[外语类试卷]大学英语六级(翻译)模拟试卷1及答案与解析.doc
《[外语类试卷]大学英语六级(翻译)模拟试卷1及答案与解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[外语类试卷]大学英语六级(翻译)模拟试卷1及答案与解析.doc(8页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、大学英语六级(翻译)模拟试卷 1及答案与解析 一、 Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the sentences in the blanks by translating into English the Chinese given in brackets. 1 But for the re-employment policy, those_(下岗工人就得诉诸于社会救济了 ). 2 _(自卑的孩子感觉自己 不如他人 ),butitrnay turn out not to be so at all. 3 After seve
2、ral years practice, we are glad to see that_(义务教育已经进入了一个崭新的阶段 ). 4 For the sustainable development, it is important to_(想出解决环保问题的办法 ). 5 Shanghai 2010 Expo_(被认为是对以人为本理念的完美展示 ). 6 We should take efforts as soon as possible, lest_(可替代能源研究遭受威胁 ). 7 The patent has been in controversy_(自从 10年前首次被批准以来 ).
3、8 _(提前确认一下预订情况 ), or it will be regarded as cancellation automatically. 9 The most thoroughly studied phenomenon is_(学生们缺乏创造力 ). 10 It is understandable that_ (在如此进退两难情况下,他没有迅速采取行动 ). 11 After lengthy talks, they reached a proposal that_(公司将以合理的价格被卖出 ) 12 (为了迎合日益增长的大众需求 )_, a particular type of good
4、s is produced. 13 In case of medical supplies shortage,_(孩子们应该比大人得到优先考虑 ). 14 Henry, listen! What you need to do first is to_(将注意力集中于申请表的细节上 ) 15 When you are developing a thesis, remember_(不要包含和话题无关的内容 ) 16 Look into the distance! The new building is_(是旧楼的四倍高 ). 17 _(他为何突然离 开 ) is not known to any
5、of us. 18 The problem will not be solved,_(除非你设法找到相关专家 ) 19 The kid is so mischievous that_(他把房间搞得一团糟 ). 20 We should respect him forever, for he_(将毕生致力于为人类造福 ). 21 Not for one moment _ (我会放弃晋升机会 ) . 22 After hearing the story of the poverty-stricken town, she insisted that _(派她去那个很远的小镇工作 ). 23 Euro
6、pean football is played in 80 countries,_(成为世界上最受欢迎的体育项目 ). 24 Lily always tells me first no matter what happens. Im glad that_(他总把我当成最亲密的朋友 ) 25 In this way, I believe that all the people are able to_(像我一样适应这里的环境 ) 大学英语六级(翻译)模拟试卷 1答案与解析 一、 Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the se
7、ntences in the blanks by translating into English the Chinese given in brackets. 1 【正确答案】 laid-off workers would have to resort to social aids 【试题解析】 虚拟语气:当从句对目前存在的事实进行虚拟时,主句动词一般为 should would+动词原形; “下岗工人 ”laid-off workers; “诉诸于 ”resort to; “社会救济 ”social aids。 【知识模块】 翻译 2 【正确答案】 Children with low se
8、lf-esteem feel inferior to others 【试 题解析】 介词短语作后置定语:汉语中的修饰语在英译时往往转换为后置定语形式,故 “自卑的 ”可译为介词短语置于 “孩子 ”后; “自卑的 ”low selfes-teem; “比 差,次于 ”be inferior to 。 【知识模块】 翻译 3 【正确答案】 compulsory education has stepped into a brand new stage 【试题解析】 宾语从句:空白处为动词 see的宾语,因此应译为完整的句子结构; 现在完成时:由 “已经 ”可看出本句强调已经完成 且对现在造成影响的动
9、作,应选用现在完成时; “义务教育 ”compulsory education; “迈入 ”step into; “全新的 ”brand new。 【知识模块】 翻译 4 【正确答案】 figure out the solution to the problem of environmental protection 【试题解析】 不定式结构作真正主语:由空白处前的动词不定式标志 to可知其后跟动词原形; “想出 ”figure out; “环保 ”environmental protection; “ 的方法 ”solution to。 【知识模块】 翻译 5 【正确答案】 is regar
10、ded as a perfect demonstration of people-oriented spirit 【试题解析】 被动语态;本句主语 Shanghai 2010 Expo和 “认为 ”之间为被动关系,因此需采用被动语态; “将 认为 ”regardas ; “展示 ”demonstration; “以人为本理念 ”people-oriented spirit。 【知 识模块】 翻译 6 【正确答案】 the research on alternative resources should be threatened 【试题解析】 目的状语从句: “以免,以防 ”lest for
11、fear that in case; 被动语态:汉语中的 “遭受 ” 可译为英语中的被动语态结构; “可替代能源 ”alternative resources。 【知识模块】 翻译 7 【正确答案】 ever since they were first authorized ten years ago 【试题解析】 时间状语从句: “自从 ”ever since; 被动语态:空白处 “他们 ”和 “批准 ”为动宾关系。应译为英语的被动语态; “批准 ”authorize。 【知识模块】 翻译 8 【正确答案】 Confirm your reservation beforehand 【试题解析】
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外语类 试卷 大学 英语六级 翻译 模拟 答案 解析 DOC
