CGSB 12 8-97-CAN CGSB-1997 Insulating Glass Units《中空玻璃 第1次修正 2001年1月》.pdf
《CGSB 12 8-97-CAN CGSB-1997 Insulating Glass Units《中空玻璃 第1次修正 2001年1月》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《CGSB 12 8-97-CAN CGSB-1997 Insulating Glass Units《中空玻璃 第1次修正 2001年1月》.pdf(26页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、 - - 1 STD-CGSB L2.8-97-CAN/CGSB-ENGL 1797 = L87L(b50 003520 TqO m i CANICGSB-12-8-97 AMENDMENT NO. 1 MODIFICATIF No 1 January/Janvier 2001 CANADIAN GENERAL STANDARDS BOARD OFFICE DES NORMES GNRALES DU CANADA INSULATING GLASS UNITS VITRAGES ISOLANTS 3. DETAILED REQUIREMENTS EXIGENCES PARTICULIRES 3.
2、6 Performance Requirements of Test Specimens Exigences de rendement des spcimens dessai 3.6.3 Iniial Argon Gas Concenraon Concentration initiaie dargon Replace this paragraph with the following Remplacer cet aiina par lalina qui suit: paragraph: Inirial Argon Gas Concentration (if applicable) - Argo
3、n-lled units shaU be filled by standard manufacturing procedures to an average minimum volume of 90% of argon gas when tested in accordance with the test method described in Appendix B. Use the two specimens that will be used for the volatile fogging test, the four that will be used for the weather
4、cycling test and four (of the eight) that will be used for the high humidity test. New test specimens shall be submitted4 when the average volume of argon gas for the ten units does not meet the minimum concentration of 90%. Report the percentage of argon gas. Concentration initiale dargon (le cas c
5、hant) - Les vitrages contenant de largon doivent tre rempiis selon des mthodes de fabrication normalises jusqu un volume minimai de 90% dargon lorsque mis lessai conformment la mthode dcrite 1annexeB. Utiliser les deux spcimens qui serviront galement lessai dembuage, les quatre spcimens qui serviron
6、t lessai dexposition des cycles dintempries ainsi que quatre des huit spciiens qui serviront lessai dexposition des cycles dhumidit leve. De nouveaux spcimens dessai doivent tre soumis4 lorsque le volume moyen dargon des dix vitrages ne satisfait pas la concentration minimale de 90%. Consigner le po
7、urcentage dargon gazeux. e nwuacturer sha be informed of the results ofthe Le fdricant doit tre inform des rsuitats des essais initial sed (if applicable), initiai dew point and argon gas dtmhit initiale (le cas chant), de pint de rose initial et concentration tests. At this time, the manufacturer o
8、r de concentration dargon. Le fricant ou le reprsentant authorized representative may elect to continue, halt and/or autoris peut alors choisir de continuer ou darrter ia mise d arrange to submit a new set of samples for testing. lessai elou a2 soumettre un nouvel ensemble dchantillons pour poursuiv
9、re les essais. 4 4. INSPECTION INSPECTION 4.1 Sampng chantillonnage Replace the second paragraph with the following Remplacer le deuxime paragraphe par le paragraphe paragraph: qui suit: One set of specimens consisting of at least 20 insulating glass units, with outside dimensions of 350 x 500 mm (i
10、5 mm) and hermetically sealed cavities of at least 12 mm for double-glazed units and 6mm each for triple-glazed units. If the units are to be tested for argon gas concentration, then all the specimen units in the set shall be filled with argon gas and shall incorporate a Santoprene plug Un ensemble
11、de spcimens constitu dau moins 20 vitrages isolants dont les dimensions hors-tout sont de 350 x 500mm (emm) et comportant des cavits hermtiquement tanches dau moins 12mm dpaisseur dans le cas des doubles vitrages et de 6 mm dpaisseur chacun pour les triples vitrages. Si les vitrages doivent tre soum
