专业英语八级翻译分类真题英译汉(二)及答案解析.doc
《专业英语八级翻译分类真题英译汉(二)及答案解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《专业英语八级翻译分类真题英译汉(二)及答案解析.doc(7页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、专业英语八级翻译分类真题英译汉(二)及答案解析 (总分:100.00,做题时间:90分钟)一、BTRANSLATION/B(总题数:0,分数:0.00)二、BENGLISH TO CHIN(总题数:5,分数:100.00)1.I thought that it was a Sunday morning in May, that it was Easter Sunday, and as yet very early in the morning. I was standing at the door of my own cottage. Right before me lay the very
2、scene which could really be commanded from that situation, but exalted, as was usual, and solemnized by the power of dreams. There were the same mountains, and the same lovely valley at their feet; but the mountains were raised to more than Alpine height, and there was interspace far larger between
3、them of meadows and forest lawns; the hedges were rich with white roses; and no living creature was to be seen except that in the green churchyard there were cattle tranquilly reposing upon the graves, and particularly round about the grave of a child whom I had tenderly loved, just as I had really
4、seen them, a little before sunrise in the same summer, when that child died.(分数:20.00)_2.When flying over Nepal, its easy to soar in your imagination and pretend youre tinya butterflyand drifting above one of those three-dimensional topographical maps architects use, the circling contour lines repla
5、ced by the terraced rice paddies that surround each high ridge. Nepal is a small country, and from the windows of our plane floating eastward at 12,000 feet, one can see clearly the brilliant white mirage of the high Himalayas thirty miles off the left window. Out the right window, the view is of th
6、ree or four high terraced ridges giving sudden way to the plains of India beyond. There were few roads visible below, most of the transportation in Nepal being by foot along ancient trails that connect and bind the country together. There is also a network of dirt airstrips, which was fortunate for
7、me, as I didnt have time for the two-and-a-half week trek to my destination. I was on a flight to the local airport.(分数:20.00)_3.In some cases, intelligent people implementing intelligent policies are responsible for producing a boomerang effect; they actually create more of whatever it is they seek
8、 to reduce in the first place. The boomerang effect has been achieved many times in recent years by men and women of goodwill. State legislatures around the nation have recently raised the drinking age back to 21 in an effort to reduce the prevalence of violent deaths among our young people. UBut su
9、ch policies seem instead to have created the conditions for even more campus violence. Some college students who previously drank in bars and lounges under the watchful supervision of bouncers(夜总会、酒吧等保安人员) (not to mention owners eager to keep their liquor licenses) now retreat to the sanctuary of th
10、eir fraternity houses and apartments, where they no longer control their behaviour or their drinking./U UThe boomerang effect has also played a role in attempts to reduce the availability of illicit drugs. During recent years, the federal government has been quite successful in reducing the supply o
11、f street drugs. As fields are burned and contraband (违禁品) confiscated, the price of street drugs has skyrocketed to a point where cheap alternatives have begun to compete in the marketplace. Unfortunately, the cheap alternatives are even more harmful than the illicit drugs they replace/U. boomerang:
12、 a curved flat piece of wood that can be thrown so as to return to the thrower 回飞镖(分数:20.00)_4.The UN General Assembly, the central political forum, is composed of 193 members, including virtually all the worlds nation-states. Two-thirds of its members are developing countries, which account for abo
13、ut three-quarters of the worlds population. Reaching decisions is difficult, especially since all agreements by custom must be reached by consensus. As a result, important agreements are often held hostage by narrow special interests, and most agreements are reached only by reducing them to their lo
14、west common denominations. But the real question is whether the major countries of the world will allow democracy to function at the highest level. The Security Council, which is responsible for peace and security, deals with issues of the greatest political importance. The Council has only 15 membe
15、rs so it can meet frequently and deal with crises. Once impotent due to Cold War rivalries, it has regained much of the authority accorded by the UN charter.(分数:20.00)_5.The physical distance between speakers can indicate a number of things and can also be used to consciously send messages about int
16、ent. Closeness, for example, indicates intimacy or threat to many speakers whilst distance may denote formality or a lack of interest. Proximity is also both a matter of personal style and is often culture-bound so that what may seem normal to a speaker from one culture may appear unnecessarily clos
17、e or distant to a speaker from another. And standing close to someone may be quite appropriate in some situations such as an informal party, but completely out of space in others, such as meeting with a superior. Posture can convey meaning too. Hunched shoulders and a hanging head give a powerful in
18、dication of mood. A lowered head when speaking to s superior (with or without eye contact) can convey the appropriate relationship in some cultures.(分数:20.00)_专业英语八级翻译分类真题英译汉(二)答案解析 (总分:100.00,做题时间:90分钟)一、BTRANSLATION/B(总题数:0,分数:0.00)二、BENGLISH TO CHIN(总题数:5,分数:100.00)1.I thought that it was a Sunda
19、y morning in May, that it was Easter Sunday, and as yet very early in the morning. I was standing at the door of my own cottage. Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation, but exalted, as was usual, and solemnized by the power of dreams. There were the sa
20、me mountains, and the same lovely valley at their feet; but the mountains were raised to more than Alpine height, and there was interspace far larger between them of meadows and forest lawns; the hedges were rich with white roses; and no living creature was to be seen except that in the green church
21、yard there were cattle tranquilly reposing upon the graves, and particularly round about the grave of a child whom I had tenderly loved, just as I had really seen them, a little before sunrise in the same summer, when that child died.(分数:20.00)_正确答案:(直译 我所想的,是一个五月里的星期日早晨,那天是复活节,一大清早的。我站在自家小屋的门口。就在那个
22、位置,确实能把屋前的美景尽收眼里。然而,和往常一样,梦幻的力量却使感觉超乎寻常,使一切更显肃穆。群山还是那同样的群山,山谷还是那群山脚下的山谷,但那群山却显得更加高耸,压倒阿尔卑斯,山峰之间的距离也大为空旷,密草林坪交错,树篱之上,浓密的白色玫瑰花儿静静张望,远近之间,不见任何活物,唯有那苍翠的教堂庭院之内,有一群牛静息于墓地之上,尤其是,那么多牛都躺息在那孩子的坟墓周围,那个我曾经疼爱过的孩子,情景就和当年那个旭日待出的夏日清晨一模一样。就在那个夏天,那孩子悄然死去了。 意译 想起来了,那是五月的一个清晨。那一天是星期天,是复活节,天才刚蒙蒙亮。恍恍惚惚地,我站在自家小屋的门口。就在我的面前
23、,展现出了一幅美丽的景色。就在那个位置,把一切尽收眼中。那梦幻的力量,使一切显得超凡出尘,一派肃穆。梦里的感觉经常就这样。丛山幽谷依旧,但群山却挺然参天,压过阿尔卑斯;山间空旷,丰草如茵;林地开阔,错落其间;白色的玫瑰在树篱上娟娟弥望;远近不见任何活物,唯独苍翠的教堂庭院里,牛群静静地卧躺着歇息。那是一片墓地,郁郁葱葱。好几头牛围绕着一个小孩的坟墓。对那孩子,我曾满腔柔情。可就在旭日东升前的一刻,孩子却死去了。)解析:解析 首先,这是一篇典型的西方文人写的散文,酷似西洋工笔画,描写仔细入微,意境深藏不露。该文用词谨慎,读起来使人既有一种明快感和清晰感,也有一种深沉感。对于这类文章的翻译,既要抓
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 专业 英语 翻译 分类 真题英译汉 答案 解析
