[考研类试卷]2014年北京科技大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc
《[考研类试卷]2014年北京科技大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[考研类试卷]2014年北京科技大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc(6页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、2014 年北京科技大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析英译汉1 IAEA2 CNP3 Gini coefficient4 carbon tax5 resource recycling6 quantitative easing7 genetically modified food8 urbanization ratio汉译英9 核心竞争力10 资源配置11 绿色增长12 可燃冰13 社交网络14 雾霾15 碳交易英译汉16 In 1992, Deng underscored the need to follow through on the “modernization“ course tha
2、t he initiated in the 1980s and he emphasized the need for the economy to strengthen investment and become far more export-oriented. These policies, pursued by Dengs successors, spurred extraordinary overall economic growth including the emergence from poverty into the mainstream of hundreds of mill
3、ions of Chinese.Now, however, Xi and Li accept that the era of double-digit annual GDP growth has ended. They are building Communist Party supportand this is why the forthcoming plenary session is importantfor rapid action on an economic agenda that they hope can deliver sustained annual growth of b
4、etween 7 and 7.5 percent.17 Seven years ago Beijings government set a target of making the city a “livable“ one by 2020, with “fresh air and a beautiful environment“. Few praise its progress. Complaints abound about its congestion, pollution, desperate shortage of water and hugely expensive housing.
5、 Even in the state-controlled media, suggestions are sometimes made that it is time to build a new capital.Beijing has been Chinas capital for most of the past 600 years. Since the Communist victory in 1949, the Chinese have been taught to revere the city as an embodiment of Chinas power, the partys
6、 might and their country s glorious history. To propose a move strikes many as heretical. In recent years, however, some have broken ranks. In 2000 even Chinas then Prime Minister, Zhu Rongji, joined the sceptics. The capital, he declared, might have to move if measures to curb its sandstorms failed
7、.Since then officials have claimed some success in reducing the frequency of these lung-clogging calamities. But other problems have grown. Beijingers fed up with traffic gridlock sometimes pronounce the word “shoudu“, meaning capital, in a different tone so that it sounds like “the most congested“.
8、 For much of the year a grey blanket of pollutants shrouds the city. The rate of birth defects has doubled over the past decade. The environment is thought to be a contributory factor. Several scholars have suggested, in newspapers as well as online, that these and other problems would best be solve
9、d by relocating the central government.Beijings bureaucrats are unlikely to be persuaded. Their privileges, common to all those registered as Beijing citizens (i.e. not migrants from other provinces), include readier access than most other Chinese have to some of the countrys best educational and me
10、dical facilities. Some local officials in places favored by scholars as potential capital sites have been proclaiming their merits. But given the allure of Beijings amenities, it is little wonder that the central authorities keep quiet.汉译英18 今年是中国发展进程中不平凡的一年。中国新一届中央领导集体提出实现中华民族伟大复兴的中国梦,带领 13 亿中国人民朝着
11、实现“两个一百年” 的奋斗目标迈进。这就是,到 2020 年全面建成小康社会,到 21 世纪中叶建成社会主义现代化国家。走过五千载岁月沧桑,历经一百年兴衰沉浮,当代中国站到了新的历史起点上。未来的中国,将会坚持一条什么样的发展道路,奉行什么样的内外政策,发挥什么样的国际作用,相信这些问题都是国际社会非常关心的。19 可持续发展的概念由 1992 年联合国环境和发展大会正式提出,但对中国人来讲并不陌生。天人合一、不能涸泽而渔等理念,是中国优秀传统文化的一部分,并传承至今。中国政府将可持续发展作为基本国策,强调不能再走先污染、后治理的老路,为子孙后代负责,为国际社会负责。我们正积极落实以人为本、全
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 考研 试卷 2014 北京科技大学 英语翻译 基础 答案 解析 DOC
