SMPTE ST 430-10-2010 D-Cinema Operations Auxiliary Content Synchronization Protocol《数字电影运营 辅助内容同步协议》.pdf
《SMPTE ST 430-10-2010 D-Cinema Operations Auxiliary Content Synchronization Protocol《数字电影运营 辅助内容同步协议》.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《SMPTE ST 430-10-2010 D-Cinema Operations Auxiliary Content Synchronization Protocol《数字电影运营 辅助内容同步协议》.pdf(18页珍藏版)》请在麦多课文档分享上搜索。
1、 Copyright 2010 by THE SOCIETY OF MOTION PICTURE AND TELEVISION ENGINEERS 3 Barker Avenue, White Plains, NY 10601 (914) 761-1100 Approved November 2, 2010 Table of Contents Page Foreword . 2 Intellectual Property 2 1 Scope . 3 2 Conformance Notation . 3 3 Normative References . 3 4 Glossary . 4 5 Ov
2、erview (Informative) . 4 5.1 Composition Playlist Resources 4 5.2 Resource Loading 5 5.3 Protocol Description . 5 6 Communications Protocol 5 6.1 Control Protocol . 5 6.2 General Message Elements . 6 6.3 General Message Requirements . 6 6.4 Status Responses 6 7 General Purpose Messages. 7 7.1 BadReq
3、uest Response 7 7.2 Message Summary 8 Annex A Auxiliary Content Synchronization Protocol Variable Length Universal Label (UL) Key (Normative) . 16 Annex B Protocol Usage (Informative) . 18 B.1 Example Transaction . 18 Page 1 of 18 pages SMPTE ST 430-10:2010 SMPTE STANDARD D-Cinema Operations Auxilia
4、ry Content Synchronization Protocol SMPTE ST 430-10:2010 Page 2 of 18 pages Foreword SMPTE (the Society of Motion Picture and Television Engineers) is an internationally-recognized standards developing organization. Headquartered and incorporated in the United States of America, SMPTE has members in
5、 over 80 countries on six continents. SMPTEs Engineering Documents, including Standards, Recommended Practices, and Engineering Guidelines, are prepared by SMPTEs Technology Committees. Participation in these Committees is open to all with a bona fide interest in their work. SMPTE cooperates closely
6、 with other standards-developing organizations, including ISO, IEC and ITU. SMPTE Engineering Documents are drafted in accordance with the rules given in Part XIII of its Administrative Practices. SMPTE ST 430-10 was prepared by Technology Committee 21DC. Intellectual Property At the time of publica
7、tion no notice had been received by SMPTE claiming patent rights essential to the implementation of this Standard. However, attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. SMPTE shall not be held responsible for identifying any or
8、 all such patent rights. SMPTE ST 430-10:2010 Page 3 of 18 pages 1 Scope This document defines a protocol for synchronizing auxiliary resources in a composition playlist to the playback timeline. 2 Conformance Notation Normative text is text that describes elements of the design that are indispensab
9、le or contains the conformance language keywords: “shall“, “should“, or “may“. Informative text is text that is potentially helpful to the user, but not indispensable, and can be removed, changed, or added editorially without affecting interoperability. Informative text does not contain any conforma
10、nce keywords. All text in this document is, by default, normative, except: the Introduction, any section explicitly labeled as “Informative“ or individual paragraphs that start with “Note:” The keywords “shall“ and “shall not“ indicate requirements strictly to be followed in order to conform to the
11、document and from which no deviation is permitted. The keywords, “should“ and “should not“ indicate that, among several possibilities, one is recommended as particularly suitable, without mentioning or excluding others; or that a certain course of action is preferred but not necessarily required; or
12、 that (in the negative form) a certain possibility or course of action is deprecated but not prohibited. The keywords “may“ and “need not“ indicate courses of action permissible within the limits of the document. The keyword “reserved” indicates a provision that is not defined at this time, shall no
