ISO 860-2007 Terminology work - Harmonization of concepts and terms《术语工作 概念和术语的统一》.pdf
《ISO 860-2007 Terminology work - Harmonization of concepts and terms《术语工作 概念和术语的统一》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ISO 860-2007 Terminology work - Harmonization of concepts and terms《术语工作 概念和术语的统一》.pdf(24页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、 Numro de rfrence ISO 860:2007(F) ISO 2007NORME INTERNATIONALE ISO 860 Troisime dition 2007-11-15Travaux terminologiques Harmonisation des concepts et des termes Terminology work Harmonization of concepts and terms ISO 860:2007(F) PDF Exonration de responsabilit Le prsent fichier PDF peut contenir d
2、es polices de caractres intgres. Conformment aux conditions de licence dAdobe, ce fichier peut tre imprim ou visualis, mais ne doit pas tre modifi moins que lordinateur employ cet effet ne bnficie dune licence autorisant lutilisation de ces polices et que celles-ci y soient installes. Lors du tlchar
3、gement de ce fichier, les parties concernes acceptent de fait la responsabilit de ne pas enfreindre les conditions de licence dAdobe. Le Secrtariat central de lISO dcline toute responsabilit en la matire. Adobe est une marque dpose dAdobe Systems Incorporated. Les dtails relatifs aux produits logici
4、els utiliss pour la cration du prsent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du fichier; les paramtres de cration PDF ont t optimiss pour limpression. Toutes les mesures ont t prises pour garantir lexploitation de ce fichier par les comits membres de lISO. Dans le cas peu probabl
5、e o surviendrait un problme dutilisation, veuillez en informer le Secrtariat central ladresse donne ci-dessous. DOCUMENT PROTG PAR COPYRIGHT ISO 2007 Droits de reproduction rservs. Sauf prescription diffrente, aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque forme qu
6、e ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccord crit de lISO ladresse ci-aprs ou du comit membre de lISO dans le pays du demandeur. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax. + 41 22 749 09 47 E-ma
7、il copyrightiso.org Web www.iso.org Publi en Suisse ii ISO 2007 Tous droits rservsISO 860:2007(F) ISO 2007 Tous droits rservs iii Sommaire Page Avant-propos. iv Introduction v 1 Domaine dapplication.1 2 Rfrences normatives .1 3 Termes et dfinitions.1 4 Harmonisation des concepts et des systmes de co
8、ncepts 2 4.1 Variation conceptuelle 2 4.2 tude de faisabilit 2 4.3 Procdure dharmonisation3 5 Harmonisation des dfinitions des concepts .10 6 Harmonisation des termes10 6.1 Gnralits .10 6.2 Slection des termes.11 6.3 tablissement dquivalents, de synonymes et de variantes de termes.12 6.4 Amnagement
9、terminologique.14 Annexe A (informative) 15 Bibliographie .16 ISO 860:2007(F) iv ISO 2007 Tous droits rservsAvant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de lISO). Llaboration des Normes international
10、es est en gnral confie aux comits techniques de lISO. Chaque comit membre intress par une tude a le droit de faire partie du comit technique cr cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec lISO participent galement aux travaux. LISO collabor
11、e troitement avec la Commission lectrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation lectrotechnique. Les Normes internationales sont rdiges conformment aux rgles donnes dans les Directives ISO/CEI, Partie 2. La tche principale des comits techniques est dlaborer les Normes intern
12、ationales. Les projets de Normes internationales adopts par les comits techniques sont soumis aux comits membres pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert lapprobation de 75 % au moins des comits membres votants. Lattention est appele sur le fait que certains des lments du pr
13、sent document peuvent faire lobjet de droits de proprit intellectuelle ou de droits analogues. LISO ne saurait tre tenue pour responsable de ne pas avoir identifi de tels droits de proprit et averti de leur existence. LISO 860 a t labore par le comit technique ISO/TC 37, Terminologie et autres resso
14、urces linguistiques, sous-comit SC 1, Principes et mthodes. Cette troisime dition annule et remplace la deuxime dition (ISO 860:1996), dont elle constitue une rvision technique. ISO 860:2007(F) ISO 2007 Tous droits rservs v Introduction 0.1 Vue densemble En dpit de tous les efforts qui sont faits po
15、ur coordonner les terminologies au fur et mesure de leur volution, il est invitable que lon continuera dutiliser des terminologies qui se recouvrent et manquent dhomognit, car les documents et les programmes daction sinscrivent dans des contextes diffrents. Des diffrences entre les concepts et des s
16、imilitudes trompeuses au niveau de la dsignation freinent la communication. Les concepts et les termes voluent de faon diffrente selon les langues et les communauts linguistiques, en fonction de facteurs dordre professionnel, technique, scientifique, social, conomique, linguistique, culturel ou autr
17、e. Une harmonisation est donc souhaitable, car des diffrences entre les concepts ne sont pas ncessairement apparents au niveau de la dsignation, une similitude au niveau de la dsignation ne signifie pas ncessairement que le concept quelle reprsente soit identique, des erreurs se produisent lorsquun
18、concept unique est dsign par deux synonymes qui, par erreur, sont considrs comme dsignant deux concepts diffrents. Lharmonisation commence au niveau du concept pour se poursuivre au niveau du terme. Elle fait partie intgrante de la normalisation. 0.2 Conventions et systme de notation Dans la prsente
19、 Norme internationale, les reprsentations en arborescence correspondent aux relations gnriques. Le systme de notation suivant est utilis tout au long de la prsente Norme internationale: les concepts sont entre guillemets; les dsignations sont en caractres gras; les caractres sont souligns; les codes
20、 en langage alpha-2 sont en minuscules, en caractres gras et en italique; les codes de pays sont en majuscules; les exemples figurent dans des encadrs. NORME INTERNATIONALE ISO 860:2007(F) ISO 2007 Tous droits rservs 1 Travaux terminologiques Harmonisation des concepts et des termes 1 Domaine dappli
21、cation La prsente Norme internationale spcifie une approche mthodologique prsidant lharmonisation des concepts, des systmes de concepts, des dfinitions et des termes. La prsente Norme internationale sapplique llaboration de terminologies harmonises, au niveau national ou international, dans un conte
22、xte monolingue ou multilingue. 2 Rfrences normatives Les documents de rfrence suivants sont indispensables pour lapplication du prsent document. Pour les rfrences dates, seule ldition cite sapplique. Pour les rfrences non dates, la dernire dition du document de rfrence (y compris les ventuels amende
23、ments) sapplique. ISO 704:2000 1) , Travail terminologique Principes et mthodes ISO 1087-1:2000 2) , Travaux terminologiques Vocabulaire Partie 1: Thorie et application ISO 10241:1992, Normes terminologiques internationales laboration et prsentation 3 Termes et dfinitions Pour les besoins du prsent
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ISO8602007TERMINOLOGYWORKHARMONIZATIONOFCONCEPTSANDTERMS 术语 工作 概念 统一 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-1256026.html