ISO 7255-1985 Shipbuilding Active control units of ships Vocabulary Trilingual edition《造船 船舶电控装置 词汇 三种语言版》.pdf
《ISO 7255-1985 Shipbuilding Active control units of ships Vocabulary Trilingual edition《造船 船舶电控装置 词汇 三种语言版》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ISO 7255-1985 Shipbuilding Active control units of ships Vocabulary Trilingual edition《造船 船舶电控装置 词汇 三种语言版》.pdf(9页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE 7255 MEXAYHAPOAHblti CTAHAAPT INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDAROlZATION*MEYHAPOHAR OPrAHH3AUHR fl0 CTAHAAPTM3ALWHKJRGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Shipbuilding - Active control units of ships - Vocabulary First edition - 1965-12-15 Constru
2、ction navale - Moyens de contr6le actif des navires - Vocabulaire Premiere hdition - 1965-12-15 CyAocTpoetiHe -CpeAcTsaaKTH6HoroynpasneHHFl cyAahw -CCnosapb Ilepeoe HsAawe - 1965-12-15 UDClCDUlYAK 629.12.037.21 : 001.4 Ref. No./Rbf. no : IS0 7255-1965 (E/F/R) Ccbuwa No : MC0 7255-1985 (/W/P) Descrip
3、tors : shipbuilding, ships, control equipment, vocabulary./Descripteurs : construction navale, navire, mat6rief de commande, VOCabUaire./AeoKpimTopbl : cyAocTpoeHne, CYAHO, CpeAcTaa ynpaaneHMR, cnosapb. Price based on 6 pages/prix base sur 6 pages/qeHa pacowTaHa Ha 6 CTP. Foreword IS0 (the Internati
4、onal Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International Standards is normal- ly carried out through IS0 technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has be
5、en established has the right to be represented on that com- mittee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for approval befo
6、re their acceptance as International Standards by the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at least 75 % approval by the member bodies voting. International Standard IS0 7255 was prepared by Technical Committee ISO/TC 8, Shipbuilding and marine structures. Users
7、 should note that all International Standards undergo revision from time to time and that any reference made herein to any other International Standard implies its latest edition, unless otherwise stated. Avant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale do
8、rganismes nationaux de normalisation fcomites membres de IISO). Lelaboration des Normes internationa- les est confide aux comites techniques de IISO. Chaque comite membre interesse par une etude a le droit de faire partie du comite technique tree a cet effet. Les organisations internationales, gouve
9、rnementales et non gouvernementales, en liaison avec IISO participent egalement aux tra- vaux. Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis aux comi- t&s membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales par le Conseil de IISO. Les N
10、ormes internationales sont approuvees conformement aux procedures de IISO qui requierent Iapprobation de 75 % au moins des comites membres votants. La Norme internationale IS0 7255 a ete Blaboree par le comite technique ISOlTC 8, Construction navale et structures maritimes. Lattention des utilisateu
11、rs est attiree sur le fait que toutes les Normes internationales sont de temps en temps soumises a revision et que toute reference faite a une autre Norme internationale dans le present document implique quil sagit, sauf indication contraire, de la derniere edition. BBeJjeHHe I420 (Mewykiapojqiiafl
12、OpraHt43aqLIfl no CTatijqapTH3aqkiH) n6nfleTcfi BceMnpHoU *egepaqweU Ha,MOHa,bHblX OpraHll3aqMti n0 CTaH#apTH3aQLlkl (KOMMTeTOBYfleHOB MCO). AeRTellbHOCTb fl0 pa3pa60TKe hhK)HapOHblX CTaHflapTOB IlpOBOflLiTCR TeXHM4eCKHMH KOMHTeTaMLi MCO. KaX- fibll? KOMHTeT-WleH, 3aMHTepeCOBaHHbltl B eFlTeflbHOCTM,
