TED演讲【做勇敢的女孩】20160419.pdf
《TED演讲【做勇敢的女孩】20160419.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TED演讲【做勇敢的女孩】20160419.pdf(7页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、So a few years ago, I did something really brave, or some would say really stupid. I ran for Congress. 几年前, 我做了一些非常 勇敢的事, 或许有些 人会说很愚蠢 的事。 我参选国 会议员. For years, I had existed safely behind the scenes in politics as a fundraiser, as an organizer, but in my heart, I always wanted to run. The sitting con
2、gresswoman had been in my district since 1992. She had never lost a race, and no one had really even run against her in a Democratic primary. But in my mind, this was my way to make a difference, to disrupt the status quo. The polls, however, told a very different story. My pollsters told me that I
3、was crazy to run, that there was no way that I could win. 很多年来, 我 安全地存在于 政治活 动背后 作为资金筹集 人, 作 为组织者 , 但我 的内心, 我 一直希望参选。 我所在选 区的国会议员 女士 从 1992 年起担任这个职务 。 她从 未输过一场 选战, 没有人真正认真地 在民主选举 中与她竞争。 但在我心中, 这 就是我 创 造不同的方 式, 改变现状。 民意调查,然而 , 显示出完全不同的 故事。 我的民调专 家告 诉我 我要 参选简直疯了, 我不可能 会赢。 But I ran anyway, and in 2012
4、, I became an upstart in a New York City congressional race. I swore I was going to win. I had the endorsement from the New York Daily News, the Wall Street Journal snapped pictures of me on election day, and CNBC called it one of the hottest races in the country. I raised money from everyone I knew
5、, including Indian aunties that were just so happy an Indian girl was running. But on election day, the polls were right, and I only got 19 percent of the vote, and the same papers that said I was a rising political star now said I wasted 1.3 million dollars on 6,321 votes. Dont do the math. It was
6、humiliating. 但我还是参选了, 在 2012 年,我成 了崛起的新秀 参选纽 约市国会竞选 。 我发誓我会 赢 。 我得到了 纽约每日新 闻 的认可, 华尔街日报 刊登了我在选 举日的照片, 美国全国 广播公司财经频道称 之为 全国范围内最热 的选战。 我从我认 识的每个人那 里筹 钱, 包括 印度阿姨们 她们很高兴一 个印度女生参选 。 但选举日,民调 是对的, 我只拿 到了 19%的 选票, 那张曾称我为 新兴政治明星 的报纸 现在却说我浪 费了 130 万美金 在 6321 张选票上 。 不要算数字。 太丢脸了。 Now, before you get the wrong i
7、dea, this is not a talk about the importance of failure. Nor is it about leaning in. I tell you the story of how I ran for Congress because I was 33 years old and it was the first time in my entire life that I had done something that was truly brave, where I didnt worry about being perfect. 现在,在你们得到
8、错 误观点前, 这不是一 个讲述 失败有多重 要的演说。 也不 是说女孩要 向前一步。 我讲述的故事 是 我如何参选国会议 员的 因为我只有 33 岁 这是我 人生中第一 次 做出真正勇敢的事, 没有担心 完美。 And Im not alone: so many women I talk to tell me that they gravitate towards careers and professions that they know theyre going to be great in, that they know theyre going to be perfect in, a
9、nd its no wonder why. Most girls are taught to avoid risk and failure. Were taught to smile pretty, play it safe, get all As. Boys, on the other hand, are taught to play rough, swing high, crawl to the top of the monkey bars and then just jump off headfirst. And by the time theyre adults, whether th
10、eyre negotiating a raise or even asking someone out on a date, theyre habituated to take risk after risk. Theyre rewarded for it. Its often said in Silicon Valley, no one even takes you seriously unless youve had two failed start-ups. In other words, were raising our girls to be perfect, and were ra
11、ising our boys to be brave. 我不是一个人: 太多女士曾 告诉我 她们多么被 职业和专业吸引 她们 知道她们会 做得很好 , 她们知道她们会非常 完美, 不足为奇。 绝大多数的女孩 被教育 来规避风险和 失败。 我们 被教育要有漂亮的微 笑, 不要冒险,课程 拿全 A 。 男孩们, 另一方面来说 , 被教育成要 更加勇猛, 冲击更高的目标, 爬上单杠 最高的那层然 后往下跳。 当他们成长 为大人, 无 论他们是在谈判加薪 或是 约某人出去玩, 他们 习惯于接受一 个一个挑战。 他 们也为此得 到回报奖赏。 在矽谷有这样的说 法, 没人把你当回事 除非你创 业失败两次以
