MZ T 126-2019 外语汉字译写导则:缅甸语.pdf
《MZ T 126-2019 外语汉字译写导则:缅甸语.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《MZ T 126-2019 外语汉字译写导则:缅甸语.pdf(21页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、ICS 01.040.03A 01 MZ中 华 人 民 共 和 国 民 政 行 业 标 准MZ/T 126 2019外 语 地 名 汉 字 译 写 导 则 缅 甸 语 Transformation guidelines of geographical names fromforeign languages into Chinese: Burmese 2019-04-30发 布 2019-04-30实 施中 华 人 民 共 和 国 民 政 部 发 布 MZ/T 1262019 I 目 次前 言 .II1 范 围 .12 规 范 性 引 用 文 件 .13 术 语 和 定 义 .14 总 则 .2
2、5 细 则 .5附 录 A( 规 范 性 附 录 ) 缅 甸 语 地 名 中 常 用 词 汇 音 译 表 .8附 录 B( 规 范 性 附 录 ) 缅 甸 语 地 名 中 常 用 人 名 及 称 谓 表 .9 附 录 C( 规 范 性 附 录 ) 缅 甸 语 地 名 中 常 用 修 饰 词 表 .10附 录 D( 规 范 性 附 录 ) 缅 甸 语 地 名 中 常 用 通 名 表 .11附 录 E( 资 料 性 附 录 ) 缅 甸 文 字 母 与 罗 马 字 母 转 写 对 照 表 .16 MZ/T 1262019 II 前 言本 标 准 由 中 华 人 民 共 和 国 民 政 部 区 划 地
3、 名 司 提 出 。本 标 准 由 全 国 地 名 标 准 化 技 术 委 员 会 ( SAC/TC 233) 归 口 。本 标 准 起 草 单 位 : 民 政 部 区 划 地 名 司 、 61363部 队 。本 标 准 主 要 起 草 人 : 黄 云 翔 、 杨 叶 雨 、 符 浩 军 、 曹 磊 、 杨 帆 、 向 竹 君 、 刘 保 生 、 李 晓 、 陈 昕 、 王 旭 、宋 华 标 。 MZ/T 1262019 1 外 语 地 名 汉 字 译 写 导 则 缅 甸 语1 范 围本 导 则 规 定 了 缅 甸 语 地 名 汉 字 译 写 的 规 则 。本 导 则 适 用 于 以 汉 字
4、译 写 缅 甸 语 地 名 。2 规 范 性 引 用 文 件下 列 文 件 对 于 本 文 件 的 应 用 是 必 不 可 少 的 。 凡 是 注 日 期 的 引 用 文 件 , 仅 所 注 日 期 的 版 本 适 用 于 本 文件 。 凡 是 不 注 日 期 的 引 用 文 件 , 其 最 新 版 本 ( 包 括 所 有 的 修 改 单 ) 适 用 于 本 文 件 。GB/T 17693.1-2008 外 语 地 名 汉 字 译 写 导 则 英 语 3 术 语 和 定 义GB/T 17693.1-2008 确 定 的 术 语 和 定 义 适 用 于 本 部 分 。 为 了 便 于 使 用 ,
5、 以 下 重 复 列 出 了 GB/T17693.1-2008中 的 某 些 术 语 和 定 义 。3.1 地 名 geographical names人 们 对 各 个 地 理 实 体 赋 予 的 专 有 名 称 。GB/T 17693.1-2008, 定 义 2.13.2 地 名 专 名 specific terms 地 名 中 用 来 区 分 各 个 地 理 实 体 的 词 。GB/T 17693.1-2008, 定 义 2.23.3 地 名 通 名 generic terms地 名 中 用 来 区 分 地 理 实 体 类 别 的 词 。GB/T 17693.1-2008, 定 义 2.
