[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷115及答案与解析.doc
《[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷115及答案与解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[外语类试卷]大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷115及答案与解析.doc(4页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 115及答案与解析 一、 Part Translation 1 中国人认为人生来就得辛勤劳动。中国式的管理方式鼓励员工之间的合作,也鼓励普通员工和管理人员之间的合作,使员工体会到参与感和成就感带来的喜悦,使他们对自己的工作产生一种自豪感。大多数中国人想从他们的工作中找到生活的意义和乐趣。美国人欣赏中国人对工作的敬业精神,他们认为中国人将工作视为成为团体中一份子的必不可缺的条件。 2 京剧一直就是广受欢迎的娱乐,中国的普通百姓都很喜欢。 京剧人物角色以性别、年龄、身份和个性为基础进行区分,主要有四大 行当 (character type),分别是生、旦、
2、净、丑。 “生 ”是一个男性角色,进一步细分为老生、小生和 武生 (martial Sheng)。 “旦 ”指各种女性角色。 “净 ”角则是在性格、品质或相貌上有特异之处的男性人物。 “丑 ”是一个机敏、滑稽或讽刺的角色。 3 背包旅行是一种低成本的独立旅行。你可以从字面意思上得知它会使用到背包或是其他易携带的行李。另外,它不同于其他旅行的是旅程较远而且主要用公共交通工具。这 种旅行很受年轻人的欢迎,他们有更多的时间但是较少的金钱去支付宾馆或是个人交通工具的费用。背包旅行不仅仅是一种度假,也是教育的方式。背包客们愿意去体会真正的旅途过程而非为了目的地的美好景色。 背包旅行随着科技的发展也在优化
3、。传统的背包客们很少会携带昂贵的电子设备,然而,现如今背包客们普遍携带各种高科技产品。原因可能是他们需要保持通讯畅通,而且电子产品在重量方面已经取得突破。总之,背包旅行已经越来越脱离它原本的背包形式。 4 在中国,当人们晚上路过公园或广场时,经常能看到广场舞。由老年妇女组 成的群体伴随着高亢的音乐起舞已经成为城市中的一道风景。人们普遍认为,这种新型的体育活动在抑制人们衰老方面的作用非常明显。它能够让人们保持清醒的头脑,有更好的记忆力,甚至还能延缓老年疾病。 然而,凡事都要一分为二地看。尽管这对于老年人而言是锻炼身体保持健康的好选择,但是它的确占据了很大的空间并且声音很大,这对于其他人的正常生活
4、造成了不好的影响。在某些城市,由于附近居民的持续抱怨,广场舞和高声的音乐被禁止了,为其划分特定的区域正在考虑中。虽然广场舞给老年人带来了益处,但是公共秩序依然需要维护。 5 随着雾霾变成一个社会焦点,应急措施已经启动,比如以下这些措施:中小学学生在严重雾霾时停止进行户外活动,严格监管建筑施工,处罚排污企业。所有这些减少污染的措施受到分派在城市各处的监察队的监督。 为了解决雾霾问题,我们可以仿照伦敦的做法,颁布我们自己的空气清洁法规。我们可以在城市中引入 “烟雾控制区域 ”,只有无烟燃料才可以被燃烧。另外,我们应该采取一系列措施来治理交通污染,包括开发公共交通体系,限制私家车的购买和解决交通堵塞
5、。 面对这个问题,不仅政府应该出台一些政策,我们每个人也应该行动起 来,如骑车上班、多植树等,用我们自己的力量保护我们的环境。 大学英语四级改革适用(段落翻译)模拟试卷 115答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 Chinese people believe that people are born to work hard. The Chinese-type management encourages cooperation among employees, also between the general staff and the management,
6、which gives employees the joy of participation and fulfillment, as well as a sense of pride in their work. Most Chinese try to find the meaning and pleasure of life through their work. Americans appreciate the dedication of Chinese to work, and they think the Chinese view work as essential for havin
7、g membership in a community. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 Peking Opera, enjoyed by the common Chinese people, has long been a popular entertainment. The character roles of Peking Opera are distinguished on the basis of sex, age, identity and personality. There are mainly four character types: Sheng, Dan, Jin
8、g and Chou. The Sheng is a male character, which is further subdivided into the elderly Sheng, the young Sheng, and the martial Sheng. The Dan refers to various female roles. The Jing role is a male character who has special personality, quality or appearance. The Chou is a smart, funny or satirizin
9、g character. 【知识模块】 汉译英 3 【正确答案】 Backpacking is a form of low-cost and independent travel. You can literally understand that it will involve the use of a backpack or other luggage that is easily carried. Besides, it is different from other kinds of travel in the way that the distance is usually very
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外语类 试卷 大学 英语四 改革 适用 段落 翻译 模拟 115 答案 解析 DOC
