EN 15898-2011 en Conservation of cultural property - Main general terms and definitions《文化遗产保护 主要常见术语及定义》.pdf
《EN 15898-2011 en Conservation of cultural property - Main general terms and definitions《文化遗产保护 主要常见术语及定义》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《EN 15898-2011 en Conservation of cultural property - Main general terms and definitions《文化遗产保护 主要常见术语及定义》.pdf(28页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、raising standards worldwideNO COPYING WITHOUT BSI PERMISSION EXCEPT AS PERMITTED BY COPYRIGHT LAWBSI Standards PublicationBS EN 15898:2011Conservation of culturalproperty Main general termsand definitionsBS EN 15898:2011 BRITISH STANDARDNational forewordThis British Standard is the UK implementation
2、 of EN 15898:2011.The UK participation in its preparation was entrusted to TechnicalCommittee B/560, Conservation of tangible cultural heritage.A list of organizations represented on this committee can beobtained on request to its secretary.This publication does not purport to include all the necess
3、aryprovisions of a contract. Users are responsible for its correctapplication. BSI 2011ISBN 978 0 580 65499 2ICS 01.040.97; 97.195Compliance with a British Standard cannot confer immunity fromlegal obligations.This British Standard was published under the authority of theStandards Policy and Strateg
4、y Committee on 31 October 2011.Amendments issued since publicationDate Text affectedBS EN 15898:2011EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN 15898 October 2011 ICS 01.040.97; 97.195 English Version Conservation of cultural property - Main general terms and definitions Conservation des bi
5、ens culturels - Principaux termes gnraux Erhaltung des kulturellen Erbes - Allgemeine Begriffe This European Standard was approved by CEN on 20 August 2011. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the
6、status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French
7、, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, C
8、roatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDA
9、RDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15898:2011: EBS EN 15898:2011EN 15898:2011 (E) 2 Cont
10、ents Page Foreword 3Introduction .41 Scope 72 Normative references 73 Terms and definitions .73.1 Cultural heritage terms .73.2 Condition terms .83.3 Conservation terms 103.4 Preventive conservation terms . 113.5 Remedial conservation and restoration terms 123.6 Planning and documentation terms 14Bi
11、bliography . 16Index (English) . 21Index (French) 22Index (German) . 23BS EN 15898:2011EN 15898:2011 (E) 3 Foreword This document (EN 15898:2011) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 346 “Conservation of cultural property”, the secretariat of which is held by UNI. This European Standard s
12、hall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2012, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2012. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this docum
13、ent may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: A
14、ustria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdo
15、m. BS EN 15898:2011EN 15898:2011 (E) 4 Introduction General Observations This standard is part of a series of standards being developed by CEN/TC 346. It provides terms and their definitions for a set of general concepts which are widely used by those working in the field of conservation of tangible
16、 cultural heritage. Its purpose is to bring greater understanding and encourage collaboration amongst those who have responsibility for or an interest in cultural heritage. The need for such agreement and clarification in the use of conservation words - to avoid confusion, to ensure that what one pe
17、rson means by a word corresponds with what another person understands - has become increasingly recognised in recent years 1). The definition of the terms here will also help to ensure consistent use of words and concepts within the other CEN/TC 346 conservation standards which define only those ter
18、ms specific to each individual standard. The focus of all the CEN/TC 346 standards is on the tangible cultural heritage. However, every cultural thing has intangible aspects. Conservation of the tangible, when properly carried out, respects the intangible. The tangible cultural heritage comprises bo
19、th immovable items (e.g. buildings, structures) and movable items (e.g. archival documents, works of art) 2).Those working in these two broad areas have tended to use some conservation words in subtly different ways, and to use words in one field which are not used in the other. This attempt to unif
20、y terminology may require occasional compromise. This is a reflection of current usage with the possibility that not every definition will sit equally well within each sphere of activity. The terms presented here have been selected by professionals working with the movable and built heritage. Even t
21、hough landscapes, parks and gardens are also part of our human-made cultural heritage, this terminology does not yet wholly relate to them, nor to buried archaeological sites. Conservation of the digital heritage is likewise not embraced by this terminology, for which work is being undertaken in oth
22、er frameworks and standards committees. Development of this Standard This standard is the result of four years of consultation, within the CEN framework, amongst experts from the European conservation community. Individuals appointed by national standards bodies, together with their colleagues at na
23、tional level, have helped to refine shared understanding and to improve these definitions. The conventions used are those recommended in the documents CEN/CENELEC Internal Regulations Part 3, ISO 704 and ISO 10241:1992 3).Only nouns are defined, not verbs or adjectives. Each definition aims to be a
24、succinct summary of the concept as used across the field of conservation. Where it is necessary, some notes and examples are added. As far as possible each definition should be able to replace its term when inserted into a relevant sentence. This standard has been adopted in the three official CEN l
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- EN158982011ENCONSERVATIONOFCULTURALPROPERTYMAINGENERALTERMSANDDEFINITIONS 文化遗产 保护 主要 常见 术语 定义 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-715441.html