欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    GME 14047-2008 Stone Impact Test Stone Impact Damage caused by Vehicle Design.pdf

    • 资源ID:754880       资源大小:2.31MB        全文页数:16页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    GME 14047-2008 Stone Impact Test Stone Impact Damage caused by Vehicle Design.pdf

    1、Test ProcedureRoad GME14047Stone Impact Test SteinschlagprfungStone Impact Damage caused by Vehicle DesignNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGMW14501.Fahrzeugbedingte SteinschlagbeschdigungenHinwei

    2、s: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14501.1 Introduction 1 EinleitungNote: Nothing in this standard supersedes applica-ble laws and regulations.Hinweis: Die Vorschr

    3、ift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the Englishand the domestic language, the English languageshall take precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text istder englische

    4、Text ausschlaggebend.1.1 Purpose. Testinga vehiclefor self-inflictedstoneimpact damage. Areas of the vehicle that are sus-ceptible to stone impacts shall be identified and anychanges thatare needed tothe stylingor componentsshall flow into the development process at an earlystage. A basic distinctio

    5、ncan bemade between threedifferent tests during vehicle development:1.1 Zweck. Prfung eines Fahrzeugs auf selbstver-ursachte Steinschlagbeschdigungen. Steinschlag-anfllige Bereiche am Fahrzeug sollen identifiziertwerden und notwendige nderungen am Styling oderan Komponenten frhzeitig in den Entwickl

    6、ungs-prozess einflieen. Grundstzlich kann unter dreiverschiedenen Prfungen whrend der Fahrzeugent-wicklung unterschieden werden:1.1.1 Outer Skin Development/Concept Valida-tion. Stone impact damage to the side wall, the sill,the doors etc. can lead to customer complaints or inextreme cases to corros

    7、ion and thus to loss of vehiclevalue. Thedevelopment testtherefore serves to influ-ence the outer shape of the vehicle (The test resultshall be available before styling freeze). For this testthe outer skin of the stone impact endangered areasis fitted to a carrier vehicle in order to evaluate thesto

    8、ne impact behaviour and possibly optimize thestyling of the new model. These results shall be ableto be used to prevent directly visible stone impactdamage for customers. The stone impact-optimisedouter skin of the new model shall also be able to bevalidated using the same method.1.1.1 Entwicklung-/

    9、Konzeptvalidierung Auen-haut. Steinschlagbeschdigungen an der Seiten-wand, Schweller, Tren, etc. knnen zu Kunden-reklamationen oder im Extremfall zu Korrosion unddamit zu Wertverlust des Fahrzeuges fhren. Daherdient der Entwicklungstest dazu, die uere Formdes Fahrzeugs zu beeinflussen (das Testergeb

    10、nismuss vor Styling-freeze vorliegen). Fr diesen Testwird die Auenhaut der steinschlaggefhrdetenBereiche an ein Trgerfahrzeug montiert, um dasSteinschlagverhalten zu beurteilen und ggf. dasStyling des neuen Modells zu optimieren. Mit Hilfedieser Ergebnisse sollen fr den Kunden direktsichtbare Steins

    11、chlagbeschdigungen vermiedenwerden. Analog kann die steinschlag-optimierteAuenhaut des neuen Modells mit diesem Verfahrenvalidiert werden. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterSeptember 2008 - Issue No. 3 Page 1 of 16PRD045 - VP

    12、RE ST 1 10/03 GME14047 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS1.1.2 Underbody Development/Validation. Theaim is to detect stone impact damage to the under-body or on components that could lead to corrosionor functional impairments. This method can be usedto:1.1.2 Entwicklung/Validierung Unterboden. Zielist

    13、es, Steinschlagbeschdigungen am Unterbodenoder an Komponenten zu erkennen, welche zu Kor-rosion oder zu Funktionsbeeintrchtigungen fhrenknnen. Mit dieser Methode kann/knnen:attach test parts to a component carrier and evalu-ate them (e.g. A-B comparison of test panels withdifferent PVC materials).Ve

