欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    BS ISO 26162-2012 Systems to manage terminology knowledge and content Design implementation and maintenance of terminology management systems《术语 知识和内容管理系统 术语管理系统的设计 实施和维护》.pdf

    • 资源ID:586764       资源大小:3.09MB        全文页数:82页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    BS ISO 26162-2012 Systems to manage terminology knowledge and content Design implementation and maintenance of terminology management systems《术语 知识和内容管理系统 术语管理系统的设计 实施和维护》.pdf

    1、raising standards worldwideNO COPYING WITHOUT BSI PERMISSION EXCEPT AS PERMITTED BY COPYRIGHT LAWBSI Standards PublicationBS ISO 26162:2012Systems to manageterminology, knowledgeand content Design,implementation andmaintenance of terminologymanagement systemsBS ISO 26162:2012 BRITISH STANDARDNationa

    2、l forewordThis British Standard is the UK implementation of ISO 26162:2012.The UK participation in its preparation was entrusted to TechnicalCommittee TS/1, Terminology.A list of organizations represented on this committee can beobtained on request to its secretary.This publication does not purport

    3、to include all the necessaryprovisions of a contract. Users are responsible for its correctapplication. The British Standards Institution 2012. Published by BSI StandardsLimited 2012ISBN 978 0 580 64664 5ICS 01.020; 35.240.30Compliance with a British Standard cannot confer immunity fromlegal obligat

    4、ions.This British Standard was published under the authority of theStandards Policy and Strategy Committee on 31 August 2012.Amendments issued since publicationDate Text affectedBS ISO 26162:2012Reference number ISO 26162:2012(E)ISO 2012 INTERNATIONAL STANDARD ISO26162First edition2012-08-15Systems

    5、to manage terminology, knowledge and content Design, implementation and maintenance of terminology management systems Systmes de gestion de la terminologie, de la connaissance et du contenu Conception, mise en uvre et maintenance des systmes de gestion de la terminologie BS ISO 26162:2012ISO 26162:2

    6、012(E) COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT ISO 2012 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the ad

    7、dress below or ISOs member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org Published in Switzerland ii ISO 2012 All rights reservedBS ISO 26162:2012ISO 26162:2012(E) ISO

    8、2012 All rights reserved iiiContents Page Foreword vi Introduction . vii 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Terms and definitions . 1 3.1 Resources 1 3.2 Data categories 3 3.3 Data modelling . 5 3.4 Applications . 7 4 Terminology management system (TMS) . 7 4.1 General description . 7 4.2 Purchase

    9、d or self-programmed TMS 8 4.3 Predefined or freely definable TMS . 8 4.4 Desktop, client-server or Web-based TMS . 8 4.5 Stand-alone, integrated or combined TMS . 8 4.6 Monolingual, bilingual or multilingual TMS 9 4.7 Database or structured text TMS . 9 4.8 Single-database or multiple-database TMS

    10、9 5 Project phases . 9 5.1 Overview . 9 5.2 Pre-feasibility study 10 5.3 Feasibility study 10 5.4 Use-case analysis 10 5.5 System requirements 10 5.6 Cost-effectiveness . 11 5.7 System design . 11 5.8 System development . 11 5.9 System deployment . 11 5.10 System test 12 5.11 TMS population, use, an

    11、d maintenance 12 6 User-centred design 12 6.1 Basic procedures 12 6.2 Steps in a user-centred approach . 13 6.3 Identifying the users and their needs 13 6.4 Identifying the output products . 16 6.5 Performing a task analysis and preparing use cases . 16 6.6 Identifying and prioritizing requirements

    12、. 18 6.7 Conducting a competitive evaluation 19 6.8 Designing and evaluating a prototype 19 6.9 Adjusting the design to user feedback . 19 6.10 Performing a beta assessment 19 7 Terminological data categories . 19 7.1 Introduction to data categories 19 7.2 Principles for selecting and using data cat

    13、egories . 20 7.3 Types of data categories 23 7.4 Data entry structures 26 7.5 Selecting data categories . 26 7.6 Translation-specific data categories . 27 BS ISO 26162:2012ISO 26162:2012(E) iv ISO 2012 All rights reserved7.7 Prescriptive data categories .27 7.8 Workflow-related data categories 27 7.

    14、9 Standardized data category names and data category concepts 27 8 Data modelling .28 8.1 The terminological metamodel .28 8.2 Data modelling for concept orientation .29 8.3 Application-oriented approaches .32 8.4 Data modelling examples 33 8.5 Accounting for legacy data .39 9 Implementing the TMS 4

    15、0 10 Deploying the TMS.41 10.1 Deployment activities 41 10.2 Preparing documentation, help, and educational materials .41 10.3 Providing support and maintenance .42 10.4 Meeting stakeholder dependencies .42 10.5 Announcing and promoting the TMS .42 10.6 Delivering the TMS.42 10.7 Providing training

    16、42 10.8 Measuring user satisfaction .42 11 User interfaces .43 11.1 Designing the user interface 43 11.2 Displaying terminological data categories .43 11.3 Displaying and arranging terminological entries .44 12 Inputting and editing data .47 12.1 Manually inputting data .47 12.2 Importing data 51 12

