GME 14047-2008 Stone Impact Test Stone Impact Damage caused by Vehicle Design.pdf
《GME 14047-2008 Stone Impact Test Stone Impact Damage caused by Vehicle Design.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GME 14047-2008 Stone Impact Test Stone Impact Damage caused by Vehicle Design.pdf(16页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、Test ProcedureRoad GME14047Stone Impact Test SteinschlagprfungStone Impact Damage caused by Vehicle DesignNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGMW14501.Fahrzeugbedingte SteinschlagbeschdigungenHinwei
2、s: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14501.1 Introduction 1 EinleitungNote: Nothing in this standard supersedes applica-ble laws and regulations.Hinweis: Die Vorschr
3、ift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the Englishand the domestic language, the English languageshall take precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text istder englische
4、Text ausschlaggebend.1.1 Purpose. Testinga vehiclefor self-inflictedstoneimpact damage. Areas of the vehicle that are sus-ceptible to stone impacts shall be identified and anychanges thatare needed tothe stylingor componentsshall flow into the development process at an earlystage. A basic distinctio
5、ncan bemade between threedifferent tests during vehicle development:1.1 Zweck. Prfung eines Fahrzeugs auf selbstver-ursachte Steinschlagbeschdigungen. Steinschlag-anfllige Bereiche am Fahrzeug sollen identifiziertwerden und notwendige nderungen am Styling oderan Komponenten frhzeitig in den Entwickl
6、ungs-prozess einflieen. Grundstzlich kann unter dreiverschiedenen Prfungen whrend der Fahrzeugent-wicklung unterschieden werden:1.1.1 Outer Skin Development/Concept Valida-tion. Stone impact damage to the side wall, the sill,the doors etc. can lead to customer complaints or inextreme cases to corros
7、ion and thus to loss of vehiclevalue. Thedevelopment testtherefore serves to influ-ence the outer shape of the vehicle (The test resultshall be available before styling freeze). For this testthe outer skin of the stone impact endangered areasis fitted to a carrier vehicle in order to evaluate thesto
8、ne impact behaviour and possibly optimize thestyling of the new model. These results shall be ableto be used to prevent directly visible stone impactdamage for customers. The stone impact-optimisedouter skin of the new model shall also be able to bevalidated using the same method.1.1.1 Entwicklung-/
9、Konzeptvalidierung Auen-haut. Steinschlagbeschdigungen an der Seiten-wand, Schweller, Tren, etc. knnen zu Kunden-reklamationen oder im Extremfall zu Korrosion unddamit zu Wertverlust des Fahrzeuges fhren. Daherdient der Entwicklungstest dazu, die uere Formdes Fahrzeugs zu beeinflussen (das Testergeb
10、nismuss vor Styling-freeze vorliegen). Fr diesen Testwird die Auenhaut der steinschlaggefhrdetenBereiche an ein Trgerfahrzeug montiert, um dasSteinschlagverhalten zu beurteilen und ggf. dasStyling des neuen Modells zu optimieren. Mit Hilfedieser Ergebnisse sollen fr den Kunden direktsichtbare Steins
11、chlagbeschdigungen vermiedenwerden. Analog kann die steinschlag-optimierteAuenhaut des neuen Modells mit diesem Verfahrenvalidiert werden. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterSeptember 2008 - Issue No. 3 Page 1 of 16PRD045 - VP
12、RE ST 1 10/03 GME14047 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS1.1.2 Underbody Development/Validation. Theaim is to detect stone impact damage to the under-body or on components that could lead to corrosionor functional impairments. This method can be usedto:1.1.2 Entwicklung/Validierung Unterboden. Zielist
