委托翻译合同之电视剧《 》台词翻译项目.doc
《委托翻译合同之电视剧《 》台词翻译项目.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《委托翻译合同之电视剧《 》台词翻译项目.doc(2页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、委托翻译合同之电视剧 台词翻译项目甲 方:_乙 方:_签订日期:_年_月_日依照中华人民共和国合同法就 电视剧 的台词翻译项目,本着自愿、平等、诚实、信用的原则,经友好协商,签订本合同,并达成如下协议:一、 甲方权利与义务1甲方向乙方提供翻译音视频和文字资料,作为乙方翻译的工作内容。2甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。3甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改。4乙方应尽量避免翻
2、译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。二、 乙方权利与义务1乙方有权要求甲方提供相关的音视频资料。2乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。3不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。4乙方应该根据甲方要求,提供外语原声听译文字稿和中文译文各一份,可以下面的任何方式提供交稿文件:电脑光盘、电子文档、E-mail。5乙方应按甲方要求的时间提供全部最终翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。如确实因甲方应该提供的音视频等相关资料不能及时送达而造成的延误,则由双方协商解决,不得提出索赔要求。三、
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 委托 翻译 合同 电视剧 台词 项目 DOC