12、is un essai de mesure de la concentration dargon, tous les spcimens de Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networking permitted without license from IHS-,-,-STD*CGSB L2.8-97-CAN/CGSB-ENGL 1997 L874b50 0035205 787 (as spec
13、ified in Appendix B) or other resealable system (as specified in par. 5.1). If a resealable system other than Santoprene is used, then resealing shall be camed out by the manufacturer or authorized representative. lensemble doivent tre remplis dargon gazeux et doivent tre dots dun bouchon de Santopr
14、ene (comme prescrit lannexe B) ou dun autre systme de scellage (comme prescrit au par. 5. i). Si un systme de scellage autre quun bouchon de Santoprene est utilis, le scellage doit tre effectu par le fabricant ou un reprsentant autoris. 5. NOTES REMARQUES 5.1 Options options Add the foilowing new op
15、tion: Ajouter la nouvelle option qui suit: g. Method of resealing units (par. 4. i) g. Mthode de scellage des vitrages (par. 4.1) APPENDIX B ANNEXEB TEST METHOD FOR THE DETERMINATION OF ARGON CONCENTRATION MTHODE DESSAI POUR LA DhWMI“lETION DE LA CONCENTRATION DARGON B2. APPARATUS APPAREILLAGE B2.1
16、Gas chromatograph Chromatographe en phase gazeuse Replace this paragraph with the following paragraph: Remplacer ce paragraphe par le paragraphe qui suit: Gas chromatograph consists of a gas sampiing valveB2 (100 to 250 pL capacity), and an adsorption column (Hayse DBm or equivalent), a thermal cond
17、uctivity detector (TCD) and an integrator. The apparatus must separate argon, oxygen and nitrogen as indicated by the return of the recorded peak to the baseline between each successive peak. This is generally done at sub-ambient temperatures (e.g. -30C). The chromatograms must be reproducible so th
18、at successive runs of a reference standard agree on each component peak area within Io. 1 %. Chromatographe en phase gazeuse: appareil constitu dun robinet dchantillonnage des gazB2 (dune capacit de 100 250 pL), dune colonne dadsorption (Haysew DBm ou lquivalent), dun dtecteur de conductivit thermiq
19、ue (DCT) et dun intgrateur. Lappareillage doit permettre de sparer largon, loxygne et lazote par le retour du style la ligne de base aprs lenregistrement de chacune des crtes successives. Lopration se fait gnralement des tempratures sub-ambiantes (p. ex. -30C). Les chromatogrammes doivent tre reprod
20、uctibles de faon que laire sous les crtes de chaque composant lors de passages successifs dun mme talon de rfrence corresponde M. 1 %. 82 he gar smping valves Mer a precise way of int cet aspect demeure la responsabilit de lorganisme dlaboration de normes accrdit. 11 est recommand aux personnes qui
21、ont besoin de normes de sc servir des Normes nationales du Canada lorsque la chose es- possible. Ces normes font lobjet dexamens priodiques; ces! pourquoi il est recommand aux utilisateurs de se procurer ldition la plus rcente de la norme auprs de lorganisme qui la prpare. La responsabilit dapprouve
22、r les Normes nationales du Canada incombe au: Conseil canadien des nomes 45, me OConnor Bureau 1200 Ottawa, Ontario KIP 6N7 Iomment commander des publications de lO=: par tlphone - (613) 941-8703 ou - 1 -800-665-CGSB (Canada seulement) par tlcopieur - (613) 941-8705 par la poste Ottawa, Canada K1A 1
23、G6 222, rue Queen Ottawa, Ontario - Centre des ventes de 1ONGC en personne - Bureau 1402 par courrier - cgsbpiper.pwgsc.gc.ca lectronique sur le Web - http:/w3.pwgsc.gc.ca/cgsb Copyright Canadian General Standards Board Provided by IHS under license with CGSBNot for ResaleNo reproduction or networki
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- CGSB12897CANCGSB1997INSULATINGGLASSUNITS 中空玻璃 修正 2001 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-593738.html