MHRA数据完整性指南-2018(中英文).pdf
《MHRA数据完整性指南-2018(中英文).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《MHRA数据完整性指南-2018(中英文).pdf(25页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、MHRA GXP Data Integrity Guidance and Definitions; Revision 1: March 2018 Medicines Revision 1: March 2018 目录 1. Background 背景 3 2. Introduction 概述 3 3. The principles of data integrity 数据完整性原则 4 4. Establishing data criticality and inherent integrity risk 建立数据关键性和内在完整性风险 . 5 5. Designing systems and
2、 processes to assure data integrity; creating the right environment. 设计系统和流程确保数据完整性,创建 “正确环境 ” 7 6. Definition of terms and interpretation of requirements 术语定义和要求诠释 8 6.1. Data 数据 . 8 6.2. Raw data (synonymous with source data which is defined in ICH GCP) 原始数据(与ICH GCP中定义的 “源数据 ”为同义词) 9 6.3. Metadat
3、a 元数据 10 6.4. Data Integrity 数据完整性 . 10 6.5. Data Governance 数据管理 10 6.6. Data Lifecycle 数据生命周期 11 6.7. Recording and collection of data 数据记录和采集 11 6.8. Data transfer / migration 数据转移 /迁移 12 6.9. Data Processing 数据处理 . 12 6.10. Excluding Data (not applicable to GPvP): 除外数据(不适用于 GPvP) . 13 6.11. Orig
4、inal record and true copy 原始记录和真实副本 13 6. 11.1. Original record 原始记录 13 6.11.2. True copy 真实副本 14 6.12. Computerised system transactions: 计算机化系统处理 15 6.13. Audit Trail 审计追踪 . 15 6.14. Electronic signatures 电子签 名 . 17 6.15. Data review and approval 数据审核和批准 . 18 6.16. Computerised system user access/s
5、ystem administrator roles 计算机化系统用户权限 /系统管理员角色 . 19 6.17. Data retention 数据保存 . 20 6.17.1. Archive 归档 20 6.17.2. Backup 备份 21 6.18. File structure 文件结构 . 21 6.19. Validation for intended purpose (GMP; See also Annex 11, 15) 根据既定用途进行验证(参见附录 15和 GAMP5) . 22 6.20. IT Suppliers and Service Providers (inc
6、luding Cloud providers and virtual service/platforms (also referred to as software as a service SaaS/platform as a service (PaaS) / infrastructure as a service (IaaS). IT供应商和服务提供商(包括云服务提供商和虚拟服务 /平台(也请参见 SAAS/PAAS/IAAS) 22 7. Glossary 术语 . 24 8. References 参考文献 . 25 MHRA GXP Data Integrity Guidance a
7、nd Definitions; Revision 1: March 2018 1. Background 背景 The way regulatory data is generated has continued to evolve in line with the ongoing development of supporting technologies such as the increasing use of electronic data capture, automation of systems and use of remote technologies; and the in
8、creased complexity of supply chains and ways of working, for example, via third party service providers. Systems to support these ways of working can range from manual processes with paper records to the use of fully computerised systems. The main purpose of the regulatory requirements remains the s
9、ame, i.e. having confidence in the quality and the integrity of the data generated (to ensure patient safety and quality of products) and being able to reconstruct activities. 随着支持性技术的持续发展,法规数据的生成方式也在继续进化,例如 越来越多地 使用电子签名 捕获、系统自动化和使用远程技术;以及供应链复杂性和工作方式复杂性的增加 ,例如,通过第三方服务商提供服务。支持这些工作方式的系统可能包括有从手动处理纸质记录到
10、使用全面计算机化系统。法规要求的主要目的是保持不变的,即,质量和 所生成 数据 的 完整性具有可信度 (确保患者安全和药品质量),并且可以重建活动。 2. Introduction 概述 2.1 This document provides guidance for UK industry and public bodies regulated by the UK MHRA including the Good Laboratory Practice Monitoring Authority (GLPMA). Where possible the guidance has been harmo
11、nised with other published guidance. The guidance is a UK companion document to PIC/S, WHO, OECD (guidance and advisory documents on GLP) and EMA guidelines and regulations. 本文件为英国企业和英国 MHRA 管理的公共机构提供指南,包括优良实验室规范监测机构( GLPMA)。本指南已尽可能与其它已发行的指南保持一致。本指南是一份英国 指南文件 ,与PIC/S、 WHO、 OECD( GLP指南和建议文件)以及 EMA指南和
12、规范相 类似。 2.2 This guidance has been developed by the MHRA inspectorate and partners and has undergone public consultation. It is designed to help the user facilitate compliance through education, whilst clarifying the UK regulatory interpretation of existing requirements. 本指南由 MHRA 检查团和伙伴制订并发布征求了公众意见
