欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ITU-T Z 316 FRENCH-1988 OUTPUT LANGUAGE SYNTAX SPECIFICATION《输出语言句法规范》.pdf

    • 资源ID:806655       资源大小:140.95KB        全文页数:11页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ITU-T Z 316 FRENCH-1988 OUTPUT LANGUAGE SYNTAX SPECIFICATION《输出语言句法规范》.pdf

    1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 Z.316SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT,!.!% (/-% -!#().%30 #)b) 1979-10-04;c) 1979 10 04;d) 791004;e) 79-10-04;f) 79 10 04.La date civile devrait de prfrence avoir une prsentation analogue en entre et en sortie.2.2.4 Heure du jourLa

    2、 sortie de lheure dans len-tte est fonde sur la norme internationale (ISO 3307) 2. Toutefois, dans le LHM,on ne fera pas figurer dans len-tte une fraction dcimale des heures, des minutes ou des secondes.Les reprsentations de lheure sont bases sur la notation du temps sur 24 heures. Lordre de success

    3、ion deslments de temps va de lordre suprieur lordre infrieur (de la gauche vers la droite): heures, minutes, secondes.Lheure est reprsente par un nombre deux chiffres allant de 00 jusque et y compris 59. La seconde est reprsente parun nombre deux chiffres allant de 00 jusque et y compris 59.Exemples

    4、:Heures, minutes 1225 ou 12:25Heures, minutes, secondes 122501 ou 12:25:012.2.5 Information den-tte supplmentaireLinformation den-tte supplmentaire est une information gnrale qui na aucun rapport avec la fonction desortie, par exemple:- numro dordre;- numro du processeur;- dispositif de sortie;- jou

    5、r de la semaine.2.3 Instruction dalarmeLinstruction dalarme peut donner des indications dordre gnral comme le niveau ou lorigine de lalarme.2.3.1 Texte variableEnsemble dunits dinformation contenant des informations propres lvnement qui a provoqu la sortie.2.4 Information supplmentaireLinformation s

    6、upplmentaire est une information gnrale concernant la sortie, par exemple:- type de sortie. Il peut sagir de la maintenance, de statistiques, etc., indications quil ne faut pas confondreavec lidentification de la sortie (voir le 2.6);- identification du destinataire.2.5 Rfrence de commandeLa rfrence

    7、 de commande fournit un numro dordre de commande, lorsque cette indication est ncessaire dansune sortie hors dialogue pour faire rfrence une entre prcdente. Outre le numro dordre de commande, elle peutcomporter un texte explicatif. Elle peut aussi figurer dans la procdure de dialogue (voir la Recomm

    8、andation Z.317).2.5.1 Texte explicatifEnsemble dlments dinformation servant prciser au lecteur lobjet et le contenu de la sortie. Plusieurs textesexplicatifs peuvent apparatre dans une sortie.Fascicule X.7 - Rec. Z.316 32.6 Identification de sortieCette identification fournit une identit propre une

    9、sortie, dans le rpertoire des sorties dun systme. Elle peutdonc tre utilise comme rfrence lexplication de la sortie dans un manuel.2.7 Bloc de texteCombinaison quelconque de textes explicatifs, de textes variables, de paramtres dfinis par nom et/ou detableaux, donnant des informations lorsque cest n

    10、cessaire ou sur demande. Ces information peuvent tre donnes sousla forme dun “formulaire affich”.2.8 TableauUn tableau est une prsentation ordonne dinformations interdpendantes.Dans un tableau, un texte explicatif peut servir de titre chacune des colonnes du tableau. Quand la dsignationdu tableau ou

    11、 une information supplmentaire relative ce tableau est ncessaire, on peut utiliser le texte explicatiffigurant au dbut du tableau dans le diagramme syntaxique du 3.8.Quand des paramtres dfinis par nom sont utiliss pour dsigner des colonnes, chaque paramtre doit trecomplet, cest-dire comporter une va

    12、leur de paramtre (voir la Recommandation Z.315).2.8.1 Changement de ligneCombinaison de caractres ncessaire pour rinitialiser un dispositif de sortie afin de commencer au dbut dunenouvelle ligne. Il est reconnu que cette combinaison de caractres dpend du dispositif mais elle peut contenir lescaractr

    13、es retour chariot (CR) et changement de ligne (LF). Aucun diagramme syntaxique nest donn.2.9 Fin de sortieUne fin de sortie est une indication quune sortie est termine.2.10 Commentaire dans une sortieUn commentaire dans une sortie a les mmes fonctions quun texte explicatif (voir le 2.5.1), si ce nes

    14、t que lasyntaxe est celle du commentaire en entre, de sorte quil peut tre limin pendant une nouvelle entre subsquente.Aucun diagramme syntaxique nest donn.4 Fascicule X.7 - Rec. Z.3163 Reprsentation graphique de la dfinition de la syntaxe du langage de sortie3.1 Sortie hors dialogue3.2 En-tte3.2.1 O

    15、ption de prsentationFascicule X.7 - Rec. Z.316 53.2.1.1 Caractre graphique3.2.2 Identificateur dorigine3.2.3 Date civile6 Fascicule X.7 - Rec. Z.3163.2.4 Heure du jour1) a) on peut, si cela est ncessaire pour faciliter loprateur la comprhension visuelle dune sortie, utiliser lesigne: (deux-points) p

    16、our sparer les heures, les minutes et les secondes 2.b) Cette utilisation du signe: (deux-points) nest pas autorise dans une entre car ce caractre sert desparateur entre des blocs de paramtres.3.2.5 Information supplmentaire den-tte3.3 Instruction dalarme3.3.1 Texte variableFascicule X.7 - Rec. Z.31

    17、6 73.4 Information supplmentaire3.5 Rfrence de commande3.5.1 Texte explicatif3.6 Identification de sortie8 Fascicule X.7 - Rec. Z.3163.7 Bloc de texte3.8 TableauFascicule X.7 - Rec. Z.316 93.9 Fin de sortieRfrences1 Reprsentation numrique des dates, Norme ISO 2014-1976.2 Echange dinformation Reprsentation de lheure, Norme ISO 3307-1975.


    注意事项

    本文(ITU-T Z 316 FRENCH-1988 OUTPUT LANGUAGE SYNTAX SPECIFICATION《输出语言句法规范》.pdf)为本站会员(appealoxygen216)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开