翻译三级口译实务模拟22及答案解析.doc
《翻译三级口译实务模拟22及答案解析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译三级口译实务模拟22及答案解析.doc(7页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、翻译三级口译实务模拟 22及答案解析(总分:59.00,做题时间:90 分钟)一、Part (总题数:1,分数:20.00)1.赵:“地球日”是怎么回事?什么时候开始的?都取得了哪些成就? Smith: Earth Day was started in 1970It was set to help raise the general public“s environ- mental awarenessFor one thing,it provides a special day to remind people to take care of the EarthIt also gives sp
2、ecial interest and environmental groups an opportunity to motivate their members to take action in their communities 赵:听起来不错。可就在环保取得成绩的同时,人口膨胀、臭氧层空洞、全球气候变暖这些问题一点也没有改善。地球人口越多,资源消耗的越多,产生的垃圾也越多,到时连种粮食的地都没有了怎么办?对此我们决不可掉以轻心。 Smith: That is certainly trueBy the year 2005,there will be 7 billion people on
3、the planetI personally think that recycling is the answerPaper,metal,rubber,oil,and many other materials are going to have to be recycled on a much greater scaleEveryone will have to be involvedPerhaps even special legislation will be requiredIt is true that we are losing millions of hectares every
4、year to housing and roadsBut there is still a lot of undeveloped land that could be used for both farming and housingAnd science and technology is helping us to get more out of the land that is used for farming 赵:那么今年“地球日”你打算都干点什么呢? Smith: I will probably attend our city“s annual Earth Day celebrati
5、ons and thenhelp pick up the mountain of garbage leftover (分数:20.00)_二、Part (总题数:1,分数:-1.00)2.It is a great pleasure for me to welcome you to this meeting on such an important issue as science, information and society. Today, science and information are opening up new horizons for human development.
6、 They do so through the exchange of scientific knowledge, the expansion of education and training, and the promotion of creativity and intercultural dialogue. Our organization is required therefore to help enlarge the spread of science and information through better education. Yet science education
7、does not take place only in universities and institutions of higher education. An early start must be made if we are to increase the numbers of students who are interested in pursuing a scientific career. The uneven distribution of science and information between the industrialized and developing co
8、untries also raises concerns. According to a UN Report, industrialized countries, with only 15% of the world“s population, are home to 88% of all Internet users. Less than 1% of people in South Asia are online, even though it is home to one-fifth of the world“s population, The situation is even wors
9、e in Africa. There are only one million Internet users on the entire continent whereas in the UK alone there are 10.5 million. In other words, capacity-building is vital for the developing world if they are to become knowledge societies. These are some of the key issues that I hope you will discuss
10、during the upcoming meeting. In particular, I am keen to hear your views on how this meeting can make a difference and, indeed, how science and information can make a difference in building knowledge societies. Thank you. (分数:-1.00)_三、Part (总题数:1,分数:40.00)3.中国在 2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别
