ITU-T A 7 AMD 1-2015 Focus groups Establishment and working procedures Amendment 1 Appendix I – Guidelines for the efficient transfer of focus group deliverables to its parent grou.pdf
《ITU-T A 7 AMD 1-2015 Focus groups Establishment and working procedures Amendment 1 Appendix I – Guidelines for the efficient transfer of focus group deliverables to its parent grou.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ITU-T A 7 AMD 1-2015 Focus groups Establishment and working procedures Amendment 1 Appendix I – Guidelines for the efficient transfer of focus group deliverables to its parent grou.pdf(8页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、 I n t e r n a t i o n a l T e l e c o m m u n i c a t i o n U n i o n ITU-T A.7 TELECOMMUNICATION STANDARDIZATION SECTOR OF ITU Amendment 1 (06/2015) SERIES A: ORGANIZATION OF THE WORK OF ITU-T Focus groups: Establishment and working procedures Amendment 1: Appendix I Guidelines for the efficient t
2、ransfer of focus group deliverables to its parent group Recommendation ITU-T A.7 (2012) Amendment 1 Rec. ITU-T A.7 (2012)/Amd.1 (06/2015) i Recommendation ITU-T A.7 Focus groups: Establishment and working procedures Amendment 1 Appendix I Guidelines for the efficient transfer of focus group delivera
3、bles to its parent group Summary ITU-T focus groups, as per Recommendation ITU-T A.7, are a flexible tool for progressing new work. Such flexibility may allow for groups developing a wide range of deliverables. Since there have been many instances in which the membership of a focus group does not ha
4、ve experience in the development of technical specifications, it has been common that focus group deliverables, although useful, needed to be reworked by the parent study groups. The creation of focus group guidelines for their working, including continued coordination with their parent group, could
5、 facilitate the swift development of deliverables by the parent group. Appendix I to Recommendation ITU-T A.7 provides a set of guidelines to guide study groups and focus groups when implementing ITU-T A.7 focus groups that aim at producing specifications that can be efficiently streamlined from foc
6、us group deliverables to ITU-T Recommendations or Supplements, or otherwise. History Edition Recommendation Approval Study Group Unique ID* 1.0 ITU-T A.7 2000-06-14 TSAG 11.1002/1000/5092 2.0 ITU-T A.7 2002-06-21 TSAG 11.1002/1000/5711 3.0 ITU-T A.7 2004-10-14 TSAG 11.1002/1000/7419 3.1 ITU-T A.7 (2
7、004) Amd. 1 2006-07-07 TSAG 11.1002/1000/8793 4.0 ITU-T A.7 2008-10-30 TSAG 11.1002/1000/9640 5.0 ITU-T A.7 2012-11-30 TSAG 11.1002/1000/11922 5.1 ITU-T A.7 (2012) Amd.1 2015-06-05 TSAG 11.1002/1000/12527 _ * To access the Recommendation, type the URL http:/handle.itu.int/ in the address field of yo
8、ur web browser, followed by the Recommendations unique ID. For example, http:/handle.itu.int/11.1002/1000/11830-en. ii Rec. ITU-T A.7 (2012)/Amd.1 (06/2015) FOREWORD The International Telecommunication Union (ITU) is the United Nations specialized agency in the field of telecommunications, informati
9、on and communication technologies (ICTs). The ITU Telecommunication Standardization Sector (ITU-T) is a permanent organ of ITU. ITU-T is responsible for studying technical, operating and tariff questions and issuing Recommendations on them with a view to standardizing telecommunications on a worldwi
10、de basis. The World Telecommunication Standardization Assembly (WTSA), which meets every four years, establishes the topics for study by the ITU-T study groups which, in turn, produce Recommendations on these topics. The approval of ITU-T Recommendations is covered by the procedure laid down in WTSA
11、 Resolution 1. In some areas of information technology which fall within ITU-Ts purview, the necessary standards are prepared on a collaborative basis with ISO and IEC. NOTE In this Recommendation, the expression “Administration“ is used for conciseness to indicate both a telecommunication administr
12、ation and a recognized operating agency. Compliance with this Recommendation is voluntary. However, the Recommendation may contain certain mandatory provisions (to ensure, e.g., interoperability or applicability) and compliance with the Recommendation is achieved when all of these mandatory provisio
13、ns are met. The words “shall“ or some other obligatory language such as “must“ and the negative equivalents are used to express requirements. The use of such words does not suggest that compliance with the Recommendation is required of any party. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTSITU draws attention to th
14、e possibility that the practice or implementation of this Recommendation may involve the use of a claimed Intellectual Property Right. ITU takes no position concerning the evidence, validity or applicability of claimed Intellectual Property Rights, whether asserted by ITU members or others outside o
15、f the Recommendation development process. As of the date of approval of this Recommendation, ITU had not received notice of intellectual property, protected by patents, which may be required to implement this Recommendation. However, implementers are cautioned that this may not represent the latest
16、information and are therefore strongly urged to consult the TSB patent database at http:/www.itu.int/ITU-T/ipr/. ITU 2015 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, by any means whatsoever, without the prior written permission of ITU. Rec. ITU-T A.7 (2012)/Amd.1 (06/2015) 1
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ITUTA7AMD12015FOCUSGROUPSESTABLISHMENTANDWORKINGPROCEDURESAMENDMENT1APPENDIXI GUIDELINESFORTHEEFFICIENTTRANSFEROFFOCUSGROUPDELIVERABLESTOITSPARENTGROUPDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-794301.html