13、。其设计是为了 通过教育来 帮助用户 符合法规要求,同时澄清英国法规的现有要求。 2.3 Users should ensure their efforts are balanced when safeguarding data from risk with their other compliance priorities. 用户应确保其 在保护数据不受风险威胁时 所做工作 与这些数据的其它符合性优先级别相平衡。 2.4 The scope of this guidance is designated as GXP in that everything contained within th
14、e guide is GXP unless stated otherwise. The lack of examples specific to a GXP does not mean it is not relevant to that GXP just that the examples given are not exhaustive. Please do however note that the guidance document does not extend to medical devices. 本指南的范围指定为“ GXP”, 因此除另有说明外,在本指南中所有对象均指 GXP
15、。对某个 GXP没有具体的例子并不表示它与该 GXP 不相关,而只是因为能给出的例子比较有限。请注意本指南文件不涵盖医疗器械。 2.5 This guidance should be considered as a means of understanding the MHRAs position on data integrity and the minimum expectation to achieve compliance. The guidance does not describe every scenario so engagement with the MHRA is enco
16、uraged where your approach is different to that described in this guidance. 本指南应作为是了解 MHRA 对数据完整性立场的一种方法,以及达成符合性要求的最低期望。本指南并未描述所有情形,因此鼓励各方 在采用不同于本指南所述方法时与 MHRA进行沟通。 2.6 This guidance aims to promote a risk-based approach to data management that includes data risk, criticality and lifecycle. Users of
17、 this guidance need to understand their data processes (as a lifecycle) to identify data with the greatest GXP impact. From that, the identification of the most effective and efficient risk-based control and review of the data can be determined and implemented. 本指南目的是促进基于风险的数据管理方法,其中包括数据风险、关键性和生命周期
18、。 本指南的用户需要了解其数据流程(从生命周期的角度),识别具有最大 GXP 影响的数据。由此点出发, 可以MHRA GXP Data Integrity Guidance and Definitions; Revision 1: March 2018 确定及实施如何识别基于风险的 最高效 控制和数据审核。 2.7 This guidance primarily addresses data integrity and not data quality since the controls required for integrity do not necessarily guarantee
19、the quality of the data generated. 本指南主要谈的是数据完整性问题,并不是数据质量问题,因为完整性所需的控制并不一定 保证所生成数据的质量。 2.8 This guidance should be read in conjunction with the applicable regulations and the general guidance specific to each GXP. Where GXP-specific references are made within this document (e.g. ICH Q9), considerat
20、ion of the principles of these documents may provide guidance and further information. 本指南应与各 GXP 专用的适用规范与通用指南一起解读。如果在本文件中引用了某 GXP 专用参考文件(例如 ICH Q9),则 考虑 这些文件的原则 可以提供一些指南和更多信息。 2.9 Where terms have been defined; it is understood that other definitions may exist and these have been harmonised where p
21、ossible and appropriate. 如果术语已有定义,应理解可能存在其它定义,这种情况已尽可能进行了适当的协调。 3. The principles of data integrity 数据完整性原则 3.1 The organisation needs to take responsibility for the systems used and the data they generate. The organisational culture should ensure data is complete, consistent and accurate in all its
22、 forms, i.e. paper and electronic. 组织机构应为其所用系统及所生成的数据承担责任。组织机构文化 应确保所有形式数据的完整、一致和准确,即纸质和电子。 3.2 Arrangements within an organisation with respect to people, systems and facilities should be designed, operated and, where appropriate, adapted to support a suitable working environment, i.e. creating the
23、 right environment to enable data integrity controls to be effective. 一个组织机构内在人员、系统和设施方面的安排设计、操作以及(适当时)采纳应支持适当的工作环境,即创建正确的环境导向有效的数据完整性控制。 3.3 The impact of organisational culture, the behaviour driven by performance indicators, objectives and senior management behaviour on the success of data govern
24、ance measures should not be underestimated. The data governance policy (or equivalent) should be endorsed at the highest levels of the organisation. 不应低估组织机构文化 、绩效指示驱动的行为、目标和高级管理人员行为对成功的数据管理措施的影响。 组织机构的最高层应采纳 数据管理方针(或等同 者)。 3.4 Organisations are expected to implement, design and operate a documented
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- MHRA 数据 完整性 指南 2018 中英文 PDF