11、是浦东新区,实现了巨大变化。 现代上海随处可见的是起重机。一座座摩天大厦拔地而起,其中不乏世界最高的楼。 上海处于中国东海岸的中部,距长江入东海的入海口仅 20公里。由于通航,上海几个世纪以来都是贸易中心。 而同时上海并没有因为着眼经济增长而忽略高雅文化的发展。上海博物馆、艺术馆、大剧院等著名机构使上海在文化方面独领风骚。 (分数:40.00)_翻译三级口译实务模拟 22答案解析(总分:59.00,做题时间:90 分钟)一、Part (总题数:1,分数:20.00)1.赵:“地球日”是怎么回事?什么时候开始的?都取得了哪些成就? Smith: Earth Day was started in
12、1970It was set to help raise the general public“s environ- mental awarenessFor one thing,it provides a special day to remind people to take care of the EarthIt also gives special interest and environmental groups an opportunity to motivate their members to take action in their communities 赵:听起来不错。可就
13、在环保取得成绩的同时,人口膨胀、臭氧层空洞、全球气候变暖这些问题一点也没有改善。地球人口越多,资源消耗的越多,产生的垃圾也越多,到时连种粮食的地都没有了怎么办?对此我们决不可掉以轻心。 Smith: That is certainly trueBy the year 2005,there will be 7 billion people on the planetI personally think that recycling is the answerPaper,metal,rubber,oil,and many other materials are going to have to b
14、e recycled on a much greater scaleEveryone will have to be involvedPerhaps even special legislation will be requiredIt is true that we are losing millions of hectares every year to housing and roadsBut there is still a lot of undeveloped land that could be used for both farming and housingAnd scienc
15、e and technology is helping us to get more out of the land that is used for farming 赵:那么今年“地球日”你打算都干点什么呢? Smith: I will probably attend our city“s annual Earth Day celebrations and thenhelp pick up the mountain of garbage leftover (分数:20.00)_正确答案:()解析:Zhao: So what is the purpose of Earth Day,how di
16、d it get started and what exactly has it accomplished? 史密斯:“地球日”是 1970年开始的,目的是提高公众的环保意识。一则是这一活动可以提醒人们要细心照看好我们的地球,同时也使特别利益团体和环保组织有机会动员自己的成员在各自社区采取行动。 Zhao: That all sounds niceBut compared with progress made in environmental protection, nothing seems to have changed in population explosion,ozone depl
17、etion,global warm- ing and that sort of thingLet“s face it,the more people on the earth,the more resources will be used up and the more waste there will beWhat are we going to do if we run out ofland for food?We must not take the issue lighty 史密斯:你说的很对。到 2005年,地球人口将达 70亿。我个人认为解决上述问题的方法在废品回收利用。纸张、金属、
18、橡胶、油料、以及许多物资都必须在更大程度上回收利用。每个人都要参与。也许还需要特别立法。我们的确正在因建房筑路失去千百万公顷的土地,但未开发的土地还不少,可以用来种植农作物或建房。科学技术能帮我们从农田取 得更大的收获。 Zhao: So what are you going to do for Earth Day this year? 史密斯:我也许会参加市里举办的“地球日”纪念大会,然后帮忙清扫成山的垃圾。 解析 交替传译是译员在讲话人讲完一句、一个意群、一段甚至整篇后译出目标语言的翻译方式。在交替传译中,关键是理解,以听为主,笔记为辅。听需要百分之百的投入,而记笔记所用的脑力是额外创造出
19、来的,两者之间的桥梁是理解。 记笔记,应该在第一个意群在脑海中成形后,再动笔。记笔记的关键,不是对文章原话一字不差的记录,而是原话意思的忠实再造。同时关联词在记笔记中起很大的作用,用关联词这根线串起整个意思链。此外,记笔记还应当体现出主 次,什么是主干,什么是枝干,什么是例子,都应该在笔记中一目了然。 本段对话主要讨论有关地球日的情况,要求应试者掌握某些专门用语、专有 名词,考查应试者的基本素质;在此基础上,应试者还要在相当短的时间内理解长难句并准确完整地翻译;对某些短语和单词确切理解其含义并能理解其在上下文语境中的确切用法,使译文不仅准确完整,而且符合目标语的语言习惯。 基本素质采分点 下列
20、单词或短语是基础知识点,包括专有名词、惯用表达等,是译者正确理解并翻译的关键。 1Earth Day 地球日 2population explosion 人口爆炸 3ozone depletion 臭氧层空洞 4global warming 全球气候变暖 结构理解采分点 下面是本段对话出现的长难句,要求应试者在很短时间内,判断其结构、大 意并组织语言,且保证信息的完整和准确。 1For one thing,it prOvides a special day to remind people to take care of the EarthIt also gives special inter
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
2000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 三级 口译 实务 模拟 22 答案 解析 DOC