6、33.4 专 名 化 的 通 名 generic terms used as specific terms转 化 为 专 名 组 成 部 分 的 自 然 地 理 名 称 。GB/T 17693.1-2008, 定 义 2.4 3.5 MZ/T 1262019 2 地 名 的 汉 字 译 写 transformation of geographical names from foreign languages into Chinese用 汉 字 书 写 其 他 语 言 的 地 名 。GB/T 17693.1-2008, 定 义 2.54 总 则4.1 地 名 专 名 应 音 译 。4.2 地 名
7、 通 名 应 意 译 。4.3 惯 用 汉 字 译 名 和 以 常 用 人 名 命 名 的 地 名 仍 旧 沿 用 , 其 派 生 的 地 名 同 名 同 译 , 华 人 常 用 的 知 名 度 较高 的 地 名 仍 旧 沿 用 。4.4 地 名 译 写 原 则 上 采 用 该 国 最 新 出 版 的 的 地 图 、 地 名 录 、 地 名 词 典 、 地 名 志 等 文 献 中 的 标 准 地 名 。4.5 译 写 缅 甸 语 地 名 使 用 的 汉 字 以 缅 汉 音 译 表 为 准 ( 见 表 1) 。 MZ/T 1262019 3 表 1 缅 汉 音 译 表元 音 辅 音 罗 马 字
8、母转 写音汉 标罗 马 音字 母 字转 写 标 bp bi bypi py phhp phiphy ckgck khhk ki gikygyj jy khihkyhki ch t dth ht h l lhhl hrr mhm mimy nhn ng ninynj shsx shsch vw y zb p bj pj p pj k k t t t d t x l r m mj n nj s w j z布 比 普 皮 格 克 吉 奇 德 特 赫 尔 姆 米 恩 额 尼 斯 希 夫(弗 ) 伊 兹 a ad ag ahak ap ar asat aut a 阿 巴 比 亚 帕 皮 亚 加 卡 贾
9、恰 达 塔 哈 拉 马(玛 ) 米亚(妙 ) 纳 (娜 ) 雅 尼亚 萨 夏 瓦 亚(娅 ) 扎 ae ai aik ayaye ai 艾 拜 比 艾 派 皮 艾 盖 凯 贾 伊 柴 代 泰 海(亥 ) 莱 迈 迈 奈 艾 尼艾 赛 谢 韦 亚 伊 宰 aing eungyaing ain ai 安 班 比 安 潘 片 甘 坎 坚 钱 丹 坦 汉 兰 曼 缅 南 (楠 ) 岸 年 桑(山 ) 香 万 亚 安 赞 ahn al aman ane antarm anam 安 班 边 潘 片 甘 坎 坚 钱 丹 坦 汉 兰 曼 缅 南 (楠 ) 岸 年 桑(山 ) 香 万 扬 赞 ang aumau
10、n aungawm awnawng 昂 邦 比 昂 庞 皮 昂 冈 康 姜 强 当 唐 杭 朗 芒(貌 ) 米昂 南 (楠 ) 昂 尼昂 桑 香 旺 扬 藏 ao au augauk aul awawh awkawt au 奥 包 标 保 漂 高 考 焦 (觉 ) 乔 道(杜 ) 陶 豪 劳 毛 苗 瑙 敖 尼奥 绍 肖 沃 尧 藻 e eh ei eikeip eit ek elep et ei 埃 贝 别 佩 皮 耶 盖 凯 杰 切 代 泰 海 /黑(亥 ) 莱 梅 米耶 内 埃 涅 塞 谢 韦 耶 泽 ein eing emen eng en 恩 本 边 彭 片 根 肯 真 (珍 ) 琴
11、 登 滕 亨 伦 门 缅 嫩 恩 年 森 兴 文 延 曾 ee i ig ik irit iy y yit i i 伊 比 比 皮 皮 吉(枝 ) 基 基 奇 迪 蒂 希 利(莉 ) 米 米 尼 (妮 ) 宜 尼 西(锡 ) 希 维 伊 济 MZ/T 1262019 4 il im in ineing inh yilyin yl in 因 宾 宾 平 品 金 金 金 钦 丁 廷 欣 林(琳 ) 敏 敏 宁 迎 宁 辛(信 ) 欣(信 ) 温 因 津 o od oe ohok oke olop or ow oou 奥 博(波 ) 标 波 漂 戈 科 皎 乔 多 托 霍 洛 莫 苗 诺 鄂 尼奥
12、索 肖 沃 约 佐 ohn om ononeoungowng ungong on 翁 邦 比 永 蓬 皮 永 贡 孔 琼 琼 东(栋 ) 通 洪 隆 蒙(孟 ) 米翁 农 翁 尼翁 松 雄 翁 永 宗 oo oot u ukup us ut wu u u: 乌(吴 ) 布 比 尤 普 皮 尤 古 库 久 丘 杜 图 胡 卢 穆 缪 努 乌 纽 苏 休 武 尤(友 ) 祖 - uin uingwin winwi 温 本 普温 昆 昆 均 春 敦 吞 洪 伦 门 明 嫩 温 嫩 孙 逊 文 云 尊- oa wa wakwar wa 瓦 布 瓦 普瓦 瓜 夸 吉 瓦 丘 瓦 杜 瓦 图 瓦 华 卢
