资料委托翻译协议.doc
《资料委托翻译协议.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《资料委托翻译协议.doc(3页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、资料委托翻译协议甲方:_ 合同编号:_法定代表人:_ 签订地址:_乙方:_ 签订日期:_年_月_日身份证号码:_关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订如下协议,并承诺共同遵守。第一条 稿件说明1文稿名称:_。2翻译类型为:_译中。3交稿时间:_年_月_日。第二条 字数计算无论是外文翻译成中文,还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的“字符数(不计空格)”为准。第三条 笔译价格1人民币_元/千字,翻译费约为人民币_元,具体以最终实际字数计算。2付款方式:接收译稿后_日内支付全部翻译费。第四条 翻译质量乙方翻译稿件需准确、通顺、简洁得体,并遵循国家标准中国翻译服务
2、规范。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改_次,力求满足甲方要求。第五条 原稿修改与补充1如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。第六条 中止翻译如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。第七条 交稿方式乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:(1)打印稿;(2)电脑软盘;(3)传真;(4)电子邮件。第八条 版权问题乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责。第九条 违约责任当事人一方如不履
3、行本协议义务或履行本协议义务不符合约定而给其它各方造成损失的,应对损失进行赔偿(包括各种因之产生的费用、开支、额外责任,以及协议履行后所可以获得的直接利益);但遭受损失方必须提供相关损失的证明,且不得超过违约方订立协议时预见到或应当预见到的因违约行为所可能造成的损失。第十条 保密责任任何一方对因委托资料翻译而获知的另一方的商业机密负有保密义务,不得向有关其他第三方泄露,但中国现行法律、法规另有规定的或经另一方书面同意的除外。第十一条 协议终止1甲方或乙方如要提前终止本协议,应提前_天正式书面并电话通知对方,双方应在结清所有费用及承担相应责任后本协议才能终止。2协议终止后,协议双方仍应承担原协议
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 资料 委托 翻译 协议 DOC
