GME 14012-2008 Thermoplastic Tubing for Hot Diesel Fuel Lines (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It is Superceded f87 .pdf
《GME 14012-2008 Thermoplastic Tubing for Hot Diesel Fuel Lines (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It is Superceded f87 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME 14012-2008 Thermoplastic Tubing for Hot Diesel Fuel Lines (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It is Superceded f87 .pdf(14页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、GeneralSpecificationPT Integration GME14012Thermoplastic Tubing for HotDiesel Fuel LinesRohr aus thermoplastischemKunststoff fr Heidiesel-KraftstoffleitungenNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGMW14
2、587.Hinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14587.1 Introduction 1 Einfhrung1.1 Scope. This specification covers the require-ments for thermoplastic tubing suppli
3、ed to finisheddimensions and sizes in accordance with the relevantengineering drawing used exclusively for the lines ofthe diesel fuel system.1.1 Anwendungsbereich. Diese Vorschrift beinhal-tet die Anforderungen fr thermoplastische Rohre infertigen Abmessungen und Formen gem zutreffen-der Konstrukti
4、onszeichnung fr eine ausschlielicheVerwendung in Leitungen der Dieselkraftstoffanlage.This specification shall not be used for lines of thegasoline fuel system.Diese Vorschrift ist nicht fr Leitungen der Benzin-kraftstoffanlage zu verwenden.Direct contact between the fuel pipes and materialscontaini
5、ng chlorine, as for example adhesive tapesmade of PVC is not allowed, because nascent chlo-rine resulting from high temperature decompositionmay cause cracks in the PA12 outer layer.Ein direkter Kontakt der Kraftstoffrohre zu chlorhalti-gen Werkstoffen wie z.B. Klebstoffbndern aus PVCdarf nicht best
6、ehen, da bei Zersetzung infolge hoherTemperaturen das freiwerdende Chlor zu Rissen inder PA12-Auenschicht fhren kann.The operating temperature range of the tubing is(-40.+125) C withpeaktemperatures upto+140 C.Der Betriebstemperaturbereich des Rohres ist(-40.+125) C mit Spitzentemperaturen bis zu+14
7、0 C.1.2 Mission / Theme. Not applicable. 1.2 Aufgabe / Thema. Nicht anwendbar.1.3 Classification. 1.3 Einteilung.1.3.1 Application. Corresponding to the applicationconditions the following two types are covered:1.3.1 Einsatz. Entsprechend der Einsatzbedin-gungen wird zwischen folgenden Ausfhrungenun
8、terschieden:Type A: Flexible hot diesel fuel line Ausfhrung A: Flexible Heidiesel-KraftstoffleitungType B: Rigid hot diesel fuel line Ausfhrung B: Harte Heidiesel-Kraftstoffleitung1.3.2 Tubing Diameter. The following tubing diame-ter sizes are applicable:1.3.2 Rohrdurchmesser. Die folgenden Rohrdurc
9、h-messer kommen zum Einsatz: Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterJuly 2008 - Issue No. 2 Page 1 of 14PRD045 - VPRE ST 1 10/03 GME14012 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSCode Tubing Diameter Kennzeichen Rohrdurchmesser8 (8 0.1) (1
10、0.1) mm 8 (8 0.1) (1 0.1) mm10 (10 0.1) (1 0.1) mm 10 (10 0.1) (1 0.1) mm12 (12 0.15) (1 0.1) mm 12 (12 0.15) (1 0.1) mmNote: Nothing in the specification supersedes appli-cable laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the
11、 event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cab
12、le unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneuesteFassungder angegebenen Referenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. 2.1 Externe Normen/Vorschriften.DIN 53758DIN 73378EN 590EN 14214EN 60243-2IEC 60684-2ISO 178ISO 179ISO 527-1ISO 527-2ISO 1133ISO 6427
13、SAE J22602.2 GM Group Standards/Specifications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.B 040 0900GME 60223GME 60255GME 60268GMW3059L 000 0102L 000 0125ON 202ON 13973 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calibration. The test f
14、acilities and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. Alle Prfungseinrichtungen und-ausrstungen mssen funktionsfhig sein und einegltige Kalibrierplakette haben.3.1.2 Alternatives. Alternative test facilities andequipment may also be used. H
15、owever, all mea-suring variables as specified in this standard shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternativen. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Messvariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen j
16、edoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. According to the relevant testmethod.3.1.3 Einrichtung. Entsprechend dem jeweiligenPrfverfahren.3.1.4 Equipment. According to the relevant testmethod.3.1.4 Ausrstung. Entsprechend dem jeweiligenPrfverfahren
17、. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 14 Issue No. 2 - July 2008PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME140123.2 Test Samples. If not otherwise stated, the size,dimensions and number of test pieces shall be asspecified in the relevant test metho
18、ds for the propertyconcerned.3.2 Prfteile. Falls nicht anders angegeben, sindForm, Abmessungen und Anzahl der Probekrperden jeweiligen Prfverfahren zu entnehmen.For the tests to paragraph 4.3.11 to 4.3.13 themechanical specified value of yield stress (paragraph4.3.1) and strain at break (paragraph 4
19、.3.2) shall beused as reference.Fr die Prfungen nach Abschnitt 4.3.11 bis 4.3.13sind die mechanischen Istwerte fr Streckspannung(Abschnitt 4.3.1) und Bruchdehnung (Abschnitt 4.3.2)als Referenz heranzuziehen.3.3 Conditioning. Unless otherwise specified inthe relevant tests, tests shall be performed i
20、n the asreceived condition after storage at (+23 5) C and(50 6) % relative humidity for 48 h without anypre-conditioning.3.3 Probenvorbehandlung. Falls nicht andersangegeben, werden die Prfungen ohne Vorbehand-lung im Anlieferungszustand nach 48 h Lagerungbei (+23 5) C und (50 6) % relativer Luftfeu
21、chtedurchgefhrt.3.4 Documentation. Samples of components ormaterial released to this standard shall be tested forconformity with the requirements of this standard andapproved by the responsible GM Department prior tothe start of delivery of production level componentsor materials.3.4 Dokumentation.
22、Freigabemuster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Anychangetothe componentormateriale.g. design,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture
23、 requires a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited, withdocumentation of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsprozess und
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GME140122008THERMOPLASTICTUBINGFORHOTDIESELFUELLINESENGLISHGERMANTHISSTANDARDMAYBEAPPLIEDONLYFORCURRENTPROJECTSINCLGLOBALEPSILONE37ITISSUPERCEDEDF87PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-754873.html