13、瓦 穆瓦 努 瓦 瓦 苏瓦 休 瓦 瓦 育 瓦- - ui way wewi wewei 韦 贝 普韦 圭 奎 觉 崔 兑 忒 惠 卢 伊 梅 努 伊 威 绥(瑞 ) 绥(瑞 ) 维 悦 最- - uin um un wun 温 本 彬 蓬 贡 昆 遵 春 敦 吞 洪 伦 蒙 嫩 温 嫩 孙 逊 文 云 尊 注 1: 汉 字 读 音 以 普 通 话 读 音 为 准 。注 2: 汉 字 书 写 以 国 家 语 言 文 字 工 作 委 员 会 公 布 的 通 用 规 范 汉 字 为 准 。注 3: 辅 音 竖 行 与 元 音 横 行 交 叉 点 上 的 汉 字 即 为 该 辅 音 与 元 音 拼
14、读 的 音 译 汉 字 。 元 音 自 成 音 节 时 , 用 表 1中 的 元 音 零 行 汉 字 译 写 ; 辅 音 单 独 发 音 时 , 用 表 1中 的 辅 音 零 行 汉 字 译 写 。注 4: 汉 字 译 名 若 产 生 望 文 生 义 现 象 时 , 应 用 该 音 节 的 同 音 异 字 译 写 。 “ 东 ” “ 南 ” “ 西 ” 出 现 在 地 名 开 头 时 , 用 “ 栋 ” “ 楠 ” “ 锡 ” 译 写 ; “ 海 ” 出 现 在 地 名 结 尾 时 , 用 “ 亥 ” 译 写 。注 5: 表 中 ()内 的 汉 字 用 于 译 写 人 名 , “ 娅 ” “
15、玛 ” “ 娜 ” “ 琳 ” “ 妮 ” “ 珍 ” 等 汉 字 用 于 以 女 性 人 名 命 名 的 地 名 。注 6: “ 弗 ” 用 于 译 名 的 词 首 ; “ 夫 ” 用 于 译 名 的 词 中 和 词 尾 。 MZ/T 1262019 5 5 细 则5.1 地 名 专 名 的 汉 字 译 写5.1.1 专 名 ( 含 专 名 化 的 通 名 ) 一 般 音 译 。5.1.2 专 名 音 节 分 隔 一 般 以 辅 音 ( 组 合 ) +元 音 ( 组 合 ) 构 成 。5.1.3 连 接 符 号 “ ” 译 写 时 删 去 , 连 接 词 后 面 的 音 节 单 独 发 音
16、, 一 般 不 与 前 面 的 字 母 相 组 合 。5.1.4 两 个 相 同 的 辅 音 按 一 个 辅 音 来 译 ( 可 分 别 与 前 后 字 母 相 拼 的 除 外 ) 。5.1.5 辅 音 f 可 按 照 国 际 音 标 发 音 拼 写 。5.1.6 词 尾 辅 音 t、 p、 k、 h、 r 不 译 。5.1.7 元 音 后 t、 k、 p、 h 后 接 辅 音 时 不 发 音 。5.1.8 ( mong 亦 可 转 写 为 maing) 在 掸 邦 中 均 译 为 “ 孟 ” 。5.1.9 专 名 中 常 用 用 词 汇 按 固 定 译 法 译 出 ( 见 附 录 A) 。
17、5.1.10 以 冠 有 衔 称 或 称 谓 语 的 人 名 命 名 的 专 名 , 按 照 常 用 人 名 及 称 谓 表 译 出 ( 见 附 录 B) 。5.1.11 专 名 中 的 修 饰 词 ( 如 表 示 方 位 、 大 小 等 ) 意 译 ( 见 附 录 C) 。5.1.12 不 常 用 的 华 人 地 名 , 通 常 不 再 保 留 , 根 据 表 1 重 新 译 写 ; 对 于 一 些 已 经 广 为 通 用 , 具 有 一 定 历史 意 义 的 华 人 地 名 , 可 在 译 名 后 加 注 括 号 标 注 其 华 人 地 名 。 惯 用 名 称 可 作 为 副 名 括 注
18、于 译 名 之 后 。5.1.13 地 名 专 名 的 汉 字 译 写 示 例 见 表 2。表 2 缅 甸 语 地 名 专 名 译 写 示 例 表序 号 缅 甸 语 罗 马 字 母 转 写 汉 语5.1.1 Nam Hat 楠 哈 Hka nam 卡 南 5.1.2 Kyangin(Kyan-gin) 坚 景 Gyingyi(Gyin-gyi) 金 基 Tuna(Tu-na) 杜 纳 Monyin(Mo-nyin) 莫 宁5.1.3 Tada-u 达 达 乌 Myauk-u 苗 乌 Aung-e Hka 昂 埃 河 Pinle-in 宾 莱 因5.1.4 Soppa 索 巴 Hpatta 帕
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
5000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- MZ 126-2019 外语汉字译写导则:缅甸语 126 2019 外语 汉字 译写导则 缅甸
