GME GMI L-1F G01-2-2008 Door Lowering Measurement for Front and Rear Doors (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It isced.pdf
《GME GMI L-1F G01-2-2008 Door Lowering Measurement for Front and Rear Doors (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It isced.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME GMI L-1F G01-2-2008 Door Lowering Measurement for Front and Rear Doors (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It isced.pdf(7页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、LBSP GMI TP 1 11/95INTERNATIONALENGINEERINGSTANDARDSTest Procedure GMI L-1F/G01-2Door Lowering Measurement of Front and Rear DoorsTrabsenkungsmessung an Vorder- und HintertrenJuly 2008 Page 1 of 7Note: This standard may be applied only for current projects incl. Global Epsilon (37#). It isSuperceded
2、 for all future projects and replaced by GMW15086.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte einschlielich Global Epsilon (37#) angewendet werden und ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig und ersetzt durchGMW15086.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-1F/G01-2July 2008 P
3、age 2 of 7LBSP GMI 2 11/95RevisionsDate Paragraph08.96 newnderungenDatum Abschnitt08.96 neu07.08 set to Superseded 07.08 Status auf Superseded gesetztGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-1F/G01-2July 2008 Page 3 of 7LBSP GMI 2 11/951 Introduction 1 Einleitung1.1 PurposeDetermination of loweri
4、ng behaviour of front andreardoor on condition of vertical load.1.1 ZweckBestimmung des Absenkungsverhaltens von Vor-der- und Hintertr unter vertikaler Last.1.2 ForewordN.a.1.2 VorwortN.a.1.3 ApplicabilityFor all passenger cars.1.3 AnwendbarkeitFr alle PKW.1.4 DefinitionsN.a.1.4 DefinitionenN.a.1.5
5、ReferencesNothing in the test procedure, however, supersedesapplicable laws and regulations unless a specificexemption has been obtained.Remark: In the event of a conflict between the Eng-lish and the domestic language, the English lan-guage shall take precedence.1.5 ReferenzenFalls keine Ausnahmen
6、vereinbart wurden, darf dasPrfverfahren keine anzuwendenden Gesetze undRegelungen auer Kraft setzen.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text,ist der englische Text ausschlaggebend.2 Resources 2 Gerte und Einrichtungen2.1 FacilitiesN.a.2.1 Einrichtu
7、ngN.a.2.2 Equipment 2.2 Ausrstung2.2.1Test rig for fixing the door at the hinges (see fig. 1)2.2.1Aufnahmevorrichtung fr die Tr an den Scharnie-ren (siehe Abb. 1)2.2.29 gauges (measuring range to 10 mm, accuracy0.01 mm)2.2.29 Meuhren (Mebereich 10 mm, Genauigkeit0,01 mm)2.2.32 gauges (measuring rang
8、e 50 mm, accuracy0.01 mm)2.2.32 Meuhren (Mebereich 50 mm, Genauigkeit0,01 mm)GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-1F/G01-2July 2008 Page 4 of 7LBSP GMI 2 11/952.2.4Device for applying force at the door lock in the(H-) direction (see fig. 1)2.2.4Vorrichtung zur Krafteinleitung am Trschlo in(H-
9、) Richtung (siehe Abb. 1)2.2.5Weights of (20 to 80) kg for load in stages of 20 kg2.2.5Gewichte von (20 bis 80) kg in 20 kg Abstufungen2.3 Test Vehicle/Test PieceDoor in white with hinges, without window, windowlifter, locking mechanism and other door compo-nents.2.3 Versuchsfahrzeug/ProbekrperRohba
10、utr mit Karosserie- und Trseiten-Scharnieren ohne Scheibe, Fensterheber, Trver-riegelung und anderen Trkomponenten.3 Procedure 3 Durchfhrung3.1 Preparation 3.1 Vorbereitung3.1.1 Fixation of The DoorThe hinges on the pillar side shall be welded to abase plate and screwed to the test rig, thus ensur-i
11、ng a rigid connection in the area of the hinges. Thedoor shall be fastened to the fixture by the hingesand fixed in the lateral direction by means of a stop,in order to prevent the door from opening whenunder load. It shall be ensured that the weight andnature of the door fixation do not have an inf
12、luenceon the measurement (see fig. 1).3.1.1 Fixierung der TrDie “sulenseitigen“ Scharniere werden auf eineGrundplatte geschweit und mit der Aufnahmevor-richtung fest verschraubt, somit ist eine starre Ver-bindung im Scharnierbereich gewhrleistet. Die Trwird mit den Scharnieren an der Vorrichtung bef
13、es-tigt und seitlich durch einen Anschlag in Querrich-tung fixiert, um ein Aufdrehen der Tr bei Belas-tung zu verhindern. Auswirkungen von Eigenge-wicht und Fixierung der Tr auf die Messung ms-sen ausgeschlossen werden (siehe Abb. 1).FFig. 1: Fixation of the doorGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD
14、 GMI L-1F/G01-2July 2008 Page 5 of 7LBSP GMI 2 11/953.1.2 Positioning the Measuring PointsThe measuring base shall be the test rig. Due to thehigh torques involved in this test, a check shall beperformed to ensure that the holding fixture itselfdoes not move. Control gauges 5, 6, 7, 8 and 9shall be
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GMEGMIL1FG0122008DOORLOWERINGMEASUREMENTFORFRONTANDREARDOORSENGLISHGERMANTHISSTANDARDMAYBEAPPLIEDONLYFORCURRENTPROJECTSINCLGLOBALEPSILONE37ITISCEDPDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-755455.html