    14、rsuchsteile an einen Komponententrger ange-brachtundbeurteiltwerden(z.B.A-BVergleichvonPrfblechen mit verschiedenen PVC-Materialien).directly test the underbody on the vehicle (e.g.architecture mule or integration prototype) and thecomponents in order to optimise the underbody(beads) at the panel si

    15、de and define PVC coatingareas.der Unterboden am Fahrzeug (z.B. Architecture-Mule oder Integrations-Prototyp) und Komponen-ten direkt getestet werden, um beispielsweise denUnterboden (Sicken) blechseitigzu optimieren undPVC-Beschichtungsbereiche festzulegen.Remedial measures are then developed from

    16、the testresults.AusdenTesterkenntnissenwerden dannAbhilfema-nahmen entwickelt.1.1.3 Validation. During the validation test a series-produced vehicleor vehicle that is close to series pro-duction is checked for:1.1.3 Validierung. Mit dem Validierungstest wird einSerienfahrzeug oder ein seriennahes Fa

    17、hrzeug ber-prft auf:stone impact damage that is visible to customers fr den Kunden sichtbare Steinschlagschdenunderbody damage that can lead to corrosion ormalfunctionsUnterbodenbeschdigungen, die zu Korrosionoder Funktionsausfllen fhren knnen1.2 Foreword. This test procedure serves to detectpotenti

    18、al damage caused by stone impacts on thesubsequent series-produced vehicle at an earlystage. The main things that are regarded are:1.2 Vorwort. Diese Test-Prozedur dient dazu, poten-tielle Beschdigungen durch Steinschlag am spte-ren Serienfahrzeug frhzeitig zu erkennen. Haupt-schlich betrachtet werd

    19、en:the outer skin of the vehicle (painted sheet metal) die Auenhaut des Fahrzeuges (lackiertes Blech)exterior trim parts (painted or grained plastic parts) Exterior Trim Teile (lackierte oder genarbte Kunst-stoffteile)underside of the body Unterboden der Karosseriescrew-on parts (axle parts, fuel ta

    20、nk, lines etc.) Anschraubteile (Achsteile, Tank, Leitungen, etc.)Potentiallyendangeredareas can onlybedeterminedonprototypeparts (not series-produced material)dur-ingearlierdevelopmentphases. Theseareasshallbeprotected with regard to the expected series produc-tion condition by making styling/compon

    21、ent changesor by using additional protective measures (PVC orprotective film).In frhen Entwicklungsphasen kann man nur an Pro-totypteilen(nichtSerienmaterial)potentiellgefhrdeteBereiche ermitteln. Durch Styling-/Komponentenn-derungen oder zustzliche Schutzmanahmen (PVCoderSchutzfolien)mssendieseBere

    22、iche imHinblickauf den zu erwartenden Serienstand entschrft wer-den.This procedure does not check for stone impactscaused by outside impact (e.g. a vehicle driving infront).Steinschlge, die durch Fremdeinwirkung (z.B. einvorausfahrendes Fahrzeug) verursacht werden, wer-den mit dieser Prozedur nicht

    23、berprft. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 16 Issue No. 3 - September 2008PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME140471.3 Applicability. This test is applicable for all carmodels (Hatchback, Notchback, Wagon, Convertible,Monocab).1.3 Anwendba

    24、rkeit. Diese Prfung ist fr alle PkwTypen (Hatchback, Notchback, Wagon, Convertible,Monocab) anwendbar.1.4 Definitions. The GM Rating System accordingto GMN7000serves as the evaluation guideline. Withregard to the stone impact test this means:1.4 Definitionen. Als Beurteilungsrichtlinie dient dasGM R

    25、ating System nach GMN7000. Auf den Stein-schlagtest bezogen bedeutet dies:Note: The definition of a rating 7 serves as a refer-ence value. Evaluations above or below this are upto the development engineer.Hinweis: Die Definition der Note 7 dient als Richt-wert. Bewertungen nach oben oder unten liege

    26、n imErmessen des Entwicklungsingenieurs.1.4.1 For Painted Sheet Metal or Plastic Parts(Series-Produced Material) in Visible Area.1.4.1 Fr Lackierte Blech- oder Kunststoffteile(Serienmaterial) im Sichtbereich.Rating 10 No stone impact marks ascertainable. Note 10 Keine Steinschlagspuren feststellbar.

