[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷113及答案与解析.doc
《[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷113及答案与解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[外语类试卷]大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷113及答案与解析.doc(4页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷 113及答案与解析 一、 Part Translation 1 齐白石是 20世纪中国著名的画家和 书法家 (calligrapher),其艺术创作以诗、书、画、印 “四绝 ”而著称。齐白石早年为木工,后以卖画为生,五十七岁定居北京。他在北京住过很多地方,但居住时间最长的是跨车胡同 15号院,院内种着柳树和葡萄,富有诗情画意。齐白石风清骨傲。当时中国还在清王朝的统治之下,他拒绝为慈禧太后作画;他还作画写诗讽刺当时腐败的官员、贪婪的商贾和可耻的卖 国贼;在抗日战争时期,他曾拒绝把自己的作品卖给日本人。 2 老舍先生原名舒庆春,字舍予,是中国著名小说家、戏
2、剧家,曾获得过 “人民艺术家 ”的称号。老舍的文学创作历时 40年,作品很多,代表作茶馆被称为中国近代史的史诗,得到了人们的一致喜爱。老舍是地道的北京人,对这座生他养他的城市充满了感情,他的作品多以城市人民生活为题材,爱憎分明,有强烈的正义感,人物性格鲜明,细节刻画真实。老舍的作品语言通俗简易,朴实无华,幽默诙谐,具有较强的北京韵味。 3 春节是与家人团聚的节日,春节庆祝活动是一 年中最重要的庆祝活动。中国人庆祝春节的方式可能略有不同,但其愿望几乎是相同的,他们希望其家人和朋友来年健康和幸运。春节庆祝活动通常持续 15天。庆祝活动包括除夕的年夜饭、放鞭炮、给儿童压岁钱、春节钟声和春节问候。大多
3、数中国人在春节的第 7天停止庆祝活动,因为全国性节假日通常在这一天结束,但在公共场所的庆祝活动可能会持续到正月十五。 4 西柏坡原是一个普通的小山村,坐落在河北省平山县。在抗日战争时期,这里就是老革命根据地之一。自 1948年 5月至次年 3月间,这里成为中共中央和中国人民解放军领导中国革命的 中心。从这里,中国共产党走出深山,走向全国胜利,创建了中华人民共和国。西柏坡纪念馆占地面积 13 400平方米,馆内的陈列展览集声音和视频先进设施于一体,集中展现了西柏坡的历史地位及深远影响。今天,西柏坡已成为著名的革命纪念地和国家 4A级风景名胜区。 5 大栅栏是北京前门外一条著名的商业街,位于天安门
4、广场以南,前门大街以西。前门是老北京城的大门,商贸活动较多,尤以 廊坊四条 (Langfangsitiao Street)为甚。到明代筑成外城,居民数量陡然增加,促进了商业的进一步发达。当时为了加强 治安,许多胡同的路口都立有栅栏;廊坊四条的商铺很多,防范措施更需加强,所建的栅栏高大坚固,前门大栅栏由此得名。经过数百年的发展,这里已经成为北京城里商业最繁华、 老字号 (timehonored business)最集中的地方。 大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷 113答案与解析 一、 Part Translation 1 【正确答案】 Qi Baishi is a well-known
5、Chinese painter and calligrapher in the 20th century and is known for his wonderful artistic creations in poem, calligraphy, painting and seal. When Qi Baishi was young, he was a carpenter, and then he sold his paintings for living, and until 57 years old he finally settled in Beijing. Qi Baishi onc
6、e lived in a number of different residences in Beijing, but lived in No. 15 Kuache Hutong for the longest time, in which willows and grapevines grew in the courtyard, forming a poetic picture. Qi Baishi is a man of noble character. Once, while China was still under the rule of the Qing Dynasty, he r
7、efused to draw for the Empress Dowager Cixi. And he made paintings and wrote poems to mock the corrupt officials, greedy merchants and shameful traitors of that time. During the Anti-Japanese War, he once refused to sell his works to Japanese. 【知识模块】 汉译英 2 【正确答案】 Lao She was the pen name of Shu Qing
8、chun and he also had Sheyu as his courtesy name. Lao She was a well-known novelist and dramatist, who was honored the title of Peoples Artist. Lao She spent 40 years writing and created many works. His masterpiece Tea House, which is known as an epic of modern history of China, gained wide popularit
9、y. Lao She was a native in Beijing and loved the city where he was born and brought up. Most of his works depict peoples life in city, with clear likes and dislikes, a strong sense of justice and distinctive characters, which have true details. Words in Lao Shes works are simple and unadorned, humor
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外语类 试卷 大学 英语六级 改革 适用 段落 翻译 模拟 113 答案 解析 DOC
