DIN 24250-1984 Centrifugal pumps denomination and numbering of components《离心泵 元件的名称和编号》.pdf
《DIN 24250-1984 Centrifugal pumps denomination and numbering of components《离心泵 元件的名称和编号》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《DIN 24250-1984 Centrifugal pumps denomination and numbering of components《离心泵 元件的名称和编号》.pdf(51页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、DIN1 DIN 24250 84 2794442 0052001 4T8 DK 621.671 -2 : 001.4 DEUTSCHE NORM Januar 1984 Kreiselpumpen DIN - 24 250 Benennung und Benummerung von Einzelteilen Centrifugal pumps; denomination and numbering of components Ersatz fr die im Januar 1972 zurckgezogene Ausgabe 08.60 Inhalt Seite I 1 Anwendungs
2、bereich und Zweck 1 3 bersicht der Einzelteile . 2 4 Numerisches Verzeichnis der Einzelteile-Benennungen 3 .2 5 Alphabetisches Verzeichnis der Einzelteile-Benennungen 9 - 6 Darstellungen 15 2 Teile-Nummer 1 . + v o i m m .- - L o 1 Anwendungsbereich und Zweck 2 Teile-Nummer c Die Teile-Nummer wird g
3、ebildet aus einer zweistelligen i von Einzelteilen fr Kreiselpumpen angwendet. Zweck Gruppennummer und einer angefgten, gegebenenfalls O z dieser Norm ist, einheitliche Benennungen in allen durch ein Gliederungszeichen getrennten, einstelligen 2 schriftlichen Unterlagen der Hersteller und Betreiber
4、Ordnungsnummer. 3 (z. B. Betriebsanleitungen, Einzelteilverzeichnissen, .- c Teile-Nummer ta Gesamtzeichnungen, Ersatzteillisten) verwenden zu kn- nen, so daR sie auch im Sprachgebrauch Eingang finden. 3 Bei der Benennung von Normteilen gilt jedoch die im 0 Bezeichnungsbeispiel der jeweiligen Norm f
5、estgelegte Hauptgruppennummer Benennung. m Mit Rcksicht auf die Schreibung der Benennungen 5 mittels Datenverarbeitungsanlagen sind in den Benen- 5 nngen die Umlaute und der Doppellaut R aufgelst. Die Hauptgruppen- und Gruppennummern sind in Ab- % berschreitet die Benennung 18 Stellen, so ist in die
6、ser schnitt 3 aufgefhrt. Die Bedeutung der Ordnungsnum- 5 Norm eine auf diese Stellenzahl gekrzte Benennung an- mern ist aus den Tabellen des Abschnittes 4 ersichtlich. .= gegeben. Die Einhaltung dieser Stellenzahl kann bei der E - Anwendung der Benennungen in Unterlagen von Be- Die in den Gruppen 1
7、 bis 9 vorhandenen freien Stellen deutung sein, in denen fr die Benennung nur eine be- sind einer evtl. spteren Erweiterung der Norm vorbe- .$ grenzte Stellenzahl zur Verfgung steht (z. B. Ersatzteil- halten. Sie stehen den Anwendern der Norm daher nicht listen). zur Verfgung. Zur bersetzung der Ben
8、ennungen in die englische, des vom Europischen Komitee der Pumpenhersteller (Zu beziehen von: Trade 81 Technical Press Ltd. Crown House, GB -Morden Surrey SM4 5EW). Werden in einer Gesamtzeichnung oder in einer hnlichen Fr jede Benennung ist eine Teile-Klassifizierungs-Num- Form, Gre oder aus unters
9、chiedlichen Werkstoffen, mer (nachfolgend kurz Teile-Nummer genannt) festgelegt. dargestellt, so sind die betreffenden Teile mit derselben Sie stellt die Verbindung zwischen Darstellung und Be- Teile-Nummer zu kennzeichnen, der zur Unterscheidung nennung her und soll ebenfalls in Zeichnungen, Prospe
10、k- - getrennt durch ein Gliederungszeichen, z. B. einen ten, Ersatzteillisten und Einzelteilverzeichnissen sowie Punkt - eine Zhlnummer angefgt wird (z. B. 41 1.1, in der Lagerhaltung und Datenverarbeitung Verwendung 41 1.2 oder 41 1.01, 41 1 .O2 usw. bzw. 41.1 1, 41 .I2 finden. usw J. m Diese Norm
11、wird fr die Benennung und Benummerung D 1 un T v c Gruppennummer A Ord nungsnummer m g Sollen in dieser Norm nicht aufgefhrte Teile benannt i franzsische oder italienische Sprache wird auf Band 2 und somit auch benummert werden, so sind sie einer i nach Form oder Funktion entsprechenden vorhandenen
12、J (EUROPUMP) herausgegebenen Wrterbuches verwiesen. Teile-Nummer nach Abschnitt 4 zuzuordnen. 5 5 D o m z Unterlage gleiche Teile-Arten, jedoch unterschiedlicher Fortsetzung Seite 2 bis 51 Normenausschu Maschinenbau (NAM) im DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. D Alleinverkauf der Normen durch Be