    27、Rating9 Individual occurrence of slight stoneimpact marks without penetrating the top coat. Thedamage can be removed by polishing.Note9 Vereinzeltes Auftreten von leichten Stein-schlagspuren ohne Durchdringen des Decklackes.Die Beschdigungen sind wegpolierbar.Rating8 Several occurrence of slight sto

    28、neimpactmarks without penetrating the top coat. The damagecan be removed by polishing.Note8 Vermehrtes Auftreten von leichten Stein-schlagspuren ohne Durchschlagen des Decklackes.Die Beschdigungen sind wegpolierbar.Rating7 Individual occurrence of severe stoneimpact marks that have penetrated the to

    29、p coat. Thedamage cannot be removed by polishing. The plasticbackground is visible on painted plastic parts.Note7 Vereinzeltes Auftreten von starken Stein-schlagspuren mit Durchschlagen des Decklacks.Die Beschdigungen sind nicht mehr polierbar. Beilackierten Kunststoffteilen wird der Kunststoffunter

    30、-grund sichtbar.Rating6 Several occurrence of severe stoneimpact marks that have penetrated the top coat. Thedamage cannot be removed by polishing.Note6 Vermehrtes Auftreten von starken Stein-schlagspuren mit Durchschlagen des Decklacks. DieBeschdigungen sind nicht mehr polierbar.Rating5 Individual

    31、occurrence of severe stoneimpact marks that have penetrated the top coat.The KTL coating has also been penetrated andthe metallic surface of the damaged sheet metalparts is visible. Crater-like deformation of the plasticbackground starts to occur on painted plastic parts.Note5 Vereinzeltes Auftreten

    32、 von starken Stein-schlagspuren mit Durchschlagen des Decklacks.Die KTL-Beschichtung ist ebenfalls durchschlagenund die metallene Oberflche der beschdigtenBlechteile ist sichtbar. Bei lackierten Kunststoffteilenbeginnt sich der Kunststoffuntergrund kraterhnlichzu verformen.Rating4 Several occurrence

    33、 of severe stoneimpact marks that have penetrated the top coat.The KTL coating has also been penetrated and themetallic surface of the damaged sheet metal parts isvisible.Note4 Vermehrtes Auftreten von starken Stein-schlagspuren mit Durchschlagen des Decklacks.Die KTL-Beschichtung ist ebenfalls durc

    34、hschlagenund die metallene Oberflche der beschdigtenBlechteile ist sichtbar.Rating3to1 Extremelysevere stone impact dam-age pattern with some removal of the metallic surface(or extreme removal of plastic background up to theextent of hole formation) of the affected parts.Note3bis1 Extrem starkes Ste

    35、inschlag-Scha-densbild mit teilweisem Abtrag der Metalloberflche(oder extremen Abtrag des Kunststoffuntergrundesbis hin zur Lochbildung) der beanspruchten Bauteile.1.4.2 For Underbody Plastic Parts. 1.4.2 Fr Kunststoffteile am Unterboden.Rating 10 No stone impact marks ascertainable. Note 10 Keine S

    36、teinschlagspuren feststellbar. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2008 - Issue No. 3 Page 3 of 16PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME14047 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSRating7 Individual occurrence of severe stoneimpact marks without surface material removal.Note7 Verei

    37、nzeltes Auftreten von starken Stein-schlagspuren ohne flchigem Materialabtrag.Rating4 Several occurrence of severe stoneimpact marks with surface material removal.Note4 Vermehrtes Auftreten von starken Stein-schlagspuren mit flchigem Materialabtrag.1.4.3 For Other Underbody Parts. 1.4.3 Fr Sonstige