13、 Ailfl KOTOpOfi 6bln CO3AaH TeXHM- reCKkIn KOMMTeT, l4MeeT IlpaflO 6blTb npe,Y,CTaB,eHHblM El 3TOM KOMMTeTe. MeAQyHapOF(Hble npa- BMTenbcTaetiHble M HenpaBHTenbcTBeHHble opraHM3aquw, clh4elowHe CBRL c LICO, Tame npkv HMMalOT YrlaCTHe B pa6OTaX. npOeKTbl MeIKyHapOHblX CTaHAapTOB, npHHRTble TeXHHeCKMM
14、M KOMMTeTaMM, paCCblflatOTCFl KOMMTeTaM-WeHaM Ha oAo6peHMe nepeA HX yraepmfienneh4 COBeTOM MC0 B KaqecTae Mewy HapOAHblX GTaHflapTOB. OHM 0406pRMTCR B COOTBeTCTEWlL4 C ll0pRKat.W pa6OT CO,Tpe6)lOllWlH OflO6peHLdfl n0 MeHbl”eh Mepe 75 % KOMMTeTOB-WleHOB, npMHMMaD”,HX YrlaCTHe B rOi-lOCOBaHt4M. Mexqjy
15、HapOAHblU CTaHAapT klC0 7265 6blII pa3pa60TaH TeXHWeCKMM KOMMTeTOM klCO/TK 8, Cy docmpoenue u hfopowe coopyHcenuFt. t-lOllb3)Wl&lMCR tde?KjJYHapOflHblMM CTaHfjapTaMM HeoBxoMMo npLlHHMaTb BO ElHHMaHMe, 4TO BCe MeYHapOAHble CTaHAapTbl nO/JBepralOTCFl BpeMR OT l3peMeHH llepeCMOTpy M n03TOMY llD6afl CCb
16、lllKa Ha KaKOi+JlM60 MeyHapOAHbll? CTElHflapT B HaCTORJeM AOKyMeHTe Flpe/VlOna- raeT ero nocneAHee #aAaHMe, KpoMe cnyrlaee, yxa3aHHblx 0060. 0 International Organization for Standardization, 1995 0 0 Organisation internationale de normalisation, 1985 0 0 MemynaponaR 0pranwsaqw-I no ClanfiaprHoaqMH,
17、1995 l Printed in Switzerland/lmprimB en Suisse/MsAaHo B UJBeUL(apw iii INTERNATIONAL STANDARD. NORME INTERNATIONALE MEXAYHAPOAHblti CTAHAAPT IS0 7255-1985 (E/F/R) MC0 7255-i 985 (A/O/P) Shipbuilding - Construction CyocTpoewie - Active control navale - Moyens CpeACTBa aKTHBHOr0 units of ships - de c
18、ontrale actif ynpaBJleHLlflcyaMH - Vocabulary des navires - CJlOBap b Vocabulaire 1 Scope and field of application Objet et domaine dapplication La presente Norme internationale definit les This International Standard defines termes concernant les moyens de controle terms applying to active control
19、units of actif des navires. ships. Le but essentiel de la presente Norme inter- The main aim of this International Stan- nationale est de donner des definitions suf- dard is to give clear enough definitions fisamment nettes pour que chaque terme for each term to be understood iden- soit pareillement
20、 interpret6 par tous les tically by all specialists concerned. specialistes interesses. This international Standard applies to active control units used as auxiliary propellers to improve manoeuvrability of a vessel, to provide directional stabil- ity or positioning of a vessel. The units covered ma
21、y, however, also be used as main propellers. The terms defined in this International Standard shall be used in documents of all kinds. La presente Norme internationale sappli- que aux moyens de controle actif utilises comme propulseurs auxiliaires pour amelio- rer la manceuvrabilite et la stabilite
22、de route ou de position du navire. Cependant, les dispositifs couverts par la presente Norme internationale peuvent Bgalement etre utili- ses comme propulseurs principaux. Les termes definis dans la presente Norme internationale doivent etre employ& dans les documents de tout type. 2 Basis Dispositi
23、ons de base 2.1 A single standardized term is Chaque notion doit avoir un seul terme nor- established for each concept. The use malise. Lemploi des synonymes dun of synonyms for the terms shall not be terme doit etre exclu. permitted. 2.2 Words in parentheses may be Dans les termes normalises defini
24、s, les omitted, thereby allowing a shortened mots mis entre parentheses peuvent 6tre form of these terms in cases where omis, permettant ainsi dutiliser une forme there is no risk of misinterpretation. breve de ces termes dans les cas depourvus de toute ambiguite. NOTE - In addition to the terms giv
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ISO72551985SHIPBUILDINGACTIVECONTROLUNITSOFSHIPSVOCABULARYTRILINGUALEDITION 造船 船舶 装置 词汇 语言版 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-1255256.html