13、t be used, and may be defined in the future. The keyword “forbidden” indicates “reserved” and in addition indicates that the provision will never be defined in the future. A conformant implementation according to this document is one that includes all mandatory provisions (“shall“) and, if implement
14、ed, all recommended provisions (“should“) as described. A conformant implementation need not implement optional provisions (“may“) and need not implement them as described. Unless otherwise specified, the order of precedence of the types of normative information in this document shall be as follows:
15、 Normative prose shall be the authoritative definition; Tables shall be next; followed by formal languages; then figures; and then any other language forms. 3 Normative References Note: All references in this document to other SMPTE documents use the current numbering style (e.g. SMPTE ST 336:2007)
16、although, during a transitional phase, the document as published (printed or PDF) may bear an older designation (such as SMPTE 336M-2007). Documents with the same root number (e.g. 336) and publication year (e.g. 2007) are functionally identical. The following standards contain provisions which, thr
17、ough reference in this text, constitute provisions of this standard. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to revision, and parties to agreements based on this standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editio
18、n of the standards indicated below. 336 SMPTE ST 336:2007, Data Encoding Protocol Using Key-Length-Value IANA Internet Assigned Numbers Authority. See www.iana.org/assignments/port-numbers SMPTE ST 430-10:2010 Page 4 of 18 pages CPL SMPTE ST 429-7:2006, D-Cinema Packaging Composition Playlist RPL SM
19、PTE ST 430-11:2010, D-Cinema Operations Auxiliary Resource Presentation List 4 Glossary The following paragraphs define the acronyms used in this document. ACS: Auxiliary Content Server BER: Basic Encoding Rules CSP: Auxiliary Content Synchronization Protocol (this document) DCS: Digital Cinema Serv
20、er HTTP: Hypertext Transfer Protocol KLV: Key Length Value RRP: Request-Response Pair Show: An ordered sequence of compositions RPL: Auxiliary Resource Presentation List TCP: Transmission Control Protocol Uint8: 8-bit unsigned integer Uint32: 32-bit unsigned integer Uint64: 64-bit unsigned integer I
21、nt64: 64-bit signed integer UUID: Universally Unique Identifier URI: Uniform Resource Identifier URL: Uniform Resource Locator 5 Overview (Informative) This document defines a protocol for synchronizing auxiliary resources in an Auxiliary Resource Presentation List (RPL) to the playback timeline. Th
22、is protocol is intended for use between a Digital Cinema Server (DCS) and one or more Auxiliary Content Servers (ACS). Examples of such servers are: Caption servers Special effects servers (e.g. lightning strobe, chair rumble) Secondary display servers 5.1 Composition Playlist Resources The Composit
23、ion Playlist defines the resources to be presented during playout. At a minimum, these resources will consist of video and/or audio but may also contain subtitles, several types of captions, and other possible tracks. While each resource track is referred to by a single ID, the actual resource may c
24、onsist of many files; e.g. font file, XML files, image files, etc. SMPTE ST 430-10:2010 Page 5 of 18 pages 5.2 Resource Loading While the audio and video tracks in the Composition Playlist can be streamed in real time on a frame-by-frame basis, auxiliary content resources may have files that need to
- 1.请仔细阅读文档,确保文档完整性,对于不预览、不比对内容而直接下载带来的问题本站不予受理。
- 2.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
- 3、该文档所得收入(下载+内容+预览)归上传者、原创作者;如果您是本文档原作者,请点此认领!既往收益都归您。
下载文档到电脑,查找使用更方便
10000 积分 0人已下载
下载 | 加入VIP,交流精品资源 |
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- SMPTEST430102010DCINEMAOPERATIONSAUXILIARYCONTENTSYNCHRONIZATIONPROTOCOL 数字 电影 运营 辅助 内容 同步 协议 PDF

链接地址:http://www.mydoc123.com/p-1047047.html