    38、Unterbodenteile.Rating 10 No stone impact marks ascertainable. Note 10 Keine Steinschlagspuren feststellbar.Rating7 No damage that affects function. Note 7 Keine funktionsbeeintrchtigendenBeschdigungen.Rating4 Severe stone impact marks with someremoval of the surface and damage that severelyaffects

    39、function.Note4 Starke Steinschlagspuren mit teilweisemOberflchenabtrag und starken funktionsbeeintrch-tigenden Beschdigungen.1.4.4 For Chassis Parts. 1.4.4 Fr Chassisteile.Rating 10 No stone impact marks ascertainable. Note 10 Keine Steinschlagspuren feststellbar.Rating7 No damage that affects funct

    40、ion. Note 7 Keine funktionsbeeintrchtigendenBeschdigungen.Rating4 Severe stone impact marks with someremoval of the surface and damage that severelyaffects function.Note4 Starke Steinschlagspuren mit teilweisemOberflchenabtrag und starken funktionsbeeintrch-tigenden Beschdigungen.2 References 2 Refe

    41、renzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneuesteFassungder angegebenen Referenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. None. 2.1 Externe Normen/Vorschriften. Keine.2.2 GM Group Standards/Speci

    42、fications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.GMN70003 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. 3.1 Einrichtung.3.1.1 FIAT La Mandria test center (Turin/Italy) partic-ularly mentioned the “Strada bianca“ test track cov-ered with stone chippings.3.1.1 FIAT - Testzentrum La Mandria (Turin/Ita

    43、lien)hierspezielldie“Stradabianca” genanntePrfstreckemit Splittauflage.3.1.2 Alternatively a prepared stone impact sectionsimilarto the“Strada bianca“can beused(stonechip-ping covering (Note 1), e.g. Millbrook Proving Ground(GB) or Trollhttan (S).3.1.2 Alternativ kann eine prparierte Steinschlag-str

    44、ecke hnlich der “Strada bianca” benutzt werden(Splittauflage (Note 1), z.B. auf dem Prfgelnde Mill-brook (GB) oder in Trollhttan (S).Note 1: Stone chippings are understood to be crushed mineralaggregates with particle size 2 mm and particles thatare atleast90% fractured. Theraw material e.g. consist

    45、sof pebbles, granite or limestone and is broken up intochippings.Note 1: Unter Splitt versteht man gebrochene Mineralstoffe mitKorngren 2 mm und mindestens 90 % bruchflchigenKrnern. Der Rohstoff besteht z.B. aus Kiesen, Granitoder Kalk und wird zu Splitten gebrochen. Copyright 2008 General Motors Co

    46、rporation All Rights ReservedPage 4 of 16 Issue No. 3 - September 2008PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME140473.2 Equipment. Some or all of the equipmentdescribed in the following may be required to doc-ument the results depending on the objective of thetest:3.2 Ausrstung. Z

    47、ur Dokumentation der Ergeb-nisse kann in Abhngigkeit vom Versuchsziel einTeil oder die gesamte, nachfolgend aufgefhrteAusrstung erforderlich sein:3.2.1 Add-on parts (production, test, GFK). 3.2.1 Anbauteile (Produktion, Versuch, GFK).3.2.2 Wheels, wheel covers, wheel spacers. 3.2.2 Rder, Radabdeckun

    48、gen, Spurverbreiterun-gen.3.2.3 Tool for assembling/dismantling panelling,add-on parts and wheels.3.2.3 Werkzeug zur Montage/Demontage von Ver-kleidungs- und Anbauteilen sowie Rdern.3.2.4 Wax plates, paint spray, linen strip, plasticine. 3.2.4 Wachsplatten, Farbspray, Leinenband, Plasti-lin.3.2.5 Auxiliary materials for determination of contactsurface width, trim height sheets.3.2.5 Hilfsmittel fr Latschbreitenbestimmung,Standhhenbltter.3.2.6 Suitable reco


    注意事项

    本文(GME 14047-2008 Stone Impact Test Stone Impact Damage caused by Vehicle Design.pdf)为本站会员(ownview251)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开