EN ISO 20109-2016 en Simultaneous interpreting - Equipment - Requirements《同声传译设备要求(ISO 20109 2016)》.pdf
《EN ISO 20109-2016 en Simultaneous interpreting - Equipment - Requirements《同声传译设备要求(ISO 20109 2016)》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《EN ISO 20109-2016 en Simultaneous interpreting - Equipment - Requirements《同声传译设备要求(ISO 20109 2016)》.pdf(28页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、BS EN ISO 20109:2016Simultaneous interpreting Equipment Requirements(ISO 20109:2016)BSI Standards PublicationWB11885_BSI_StandardCovs_2013_AW.indd 1 15/05/2013 15:06BS EN ISO 20109:2016 BRITISH STANDARDNational forewordThis British Standard is the UK implementation of EN ISO 20109:2016. The UK parti
2、cipation in its preparation was entrusted to Technical Committee TS/1, Terminology.A list of organizations represented on this committee can be obtained on request to its secretary.This publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are responsible for its
3、correct application. The British Standards Institution 2017. Published by BSI Standards Limited 2017ISBN 978 0 580 88286 9 ICS 91.040.10 Compliance with a British Standard cannot confer immunity from legal obligations.This British Standard was published under the authority of the Standards Policy an
4、d Strategy Committee on 31 January 2017.Amendments/Corrigenda issued since publicationDate Text affectedEUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO 20109 December 2016 ICS 91.040.10 English Version Simultaneous interpreting - Equipment - Requirements (ISO 20109:2016) Interprtation simul
5、tane - quipement - Exigences (ISO 20109:2016) Simultandolmetschen - Ausstattung - Anforderungen (ISO 20109:2016) This European Standard was approved by CEN on 12 November 2016. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this Eu
6、ropean Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versi
7、ons (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria,
8、Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Sw
9、itzerland, Turkey andUnited Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN natio
10、nal Members. Ref. No. EN ISO 20109:2016 EBS EN ISO 20109:2016EN ISO 20109:2016 (E) 3 European foreword This document (EN ISO 20109:2016) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 37 “Terminology and other language and content resources“. This European Standard shall be given the status of a na
11、tional standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2017, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June 2017. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent r
12、ights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia
13、, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the
14、United Kingdom. Endorsement notice The text of ISO 20109:2016 has been approved by CEN as EN ISO 20109:2016 without any modification. BS EN ISO 20109:2016ISO 20109:2016(E)Foreword vIntroduction vi1 Scope . 12 Normative references 13 Terms and definitions . 14 Overall interpreting system 24.1 General
15、 . 24.2 Frequency response . 24.3 Amplitude nonlinearity . 34.4 Noise and hum . 34.5 Hearing protection . 34.6 Level consistency across channels . 35 Interpreter console 35.1 General . 35.2 Headphones/headset connector . 35.3 Console dimensions 45.4 Indicator lights 55.5 Buttons . 55.6 Visual displa
16、y . 55.7 Listening section 55.7.1 Incoming channel pre-selection . 55.7.2 Incoming channel selection 65.7.3 Volume control 65.7.4 Tone controls . 65.8 Monitoring section . 65.8.1 Monitor loudspeaker 65.8.2 Channel pre-selection 65.8.3 Volume control 65.9 Microphone section 65.9.1 Microphone ON/OFF b
17、utton 65.9.2 Push-to-mute button 75.10 Outgoing channel section . 75.10.1 Outgoing channel pre-selection 75.10.2 Outgoing channel selection . 75.10.3 Audience indicator . 75.11 Communications section 75.11.1 Slow-down button 75.11.2 Incoming message indicator 85.11.3 Incoming call indicator . 85.11.
18、4 System clock. 86 Microphones . 86.1 Interpreter console microphone . 86.2 Interpreter microphone behaviour . 86.3 Conference microphone 96.4 Ambient microphone . 97 Interpreters headphones/headset . 97.1 Headphones . 97.2 Headset 98 Portable interpreting system .108.1 General 108.2 Microphones/Tra
19、nsmitters. 10 ISO 2016 All rights reserved iiiContents PageBS EN ISO 20109:2016ISO 20109:2016(E)8.3 Receivers/Transceivers 108.4 Transport system . 10Annex A (normative) Accessibility and usability of interpreter consoles 11Annex B (normative) Furniture and equipment .13Annex C (normative) System op
20、eration 15Bibliography .16iv ISO 2016 All rights reservedBS EN ISO 20109:2016ISO 20109:2016(E)ForewordISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried
21、 out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
22、 collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different a
23、pproval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be th
24、e subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).Any
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ENISO201092016ENSIMULTANEOUSINTERPRETINGEQUIPMENTREQUIREMENTS 同声 传译 设备 要求 ISO201092016PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-726479.html