registered for the benefit of its Members. 3GPPTM and LTE are Trade Marks of ETSI registered for the benefit of its Members and of the 3GPP Org
8、anizational Partners. GSM and the GSM logo are Trade Marks registered and owned by the GSM Association. ETSI ETSI ES 202 975 V2.1.1 (2015-09) 3 Contents Contents 3 Intellectual Property Rights 6 Foreword. 6 Modal verbs terminology . 6 Introduction 6 1 Scope 7 2 References 7 2.1 Normative references
9、. 7 2.2 Informative references . 7 3 Definitions and abbreviations . 8 3.1 Definitions . 8 3.2 Abbreviations . 9 4 General information on relay services 10 4.1 A relay service . 10 4.2 Service types 11 4.3 Relay service provision 11 4.4 Service hours . 11 4.5 Supplementary services . 11 4.6 Developm
10、ent directions . 12 5 Relay service requirements 12 5.1 Text relay services . 12 5.1.1 Text/speech conversion 12 5.1.2 Call set up . 12 5.1.3 Talk through . 13 5.1.4 General . 13 5.2 Speech to speech relay services . 13 5.2.1 Speech to speech service 13 5.2.2 Call set up . 13 5.2.3 General . 13 5.3
11、Video relay services . 13 5.3.1 Sign language/speech conversion . 13 5.3.2 Sign/text conversion . 13 5.3.3 Call set up . 13 5.3.4 Talk through . 14 5.3.5 Text communication . 14 5.3.6 General . 14 5.4 Captioned telephony services 14 5.4.1 Speech to text conversion . 14 5.4.2 Talk through . 14 5.4.3
12、Call set up . 14 5.4.4 General . 15 6 Relay service provision 15 6.1 Organization plan . 15 6.2 Quality assurance . 15 6.3 Opening hours 15 6.3.1 24-hour service . 15 6.3.2 Limited-hour service 15 6.4 Answering times 15 6.5 Queue situations . 16 6.6 Call restrictions 16 6.7 Hold . 16 6.7.1 General .
13、 16 ETSI ETSI ES 202 975 V2.1.1 (2015-09) 4 6.7.2 Handling of queue situations at the call destination end 16 6.8 Traffic recording 16 6.8.1 Service performance monitoring 16 6.8.2 Call performance monitoring . 16 6.9 Billing 16 6.10 Lawful interception 17 6.11 System reliability . 17 6.11.1 Availab
14、ility . 17 6.11.2 Service performance management . 17 6.11.3 Error messages . 17 6.11.4 Disaster recovery plan 17 6.12 Transmission quality 17 6.13 Call addressing and service invocation 18 6.14 Interacting relay services . 18 6.15 Emergency service access 18 6.16 Answering machine facility called b
15、y a primary user using a relay service 18 6.17 Answering machine facility in relayed calls to primary users . 19 6.18 Directory enquiry . 19 6.19 Remote interpreting . 19 6.20 Provision of CLI information. 19 7 Communications assistant (including sign language interpreter) aspects 19 7.1 Communicati
16、ons assistants and sign language interpreters . 19 7.2 Proficiency requirements . 19 7.3 Procedures 19 7.3.1 Information . 19 7.3.2 Freedom from bias . 20 7.3.3 Assistance . 20 7.3.4 Sign language interpreters code of practice . 20 7.3.5 Neutrality . 20 7.3.6 Accuracy 20 7.4 Confidentiality . 20 7.4
17、.1 Content disclosure 20 7.4.2 Secrecy . 20 7.4.3 Privacy . 20 7.4.4 Emergencies . 20 7.5 Calls to stored voice services . 20 7.5.1 Interactive services . 20 7.5.2 Access to on-line information, data and services through a voice call . 21 7.6 Profanity, obscenity and illegality . 21 7.6.1 Profanity
18、and obscenity in conversations . 21 7.6.2 Obscenity directed to the communications assistant 21 7.6.3 Illegality . 21 7.7 Language . 21 7.8 Training requirements 21 7.9 Counselling 21 7.10 Working conditions 22 8 User aspects 22 8.1 Accessibility of the means of access to the service 22 8.2 Complain
19、ts handling 22 8.3 User information 22 8.4 Technical information 22 8.5 Testing facilities . 22 9 Interoperability with end user products and services . 23 Annex A (informative): Interoperability 24 A.1 General . 24 A.2 Media specifications 24 A.2.1 Audio 24 A.2.2 Real-time text . 24 A.2.3 Video 24
20、ETSI ETSI ES 202 975 V2.1.1 (2015-09) 5 A.3 Web access. 25 A.4 Relay service provision and access 25 A.5 Access for ICT unsupported by the relay service 25 A.6 General principles for selecting between protocols and calling mechanisms 25 Annex B (informative): Call setup . 26 B.1 General . 26 B.1.1 M
21、ain methods and their attributes 26 B.1.2 Three-step calling . 26 B.1.3 One-step calling . 26 Annex C (informative): Provision of supplementary services . 30 C.1 Supplementary services of relevance to relay services 30 C.1.1 General . 30 C.1.2 Calling Line Identification Presentation (CLI/CLIP) . 30
22、 C.1.3 Connected Line Identification Presentation (COLP) 30 C.1.4 Message waiting indication 30 C.1.5 Call progress information . 30 History 31 ETSI ETSI ES 202 975 V2.1.1 (2015-09) 6 Intellectual Property Rights IPRs essential or potentially essential to the present document may have been declared
23、to ETSI. The information pertaining to these essential IPRs, if any, is publicly available for ETSI members and non-members, and can be found in ETSI SR 000 314: “Intellectual Property Rights (IPRs); Essential, or potentially Essential, IPRs notified to ETSI in respect of ETSI standards“, which is a
24、vailable from the ETSI Secretariat. Latest updates are available on the ETSI Web server (http:/ipr.etsi.org). Pursuant to the ETSI IPR Policy, no investigation, including IPR searches, has been carried out by ETSI. No guarantee can be given as to the existence of other IPRs not referenced in ETSI SR
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ETSIES2029752015HUMANFACTORSHFREQUIREMENTSFORRELAYSERVICESV211 人为因素 HF 中继 服务 要求 V211PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-731112.html