12、 上。 另一句 话说, 我们教育培养女孩 子们追求完美, 我们 教育培养男孩 子们要勇敢。 Some people worry about our federal deficit, but I, I worry about our bravery deficit. Our economy, our society, were just losing out because were not raising our girls to be brave. The bravery deficit is why women are underrepresented in STEM, in C-suit
13、es, in boardrooms, in Congress, and pretty much everywhere you look. 有些人担心我们的联 邦赤字, 但是,我担 心我们的勇气 赤字。 我们的经济 ,我 们的社 会 , 我们在遭受损失, 因为我 们没有教育女孩 子们要勇敢。 勇气 赤字就是为什 么女 性 在科学 技术工程数学(STEM )领域, 在企业 高管层,在董 事会,在国会 , 在你所看 到的任何地 方 都未被充分代表。 In the 1980s, psychologist Carol Dweck looked at how bright fifth graders ha
14、ndled an assignment that was too difficult for them. She found that bright girls were quick to give up. The higher the IQ, the more likely they were to give up. Bright boys, on the other hand, found the difficult material to be a challenge. They found it energizing. They were more likely to redouble
15、 their efforts. 在 1980 年代,心理学家 Carol Dweck 观察研究了五 年级学生 如何处理一 项 对他们来说太 困难的作业。 她发现,聪 明的女孩们很快 就放弃了。 智商越 高的女孩, 放弃 的可能性越 大。 男孩们, 将困 难的材料视为一 个挑战 。 他们为此精力充沛 。 他们更倾向 于 双倍努力。 Whats going on? Well, at the fifth grade level, girls routinely outperform boys in every subject, including math and science, so its n
16、ot a question of ability. The difference is in how boys and girls approach a challenge. And it doesnt just end in fifth grade. An HP report found that men will apply for a job if they meet only 60 percent of the qualifications, but women, women will apply only if they meet 100 percent of the qualifi
17、cations. 100 percent. This study is usually invoked as evidence that, well, women need a little more confidence. But I think its evidence that women have been socialized to aspire to perfection, and theyre overly cautious. 发生了什么? 嗯, 在五年级, 女孩总的来 说比男孩 在各个科目 的表现都要好, 包括数学 和科学, 所以这不是能力的问题。 不同点 在于男孩和女 孩 如
18、何看待挑战。 这 不止于五年 级。 一份惠普报告指出 男性会递 出工作申请 如果他们 只达到 60%的招聘要求 , 而 女性, 女性只有在 100%达到招聘要求的时候 才会递出申 请。 百分之百。 这份研究 通常会被作 为 证据来说,嗯, 女性需要更多 的自信。 但我认为这 是证据 说明女性长 期被 赋予 追逐 完美, 她们太过谨慎了。 And even when were ambitious, even when were leaning in, that socialization of perfection has caused us to take less risks in our
19、careers. And so those 600,000 jobs that are open right now in computing and tech, women are being left behind, and it means our economy is being left behind on all the innovation and problems women would solve if they were socialized to be brave instead of socialized to be perfect. 即使是当我们雄心勃 勃, 即使我们
20、 向前一步 , 社会对完美的要 求 让我们在职业 发展中 选 择冒更小的风险。 现在, 在计算机和科技 领域, 有六十万个 开放申请的工 作职 位, 女性 被抛在了后面, 这也意味着 我们的经济 被远远 抛在了后面 女性可以 解决的创新 和难题 如 果女性被教育要勇敢 而不 是完美。 So in 2012, I started a company to teach girls to code, and what I found is that by teaching them to code I had socialized them to be brave. Coding, its an e
21、ndless process of trial and error, of trying to get the right command in the right place, with sometimes just a semicolon making the difference between success and failure. Code breaks and then it falls apart, and it often takes many, many tries until that magical moment when what youre trying to bu
22、ild comes to life. It requires perseverance. It requires imperfection. 在 2012 年, 我创办了一 家公司 教女孩如何编 程, 我发现 , 通过教她 们如何编程 我令她们 更加勇敢。 编程 , 是一个无 止尽的过程 实验和错 误, 试着将对 的指令放在合 适 的地方, 有 时只是一个分号 就能决定 成功还是失败。 编码 出错了随后七 零八落, 时常需 要很多很多 次试验 直到那个神奇的时 刻 你想要搭建的程序 完成了 。 它需要持之以恒的 努 力。 需要接 受不完美。 We immediately see in our
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- TED 演讲 勇敢 女孩 20160419 PDF