13、uth Verlag GmbH. Berlin 30 o1 .a4 verstellbare Schaufel siehe 252 DIN1 DIN 24250 84 2794442 0052004 107 = Dargestellt in Bild eile- Nr Benennung 26 Laufradkappen 260 Laufradkappe 5,10, 12,21 261 Halter f Radkappe 12 (Halter fuer laufradkatme) 310 31 1 312 31 3 314 315 31 6 317 318 320 32 1 322 323 3
14、24 325 329 Waelzlager Rad ia1 kugel lager Radialrollenlager Axialkugel lager Axialrollenlager Nadellager Waelzkoerper 330 Lagertraeger 331 Lagerbock 332 Lagerstuhl la, 2a, 19 lb, 3 5 340 341 342 343 344 345 Lagerlaterne Antriebslaterne Traglagerlaterne Purnpenlagerlaterne Lagertraegerlat ( Lagertrae
15、gerlaterne) Fusslaterne 350 35 1 352 Lagergehaeuse Lagergeh-Unterteil (Lagergehaeuseunterteil) Lagergeh-Oberteil (Lagergehaeuseobertei I) Seite 4 DIN 24250 - reile- Nr 353 354 355 - - I I I Benennung I Dargestellt in Bild Steh lagerge haeuse Axial lagergehaeuse 22,23,24,25 (Lagertraegergehaeuse) Lag
16、ertraegergeh 117b 1 1 I 36 127 Abweiser 1 I 270 Abweiser II 271 Sandqlocke I:?, 22,23,24 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17a 4,7,8,9, 16, 7a End lagerdec ke I 361 362 - 3 Lager und Lagerteile I30 Lager I 37 Lagerschalen 370 I Lagerschale 18 38, 39 Lagerteile 380 38 1 382 383 384 385 386 387 388 389 39 1
17、392 - Lagerteil Lagerei nsatz Lagerkoerper Lagerstern Axiallagerteller Axialtellerring Axiallagerring Axial lagersegment Gegenax-Lag-Teller (Gegenaxiallagerteller) Gegenax-Lag-Ring (Gegenaxiallagerring) Lagerringtraeger Lag-Segrnentraeger ( Lagersegrnent raeger ) 5, 15 2a, 2b, 10, 11, 14,26 11, 13 (
18、Trag-und Fuehrungslager) 9,22,23,24,25,26 25 I31 Gleitlager I G leitlager R ingschmier lager F ettsc h rn er I age r Pressoel lager Axia I lager Doppelaxiallager E i nf achaxia I lager Gegenax ia I lager r Gelenk laqer 25 9 2b, 22,24, 26 9 22,23,24 22, 23,24,25 9 la, lb,X, 7, 11, 16, 17a, 18, 19,21
19、3,4,5,6, 11, 12, 13, 14,15 r 2a. 4,5,6,7 4 Dichtungen 40 Flachdichtungen und Schweissringdichtungen I 400 F lac hd ic htung la,lb,2a,2b,3,5,6,8, 9.11,13,15,19,20,26, 27 b,27e,27f, 279 14 40 1 402 Sc hweissr ing P1ast.D ichtung (Plastische Dichtung) 41 410 41 1 41 2 - - Profildichtungen Prof i Idicht
20、ung Dichtring Runddichtring (O-Ring) 27c 2a, 4, 5, 6,9, 10, 15, 26, 27c 2a, 3.4, 5,6.7,8,9, 10, 11, 13, 15, 16, 18,20,21,27a, 27b. 27c. 27e. 27h I 10, 13, 15,26 2a 42 420 42 1 422 423 424 425 - We1 lend ichtr i nge Wellendichtring Radial-Dichtring (Radial Wellendichtring) Fi Iz r ing Labyrinthring W
21、ellendichtring,li (Wellendichtring, links) Wellendichtring,re (Wellendichtring,rechts) la, lb, 2a 9, 17a, 22,27d I I 4, 11, 12, 13, 14, 16, 17a. 25 3,6, 11, 13, 15 8.9 DINI DIN 24250 e4 W 2794442 0052005 O43 Nr DIN 24250 Seite 5 430 Weliendichtung 431 Stopfbuchse 432 Vordichtung 433 Gleitringdichtun
22、g 2a, 17c, 18, 21, 23, 27a, 27b, 27c, 27d, 27e, 27f, 27q,27h 440 Wellendichtg-Teil 441 Geh f Wellendicht (Wellendichtungsteil) (Gehaeuse fuer Wellen- d i c htung ) 442 Kuehleinsatz 443 D icht u ngsei nsat z 45. 46 Stoofbuchsteile 9 3 - 450 45 1 452 453 454 455 456 457 458 459 46 1 462 463 47, 470 47
23、 1 472 473 474 475 476 477 478 479 48 1 482 483 484 485 486 48 7 488 489 - - - 550 55 1 552 553 554 555 556 Stopf b u c hst e i I Stopf b uchsgehaeuse Scheibe Abstandscheibe Spannscheibe Druckstueck Unterlegscheibe Labyrinthscheibe Passstueck Stopfbuchsbr i I le Stopf buchsmutter Stopfbuchsring Stop
24、f buchseinsatz Grund b uc hse Grund r i ng Sperring Sperr i ngbuchse Stopfbuchspackung Wassertasse Tropfblech 4,5,7,8, 10, 11, 13, 16, 17a la,Ib,3,4,5,6,7, 8, 10, 11, 13,14, 15, 16,17a, 27c 7 13, 14, 15, 17a la, lb.4, 5, 6,7, 10, 11, 13, 15,17a 16 la, lb, 2a,3,4, 5,6, 7,8,9, 10, 11, 13, 15, 16, 17a.
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- DIN242501984CENTRIFUGALPUMPSDENOMINATIONANDNUMBERINGOFCOMPONENTS 离心泵 元件 名称 编号 PDF
链接地址:http://www.mydoc123.com/p-655153.html