DIN EN ISO 17100-2016 Translation Services - Requirements for translation services (ISO 17100 2015) German version EN ISO 17100 2015《翻译服务 翻译服务要求(ISO 17100-2015) 德文版本EN ISO 17100-20.pdf
《DIN EN ISO 17100-2016 Translation Services - Requirements for translation services (ISO 17100 2015) German version EN ISO 17100 2015《翻译服务 翻译服务要求(ISO 17100-2015) 德文版本EN ISO 17100-20.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《DIN EN ISO 17100-2016 Translation Services - Requirements for translation services (ISO 17100 2015) German version EN ISO 17100 2015《翻译服务 翻译服务要求(ISO 17100-2015) 德文版本EN ISO 17100-20.pdf(28页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、May 2016 English price group 15No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS 03.080.20!%SM3“2484216www.din.deDIN
2、EN ISO 17100Translation Services Requirements for translation services (ISO 17100:2015);English version EN ISO 17100:2015,English translation of DIN EN ISO 17100:2016-05bersetzungsdienstleistungen Anforderungen an bersetzungsdienstleistungen (ISO 17100:2015);Englische Fassung EN ISO 17100:2015,Engli
3、sche bersetzung von DIN EN ISO 17100:2016-05Services de traduction Exigences relatives aux services de traduction (ISO 17100:2015);Version anglaise EN ISO 17100:2015,Traduction anglaise de DIN EN ISO 17100:2016-05SupersedesDIN EN 15038:2006-08www.beuth.deDocument comprises 28 pagesDTranslation by DI
4、N-Sprachendienst.In case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.04.16 DIN EN ISO 17100:2016-05 2 A comma is used as the decimal marker. National foreword This document (EN ISO 17100:2015) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 37 “Terminology and other lang
5、uage and content resources”, Subcommittee SC 5, “Translation, interpreting and related technology”. In the parallel voting procedure under the Vienna Agreement, it has been adopted as EN ISO 17100:2015 and constitutes a revision of EN 15038:2006. Within the CEN structure, the project is allocated to
6、 CEN/SS A07 “Translation and interpretation services” that currently has no active working group. The responsible German body involved in its preparation was DIN-Normenausschuss Terminologie (DIN Standards Committee Terminology), Working Committee NA 105-00-03 AA bersetzungs- und Dolmetschdienstleis
7、tungen. Within the DIN structure, the project has been shifted from the disbanded Normenausschuss Gebrauchstauglichkeit und Dienstleistungen (Performance Capability and Services Standards Committee) to DIN-Normenausschuss Terminologie that, in 2011, reactivated its Working Committee NA 105-00-03 AA
8、with the new title bersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen. The DIN Standards corresponding to the International Standards and publications referred to in this document are as follows: ISO 9000:2005 DIN EN ISO 9000:2005-12 ISO/IEC 17000:2004 DIN EN ISO/IEC 17000:2005-03 ISO/IEC 17050-1:2004 DIN E
9、N ISO/IEC 17050-1:2010-08 ISO/IEC 17050-2:2004 DIN EN ISO/IEC 17050-2:2005-01 ISO/IEC Guide 68:2002 DIN V 55391:2003-06 Amendments This standard differs from DIN EN 15038:2006-08 as follows: a) the structure of the standard has been substantially changed; the general translation process is now prese
10、nted as a chronological sequence of all process parts involved: pre-production processes and activities, production processes, and post-production processes; b) the range of terms and definitions has been considerably extended to cover the multiple topics separately, such as services, technology, la
11、nguage and content, and parties and processes involved; c) the required translator competences now also include competence in the relevant domain; d) evidence of adequate translator qualifications may now also be provided by an official certificate issued by a government agency; e) the required comp
12、etences of translation project managers are clearly defined; f) the use of translation technology and translation tools is explicitly mentioned; g) the focus on the “requirements for the project management of translation services” has been increased; h) requirements for the handling of client feedba
13、ck have been specified. Previous editions DIN EN 15038: 2006-08 DIN EN ISO 17100:2016-05 3 National Annex NA (informative) Bibliography DIN EN ISO 9000:2005-12, Quality management systems Fundamentals and vocabulary DIN EN ISO/IEC 17000:2005-03, Conformity assessment Vocabulary and general principle
14、s DIN EN ISO/IEC 17050-1:2010-08, Conformity assessment Suppliers declaration of conformity Part 1: General requirements DIN EN ISO/IEC 17050-2:2005-01, Conformity assessment Suppliers declaration of conformity Part 2: Supporting documentation DIN V 55391:2003-06, Arrangements for the recognition an
15、d acceptance of conformity assessment results (ISO/IEC Guide 68:2002) DIN EN ISO 17100:2016-05 4 This page is intentionally blank EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO 17100 May 2015 ICS 01.020 Supersedes EN 15038:2006 English Version Translation Services - Requirements for transl
16、ation services (ISO 17100:2015) Services de traduction - Exigences relatives aux services de traduction (ISO 17100:2015) bersetzungsdienstleistungen - Anforderungen an bersetzungsdienstleistungen (ISO 17100:2015) This European Standard was approved by CEN on 20 March 2015. CEN members are bound to c
17、omply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENE
18、LEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
19、 same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembo
20、urg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION C O M I T EUR O P EN D E NOR M A L I S ATI O N EUR O P I S C HES KOM I T E E F R NOR M UNG CEN-CENELEC Management Centre: Aven
21、ue Marnix 17, B-1000 Brussels 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 17100:2015 E European foreword 3Introduction .51 Scope . 62 Terms and definitions . 62.1 Concepts related to translation and translation service
22、s 62.2 Concepts related to translation workflow and technology . 72.3 Concepts related to language and content 82.4 Concepts related to the people involved in translation services . 92.5 Concepts related to control of the translation service process 103 Resources 103.1 Human resources . 103.1.1 Gene
23、ral. 103.1.2 Responsibility for sub-contracted tasks . 103.1.3 Professional competences of translators . 113.1.4 Translator qualifications 113.1.5 Professional competences of revisers 113.1.6 Professional competences of reviewers . 113.1.7 Competence of translation project managers 123.1.8 Recording
24、 regular maintenance and updating of required competences . 123.2 Technical and technological resources 124 Pre-production processes and activities 124.1 General 124.2 Enquiry and feasibility 124.3 Quotation 124.4 Client-TSP agreement . 124.5 Handling of project-related client information 134.6 Proj
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- DINENISO171002016TRANSLATIONSERVICESREQUIREMENTSFORTRANSLATIONSERVICESISO171002015GERMANVERSIONENISO171002015

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-680333.html