13、es, Steinschlagbeschdigungen am Unterbodenoder an Komponenten zu erkennen, welche zu Kor-rosion oder zu Funktionsbeeintrchtigungen fhrenknnen. Mit dieser Methode kann/knnen:attach test parts to a component carrier and evalu-ate them (e.g. A-B comparison of test panels withdifferent PVC materials).Ve
14、rsuchsteile an einen Komponententrger ange-brachtundbeurteiltwerden(z.B.A-BVergleichvonPrfblechen mit verschiedenen PVC-Materialien).directly test the underbody on the vehicle (e.g.architecture mule or integration prototype) and thecomponents in order to optimise the underbody(beads) at the panel si
15、de and define PVC coatingareas.der Unterboden am Fahrzeug (z.B. Architecture-Mule oder Integrations-Prototyp) und Komponen-ten direkt getestet werden, um beispielsweise denUnterboden (Sicken) blechseitigzu optimieren undPVC-Beschichtungsbereiche festzulegen.Remedial measures are then developed from
16、the testresults.AusdenTesterkenntnissenwerden dannAbhilfema-nahmen entwickelt.1.1.3 Validation. During the validation test a series-produced vehicleor vehicle that is close to series pro-duction is checked for:1.1.3 Validierung. Mit dem Validierungstest wird einSerienfahrzeug oder ein seriennahes Fa
17、hrzeug ber-prft auf:stone impact damage that is visible to customers fr den Kunden sichtbare Steinschlagschdenunderbody damage that can lead to corrosion ormalfunctionsUnterbodenbeschdigungen, die zu Korrosionoder Funktionsausfllen fhren knnen1.2 Foreword. This test procedure serves to detectpotenti
18、al damage caused by stone impacts on thesubsequent series-produced vehicle at an earlystage. The main things that are regarded are:1.2 Vorwort. Diese Test-Prozedur dient dazu, poten-tielle Beschdigungen durch Steinschlag am spte-ren Serienfahrzeug frhzeitig zu erkennen. Haupt-schlich betrachtet werd
19、en:the outer skin of the vehicle (painted sheet metal) die Auenhaut des Fahrzeuges (lackiertes Blech)exterior trim parts (painted or grained plastic parts) Exterior Trim Teile (lackierte oder genarbte Kunst-stoffteile)underside of the body Unterboden der Karosseriescrew-on parts (axle parts, fuel ta
20、nk, lines etc.) Anschraubteile (Achsteile, Tank, Leitungen, etc.)Potentiallyendangeredareas can onlybedeterminedonprototypeparts (not series-produced material)dur-ingearlierdevelopmentphases. Theseareasshallbeprotected with regard to the expected series produc-tion condition by making styling/compon
21、ent changesor by using additional protective measures (PVC orprotective film).In frhen Entwicklungsphasen kann man nur an Pro-totypteilen(nichtSerienmaterial)potentiellgefhrdeteBereiche ermitteln. Durch Styling-/Komponentenn-derungen oder zustzliche Schutzmanahmen (PVCoderSchutzfolien)mssendieseBere
22、iche imHinblickauf den zu erwartenden Serienstand entschrft wer-den.This procedure does not check for stone impactscaused by outside impact (e.g. a vehicle driving infront).Steinschlge, die durch Fremdeinwirkung (z.B. einvorausfahrendes Fahrzeug) verursacht werden, wer-den mit dieser Prozedur nicht
23、berprft. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 16 Issue No. 3 - September 2008PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME140471.3 Applicability. This test is applicable for all carmodels (Hatchback, Notchback, Wagon, Convertible,Monocab).1.3 Anwendba
24、rkeit. Diese Prfung ist fr alle PkwTypen (Hatchback, Notchback, Wagon, Convertible,Monocab) anwendbar.1.4 Definitions. The GM Rating System accordingto GMN7000serves as the evaluation guideline. Withregard to the stone impact test this means:1.4 Definitionen. Als Beurteilungsrichtlinie dient dasGM R
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GME140472008STONEIMPACTTESTSTONEIMPACTDAMAGECAUSEDBYVEHICLEDESIGNPDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-754880.html