GME 16389-2011 Shift Delay Test for Automatic Transmission.pdf
《GME 16389-2011 Shift Delay Test for Automatic Transmission.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME 16389-2011 Shift Delay Test for Automatic Transmission.pdf(7页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、Test ProcedureGME16389Shift Delay Test for AutomaticTransmissionSchaltverzgerungs-Test frAutomatische Getriebe1 Introduction 1 EinleitungNote: Nothing in this standard supersedes applica-ble laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen
2、.Note: In the event of a conflict between the Englishand the domestic language, the English languageshall take precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text istder englische Text ausschlaggebend.1.1 Purpose. Testing the shift time and the shi
3、ftdelay of automatic transmissions.1.1 Zweck. berprfung der Schaltzeit und derSchaltverzgerung von automatischen Getrieben.1.2 Foreword. Not applicable. 1.2 Vorwort. Nicht anwendbar.1.3 Applicability. For all automatic transmissions. 1.3 Anwendbarkeit. Fr alle automatischenGetriebe.2 References 2 Re
4、ferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung derangegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. None. 2.1 Externe Normen/Vorschriften. Keine.2.2 GM Standards/Specifica
5、tions. 2.2 GM Normen/Vorschriften.GMW142642.3 Additional References. 2.3 Zustzliche Referenzen.VTS, SSTS3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. Test track with flat surface. 3.1 Einrichtung. Ebene Prfstrecke.3.2 Equipment. Measuring device for recording thefollowing measured variables:3
6、.2 Ausrstung. Messeinrichtung zur Aufzeichnungfolgender Messgren:Accelerator pedal position FahrpedalstellungEngine speed Motor-Drehzahl Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterMay 2011 - Issue No. 1 Page 1 of 7PRD045 - VPRE ST 1 10/03
7、 GME16389 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSActual gear Motor DrehmomentEngine torque IstgangSelector lever position Whlhebel-PositionOilsumptemperature lsumpftemperaturTransmission inputspeed Getriebe EingangsdrehzahlTransmission outputspeed Getriebe AusgangsdrehzahlGear ratio bersetzungsverhltnisDisp
8、lay unit in vehicle for load, gear, selector leverposition, driving speedAnzeigeeinheit im Fahrzeug fr Last, Gang, Whlhe-belposition, Fahrgeschwindigkeit3.3 TestVehicle/TestPiece. Vehiclewithautomatictransmission.3.3 Testfahrzeug / Probekrper. Fahrzeug mitautomatischem Getriebe.3.4 Test Time. Not ap
9、plicable. 3.4 Prfzeit. Nicht anwendbar.3.5 Test Required Information. See paragraph 4. 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. SieheAbschnitt 4.3.6 Personnel / Skills. Not applicable. 3.6 Personal / Fhigkeiten. Nicht anwendbar.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. 4.1 Vorbereitung.4.1.1 The transm
10、ission shall be set to the maximumpermissible transmission fluid level. The function ofselector lever position and accelerator pedal shall bechecked.4.1.1 DasGetriebewirdaufdenmaximalenGetriebe-lstand eingestellt. Whlbettigung-und Fahrpedal-funktion sind zu berprfen.4.1.2 The AT transmission shall b
11、e drivento (+60 to +110) C (operating oilsump temperature)according to the transmission internal measurementmethod.4.1.2 Das AT Getriebe wird bis (+60 bis +110) Cgefahren (betriebswarme lsumpftemperatur) ent-sprechend der Getriebe internen Messmethode.4.2 Conditions. 4.2 Bedingungen.4.2.1 Environmen
12、tal Conditions. Dry and non-skidroad surface.4.2.1 Umgebungsbedingungen. Trockeneundgrif-fige Fahrbahn.4.2.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of the test procedures shall have been agreedupon. Such requirements shall be specified on com-ponent drawings, test certificates, reports e
