DB3701 T 0005.3—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第3部分:园区商圈.pdf
《DB3701 T 0005.3—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第3部分:园区商圈.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《DB3701 T 0005.3—2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第3部分:园区商圈.pdf(9页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、ICS 01.080.10 A 22 DB3701 济南市 地方标准 DB 3701/T 0005.3 2019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第 3 部分:园区商圈 Specifications for English translations in Jinan public service areas Part 3:Industrial parks and business areas 2019 - 12- 05 发布 2020 - 01 - 01 实施 济 南市市场监督管理局 发布 DB3701/T 0005.3 2019 I 目 次 前 言 . II 1 范围 . 1 2 英文译
2、写要求 . 1 3 英文译法 . 1 3.1 园区名称英文译法 . 1 3.2 商圈名称英文译法 . 3 参 考 文 献 . 5 DB3701/T XXXXX XXXX II 前 言 DB3701/T 0005济南市公共服务领域名称英文译写规范分为以下部分: 第 1部分:通则; 第 2部分:组织机构; 第 3部分:园区商圈; 第 4部分:道路交通; 第 5部分:旅游; 第 6部分:医疗机构; 第 7部分:经济金融; 第 8部分:体育; 第 9部分:餐饮住宿; 第 10部分:文化; 第 11部分:科技教育。 本部分为 DB3701/T 0005的第 3部分 。 本部分按照 GB/T 1.1-20
3、09给出的规则起草。 本部分由济南市人民政府外事办公室提出并归口。 本部分由济南市人民政府外事办公室负责起草,中共济南市委机构编制委员会办公室、济南市住房 和城乡建设局参加起草。 本部分主要起草人:田迎、王全民、吴力、陶友兰 、 闫秋燕 。 DB3701/T 0005.3 2019 1 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第 3 部分:园区商圈 1 范围 本部分规定了济南市园区商圈名称的英文译写要求和译法。 本部分适用于济南市园区商圈名称的英文译写。 2 英文译写要求 2.1 有官方译法或约定俗成译法的,继续沿用,如表 1 所示。 表 1 有官方译法 或约定俗成的园区商圈英文译法示例 序号 中
4、文名称 英文名称 1 悦立方 Joy-Fun Mall 2 印象城 The Incity Mall 2.2 无官方或通用译法的少数采用音译,如表 2 所示。 表 2 无官方或通用译法的园区商圈英文译法示例 序号 中文名称 英文名称 1 大观园 Da Guan Yuan 2 宽厚里 Kuan Hou Li 2.3 其他则采用专名音译与通名意译结合,如表 3 所示。 表 3 其他园区商圈英文译法示例 序号 中文名称 英文名称 1 芙蓉街 Furong Street 2 美莲广场 Meilian Plaza 3 英文译法 3.1 园区名称英文译法 园区名称英文译法如表 4所示。 DB3701/T X
5、XXXX XXXX 2 表 4 园区名称英文译法 序号 中文名称 英文名称 1 国家超级计算济南中心 National Supercomputing Center of Jinan 2 济南临港经济开发区 Jinan Lin gang Economic Development Zone 3 济南量子谷 Jinan Quantum Valley 4 济南大数据双创中心 Big Data Entrepreneurship and Innovation Center of Jinan 5 济南国家级跨境电子商务综合试验区 National Cross-Border E-Commerce Integr
6、ated Pilot Zone of Jinan 6 中德 (济南 )中小企业合作区 China-Germany Small and Medium-Sized Enterprise Cooperation Zone (Jinan) 7 齐鲁软件园 Qilu Software Park 8 中日韩服务贸易(济南)创业创新园 China-Japan-South Korea Trade Entrepreneurship and Innovation Park (Jinan) 9 齐鲁国际冷链产品全球采购交易中心 Qilu Global Procurement and Trade Center of
7、International Cold Chain Products 10 济南综合保税区 Jinan Integrated Bonded Zone 11 中国航天科技园(济南)和飞机维修检测产业基地 China Aerospace Science Park (Jinan) and Aircraft Maintenance and Test Industry Base 12 济南太古航空产业基地 Jinan Taigu Aviation Industry Base 13 济南核电材料及核压力容器基地 Jinan Nuclear Power Material and Pressure Vessel
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
5000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- DB3701 0005.32019 济南市公共服务领域名称英文译写规范 第3部分:园区商圈 0005.3 2019 济南市 公共 服务 领域 名称 英文 规范 部分 商圈

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-1496582.html