BS ISO 24615-1-2014 Language resource management Syntactic annotation framework (SynAF) Syntactic model《语言资源管理 语法注释框架 (SynAF) 语法模型》.pdf
《BS ISO 24615-1-2014 Language resource management Syntactic annotation framework (SynAF) Syntactic model《语言资源管理 语法注释框架 (SynAF) 语法模型》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BS ISO 24615-1-2014 Language resource management Syntactic annotation framework (SynAF) Syntactic model《语言资源管理 语法注释框架 (SynAF) 语法模型》.pdf(32页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、BSI Standards PublicationBS ISO 24615-1:2014Language resourcemanagement Syntacticannotation framework (SynAF)Part 1: Syntactic modelBS ISO 24615-1:2014 BRITISH STANDARDNational forewordThis British Standard is the UK implementation of ISO 24615-1:2014.It supersedes BS ISO 24615:2010 which is withdra
2、wn.The UK participation in its preparation was entrusted to TechnicalCommittee TS/1, Terminology.A list of organizations represented on this committee can beobtained on request to its secretary.This publication does not purport to include all the necessaryprovisions of a contract. Users are responsi
3、ble for its correctapplication. The British Standards Institution 2014. Published by BSI StandardsLimited 2014ISBN 978 0 580 80104 4ICS 01.020Compliance with a British Standard cannot confer immunity fromlegal obligations.This British Standard was published under the authority of theStandards Policy
4、 and Strategy Committee on 30 April 2014.Amendments issued since publicationDate Text affectedBS ISO 24615-1:2014 ISO 2014Language resource management Syntactic annotation framework (SynAF) Part 1: Syntactic modelGestion de ressources langagires Cadre dannotation syntaxique (SynAF) Partie 1: Modle s
5、yntaxiqueINTERNATIONAL STANDARDISO24615-1First edition2014-02-01Reference numberISO 24615-1:2014(E)BS ISO 24615-1:2014ISO 24615-1:2014(E)ii ISO 2014 All rights reservedCOPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT ISO 2014All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
6、or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISOs member body in the country of the requester.ISO c
7、opyright officeCase postale 56 CH-1211 Geneva 20Tel. + 41 22 749 01 11Fax + 41 22 749 09 47E-mail copyrightiso.orgWeb www.iso.orgPublished in SwitzerlandBS ISO 24615-1:2014ISO 24615-1:2014(E) ISO 2014 All rights reserved iiiContents PageForeword ivIntroduction v1 Scope . 12 Normative references 13 T
8、erms and definitions . 14 SynAF metamodel 44.1 Introduction 44.2 SynAF metamodel . 4Annex A (normative) Data categories for SynAF 7Annex B (informative) Relation to the Linguistic Annotation Framework 18Bibliography .20BS ISO 24615-1:2014ISO 24615-1:2014(E)ForewordISO (the International Organization
9、 for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
10、the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.The pro
11、cedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editor
12、ial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights
13、 identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.For an explana
14、tion on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISOs adherence to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information.The committee responsible for this docume
15、nt is ISO/TC 37, Terminology and other language and content resources, Subcommittee SC 4, Language resource management.This first edition of ISO 24615-1 cancels and replaces ISO 24615:2010, of which it constitutes a minor revision.ISO 24615 (all parts) is designed to coordinate closely with ISO 2461
16、2, Language resource management Linguistic annotation framework (LAF), ISO 24613:2008, Language resource management Lexical markup framework (LMF), and ISO 24611, Language resource management Morpho-syntactic annotation framework.ISO 24615 consists of the following parts, under the general title Lan
17、guage resource management Syntactic annotation framework (SynAF): Part 1: Syntactic modelThe following part is under preparation: Part 2: XML serialization ()iv ISO 2014 All rights reservedBS ISO 24615-1:2014ISO 24615-1:2014(E)IntroductionISO 24615 is based on numerous projects and pre-standardisati
18、on activities that have taken place in the last few years (see Abeill, 20019), to provide reference models and formats for the representation of syntactic information, whether as the output of a syntactic parser, or as annotations of language resources (treebanks). For several years, the Penn Treeba
19、nk initiative has served as a de facto standard for treebanking, but more recent works e.g. the Negra/Tiger initiative (see: http:/www.ims.uni-stuttgart.de/projekte/TIGER/TIGERCorpus/) in Germany or the ISST initiative in Italy see Montemagni (2003)18 demonstrate the viability of a more coherent fra
20、mework that can account for both (hierarchical) constituency and dependency phenomena in syntactic annotation.The eContent project “LIRICS”, has been seminal in gathering a group of experts, who initiated the ISO 24615 (SynAF) project. While preparing SynAF, this group confirmed that existing initia
21、tives indeed share a common data model that offers a good basis for the SynAF metamodel (see the study made in Deliverable D.3.1 “Evaluation of initiatives for morpho-syntactic and syntactic annotation” of the EU project LIRICS, available at http:/lirics.loria.fr/doc_pub/Del3_1_V2.pdf).This part of
22、ISO 24615 proposes a metamodel for syntactic annotation together with a list of relevant data categories for syntactic annotation. The data categories are available on the ISOCat server (http:/www.isocat.org/) in the syntax profile (as defined in ISO 12620:2009). ISO 2014 All rights reserved vBS ISO
23、 24615-1:2014BS ISO 24615-1:2014Language resource management Syntactic annotation framework (SynAF) Part 1: Syntactic model1 ScopeThis part of ISO 24615 describes the syntactic annotation framework (SynAF), a high level model for representing the syntactic annotation of linguistic data, with the obj
24、ective of supporting interoperability across language resources or language processing components. This part of ISO 24615 is complementary and closely related to ISO 24611 (MAF, morpho-syntactic annotation framework) and provides a metamodel for syntactic representations as well as reference data ca
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BSISO2461512014LANGUAGERESOURCEMANAGEMENTSYNTACTICANNOTATIONFRAMEWORKSYNAFSYNTACTICMODEL 语言 资源管理 语法 注释

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-586682.html