13、tc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen von denBedingungen der Versuchsdurchfhrungen mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten und dergl. angegebenwerden. Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPage 2 of 7
14、 Issue No. 1 - May 2011PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME163894.2.2.1 Vehicle Loading. The test shall be per-formed with driver and co-driver without load (exceptfor measuring devices).4.2.2.1 Fahrzeugbeladung. Der Test wird mit Fah-rer undBeifahrerohne Beladung(auerMessein
15、rich-tungen) durchgefhrt.4.3 Instructions. 4.3 Prfanleitung.4.3.1 Upshifts in D-Range. Accelerate the vehiclefromstandstilltothehighestpossiblegearinD-Rangewith 25 % accelerator pedal. Repeat this procedurewith an accelerator pedal position from 50 %, 75 %and Kick-Down.4.3.1 Aufschaltungen in D. Das
16、 Fahrzeug in D ausdem Stand mit einer Fahrpedalstellung von 25 % bisin den hchstmglichen Gang beschleunigen. DieseProzedur ist mit einer Fahrpedalstellung von 50 %,75 % und Kick-Down zu wiederholen.4.3.2 Downshifts in D-Range. Accelerate the vehi-cle to a constant vehicle speed of 20 km/h and drivec
17、onstant for 5 s. Then press the accelerator pedal,as fast as possible, to the Kick-Down switch- point.Repeat this procedure with a 10 km/h increased con-stant speed as long as the constant speed reached100 km/h.4.3.2 Rckschaltungen in D. Fahrzeug auf einekonstante Geschwindigkeit von 20 km/h beschle
18、uni-genund 5 s konstant fahren. Dann das Fahrpedal, soschnell wie mglich, bis zum Kick-Down Schaltpunktdurchtreten. Diese Prozedur mit einer um 10 km/hgesteigerten Konstantfahrtgeschwindigkeit so langewiederholen bis eine Konstantfahrtgeschwindigkeitvon 100 km/h erreicht wird.4.3.2.1 After that acce
19、lerate the vehicle to a constantvehicle speed of 120 km/h and drive constant for 5 s.Then press the accelerator pedal, as fast as possi-ble, to the Kick-Down switch- point. Repeat this pro-cedure with a 20 km/h increased constant speed aslong as the constant speed reached 200 km/h or themaximum poss
20、ible vehicle speed.4.3.2.1 Danach das Fahrzeug auf eine konstanteGeschwindigkeitvon 120km/hbeschleunigenund5skonstant fahren. Dann das Fahrpedal, so schnell wiemglich, bis zum Kick-DownSchaltpunkt durchtreten.Diese Prozedur mit einer um 20 km/h gesteigertenKonstantfahrtgeschwindigkeit so lange zu wi
21、eder-holen bis eine Konstantfahrtgeschwindigkeit von200 km/h oder die maximale Fahrzeuggeschwindig-keit erreicht wird.4.3.3 Upshifts in TIP-Mode. Accelerate the vehiclefrom standstill with 50 % accelerator pedal positionup to the highest possible gear. The manual upshiftshave to be performed at 75 %
22、 of the nominal enginespeed. Repeat this procedure with 100 % accelera-tor pedal position and 100 % of the nominal enginespeed.4.3.3 Aufschaltungen in TIP. Das Fahrzeug in TIPaus dem Stand mit einer Fahrpedalstellung von 50 %bis indenhchstmglichen Gangbeschleunigen. Diemanuelle Schaltung soll bei 75
23、 % der Nenndrehzahldes Motors erfolgen. Diese Prozedur ist mit einerFahrpedalstellung von 100 % und einer Schaltdreh-zahl von 100 % der Nenndrehzahl zu wiederholen.4.3.4 Downshifts in TIP-Mode. Accelerate the vehi-cle to the maximum vehicle speed and drive 5 s con-stant. Then coast down the vehicle
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GME163892011SHIFTDELAYTESTFORAUTOMATICTRANSMISSIONPDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-754902.html