EN 13622-2002 Gas Welding Equipment - Terminology - Terms Used for Gas Welding Equipment《气体焊接设备 术语 气体焊接使用的术语》.pdf
《EN 13622-2002 Gas Welding Equipment - Terminology - Terms Used for Gas Welding Equipment《气体焊接设备 术语 气体焊接使用的术语》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《EN 13622-2002 Gas Welding Equipment - Terminology - Terms Used for Gas Welding Equipment《气体焊接设备 术语 气体焊接使用的术语》.pdf(22页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、Gas welding equipment Terminology Terms used for gas welding equipment The European Standard EN 13622:2002 has the status ofa British Standard ICs 01.040.25: 25.160.30 NO COPYING WITHOUT BSI PERMISSION EXCEPT AS PERMITTED BY COPYRIGHT LAW BS EN 13622:2002 BS EN 13622:2002 Amd.No. National foreword D
2、ate Comments This British Standard, having been prepared under the direction of the Engineering Sector Policy and Strategy Committee, was published under the authority of the Standards Policy and Strategy Committee on 10 June 2002 This British Standard is the official English language version of EN
3、13622:2002. It partially supersedes BS 499-1:1991. The UKparticipation in its preparation was entrusted to Technical Committee WEE/1 8, Gas welding equipment, which has the responsibility to: - - aid enquirers to understand the text; present to the responsible international/European committee any en
4、quiries on the interpretation, or proposals for change, and keep the UK interests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. - A list of organizations represented on this committee can be obtained on request to its secretary. Cross-references The
5、 British Standards which implement international or European publications referred to in this document may be found in the BSI Catalogue under the section entitled “International Standards Correspondence Index”, or by using the “Search”faci1ity ofthe BSI Electronic Catalogue or ofBritish Stan dards
6、Online. This publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users of this publication are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not ofitself confer immunity from legal obligations. Summary of pages This document compri
7、ses a front cover, an inside front cover, the EN title page, pages 2 to 18, an inside back cover and a back cover. The BSI copyright date displayed in this document indicates when the document was last issued. OBSI 10 June 2002 ISBN O 580 39781 5 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN
8、13622 April 2002 ICs 01.040.25; 25.160.30 English version Gas welding equipment - Terminology - Terms used for gas welding equipment Matriel de soudage aux gaz -Terminologie -Termes utiliss pour le matriel de soudage aux gaz Gasschweigerte - Terminologie - Begriffe fr Gasschweigerte This European St
9、andard was approved by CEN on 30 December 2001 CEN members are bound to comply with the CENKENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concernin
10、g such national standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own langua
11、ge and notified to the Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Swede
12、n, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG COMIT EUROPEN DE NORMALISATION Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels O 2002 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Member
13、s. Ref. No. EN 13622:2002 E mar- ar o a oddm m Q n m C 3 a C W * .- - .- c o a n u) m C 3 o C a .- E 3 2 Y o 3 B ai !E m L m a c o u) 3 a * o L m L ic :3 L ic :3 o C E a - 3 (v o m C Q a E (3 a Q Q 3 L (3 a Q Q 3 L (3 u) O Q L ? * C Q 4 E O o 3 o C .- * L * - C O Q o Q Q Q a C .- * .- - b .- E O o u
14、) a 3 c c o ha Q u) u) a .- E ii x 3 Q E 3 Q c o - ti C O u) u) Q .- E c o u) u) :O N C .- E X 3 Q X 3 Q u) a E ii (u u) a E ii u) Q C .- E * a IL o m a Q 3 L (3 u) a a E a Q 3 L (3 a Q 3 L (3 c o C IL E z 3 E O IL a Q O o u) u) C O C = a o .- * .- E E 3 u) u) Q u) a Q Q O n .- 3 - u) a o c o a Q u)
15、 E * .- E O o 3 o C .- * L * - c o u) m C W .- - O * O * m C Q .- * - E u) E ii u) Q m .- - 2 u) E ii u): EI o C Q c u) m C W .- - (v o m u) E ii Q 3 L (3 Q 3 L (3 Qa o 3 .2 o L m o m - aY 3 U al Q + 3 al Q x 3 ta c3 C .- al= c .!z ,E ;E v)v) al .- oc xo al2 O c, v! z T P x x L * O o Q, C a a Q Q Q
16、.- .- - .- L c, .- S Q, Q Q O a .- S - 9 r 09 c? x x x x z W al U 7 Y x (v Y x + al o Y x d Y x a EI v) ic v) v) EI c, .- a .- Y v) .- Y 2 t cv c O c E :O v) C al v) al v) C m U N m o, 3 U al o, m v) v) m Q al - al C v) m o, O 5 .- cc 8 &J * u) Q L E Q = + C 2 cc E m E m v) al 1 o C al 3 o- 1 o 1 al
17、 o al U m .- 3 .- al s al C 3 =o P 2 O 7 o o 3 E L a rn a a a lu a Q cn v) a Q Q 3 !E m L - .- 6 v) a 3 c o *a Q v) v) !E E L z v) a Q 3 2 c3 E L a o o a Q v) v) Q 3 c, !E 2 c3 z W C 3 v) m o u al U v) C O o C X 3 al U v) C .- + ,o .- E g a3 3 m C m C + E 8 * .e .al v) .E .9 .al uv) al O 5 2 8 3 L !
18、? 8 IF 32 $z al5 % E O v) al O + + C .- .2 o r -E 5 um mv) - .- 2 m Q Q m C O o C O k .- * * - E 2 .- L 3 o ha u) a o IC u) O Q u) o * .- .- a o a o h Q u) Q C O o C 3 k .- * 2 - .- * * - E C 3 C 3 u r Q O C a .- % + O C al al al r al 5 Q O v) + 09 2 O Y 2 c al U al 3 m 1 + 3 U $2 .- L 3 o .al v) al
19、 U al U O Y m O % U al .- al o C m E ,o 8 C al m - al g O + P v! (v 7 z W EN 13622:2002 (EIFID) Hose clamp Hose tail Annex A / Annexe A / Anhang A (informative / informative / informativ) 2.1.4 5 2.1.3 5 Index - English / French / German terms Index - Termes anglais / franais / allemands Index - eng
20、lische / franzsische / deutsche Begriffe I njector-m ixer Internal gas leakage Table A.l - English terms English term Subclause Page number 2.3.12 10 2.5.2 12 Manifold systems Manual quick acting shut-off valve 2.5.9 14 2.4.9 12 Maximum operating pressure Maximum permissible external leakage rate 2.
21、2.6 7 2.5.3 13 Assembled hose I 2.1.5 6 Automatic quick acting shut-off device I 2.4.10 I 12 Backfire I 2.3.1 8 Backflow 8 Blowing off the flame I 2.3.3 8 Blowpipe with a fixed mixer 9 Blowpipe with a single flow rate I 2.3.11 10 Blowpipe with a variable injector 9 Blowpipe with an interchangeable i
22、njector I 2.3.8 9 Blowpipe with multiple flow rates adjusted by means of gas control valves I 2.3.5 I 8 Blowpipe with multiple flow rates I 2.3.4 8 Blowpipe with nozzle mixing 9 Blowpipe with preliminary mixer I 2.3.10 9 Burst pressure 7 Closing pressure I 2.2.4 7 Cylinder bundles I 2.5.10 I 14 Disc
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- EN136222002GASWELDINGEQUIPMENTTERMINOLOGYTERMSUSEDFORGASWELDINGEQUIPMENT 气体 焊接设备 术语 焊接 使用 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-1311996.html