    17、.3 Editing data 52 12.4 Validating data .52 12.5 Automatically generating or modifying data 53 12.6 Adding cross-references 53 12.7 Adding multimedia files 53 13 Search functions 54 13.1 Database search features .54 13.2 Searching for a term 55 13.3 Searching by concept number or characteristics 55

    18、13.4 Complex filtering and searching 56 13.5 Searching in text fields .56 13.6 Browsing .56 14 Data output .56 14.1 Types of data output .56 14.2 Displaying search results .56 14.3 Sorting 57 14.4 Printouts .58 14.5 Exporting the data to a file 61 14.6 Exporting data for other applications 61 15 Org

    19、anizing and administering the TMS .61 15.1 Creating a management plan 61 15.2 Importance of data flow management .62 15.3 Changing the data model 62 15.4 Providing for data security .62 15.5 Controlling access .63 15.6 Supporting an interchange format .63 15.7 Staffing the TMS .64 15.8 Controlling c

    20、osts and managing resources .64 Annex A (informative) Case studies: Data categories and data modelling .66 BS ISO 26162:2012ISO 26162:2012(E) ISO 2012 All rights reserved vBibliography 69 BS ISO 26162:2012ISO 26162:2012(E) vi ISO 2012 All rights reservedForeword ISO (the International Organization f

    21、or Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has th

    22、e right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. Internat

    23、ional Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication

    24、 as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.

    25、 ISO 26162 was prepared by Technical Committee ISO/TC 37, Terminology and other language and content resources, Subcommittee SC 3, Systems to manage terminology, knowledge and content. BS ISO 26162:2012ISO 26162:2012(E) ISO 2012 All rights reserved viiIntroduction Terminological data are collected,

    26、managed and stored in a wide variety of terminology management systems (TMSs). TMSs employ a variety of database management systems, ranging from personal computer applications for individual users to client server applications or Web-based applications operated by major companies and governmental a

    27、gencies. Terminological data collections (TDCs) are based on various kinds of data models and consist of different sets of data categories (Data Category Selections, DCSs). To facilitate co-operation and to prevent duplication of work, it is important to develop standards and guidelines for creating

    28、 and using TDCs as well as for sharing and exchanging data. ISO/TC 37 has published the following standards in order to facilitate the exchange of terminological data and to create an integrated approach to be used in analysing an existing TDC and in designing new ones: ISO 704, ISO 12620, ISO 16642

    29、. Having some acquaintance with these documents before reading this International Standard would be beneficial. This International Standard gives guidance on choosing the relevant data categories, as well as designing and implementing a data model and a user interface for a TMS, taking into account

    30、the intended user group. The guidelines described in this International Standard are indispensable for the successful development of a TMS and for avoiding costly errors. This International Standard may be used for choosing the appropriate TMS for a certain purpose. BS ISO 26162:2012BS ISO 26162:201

    31、2INTERNATIONAL STANDARD ISO 26162:2012(E) ISO 2012 All rights reserved 1Systems to manage terminology, knowledge and content Design, implementation and maintenance of terminology management systems 1 Scope This International Standard specifies criteria for designing, implementing and maintaining ter

    32、minology management systems (TMSs). This International Standard provides information about the rationale for using a TMS, types of users and users needs, steps in designing and implementing a TMS, as well as the tasks of organizing and managing a terminological data collection (TDC). It also provide

    33、s guidelines for selecting and using data categories for managing terminology in various environments. This International Standard is intended for terminologists, software developers and others who are involved in the process of developing or acquiring a TMS. 2 Normative references The following ref

    34、erenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ISO 704, Terminology work Principles and methods ISO 12620, Termin

    35、ology and other language and content resources Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources ISO 16642, Computer applications in terminology Terminology markup framework ISO 30042, Systems to manage terminology, knowledge and content TermBase eXch

    36、ange (TBX) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 Resources 3.1.1 terminological resource terminological data collection TDC text or data resource consisting of terminological entries (3.1.4) NOTE Adapted from ISO 24613:2008. BS ISO

    37、26162:2012ISO 26162:2012(E) 2 ISO 2012 All rights reserved3.1.2 terminology management system TMS software tool specifically designed for collecting, maintaining, and accessing terminological data 3.1.3 terminological database TDB termbase database comprising a terminological resource (3.1.1) 3.1.4

    38、terminological entry TE part of a terminological resource (3.1.1) that contains the terminological data related to one concept NOTE Adapted from ISO 1087-2, 2.22. The abbreviated term has been added. 3.1.5 concept orientation principle applied to terminology management whereby a terminological entry

    39、 (3.1.4) describes one and only one concept or two or more quasi-equivalent concepts (3.1.7) NOTE A concept-oriented entry can contain multiple terms, which are therefore considered semantically equivalent. 3.1.6 equivalent concept concept in one language that comprises the same characteristics as t

    40、hat covered by a given concept in another language 3.1.7 quasi-equivalent concept nearly equivalent concept concept in one language that shares most but not all characteristics with a concept in another language, but that is nevertheless used as an equivalent for that concept in some contexts 3.1.8

    41、entailed term term used in a text field such as the /definition/ or /context/ that designates a concept that is defined in another terminological entry (3.1.4) in the same terminological resource (3.1.1) 3.1.9 doublette terminological entry (3.1.4) that describes the same concept as another entry NO

    42、TE Doublettes are normally detected by TMS by identifying two terms having the same form; however, doublettes are determined based on identical concepts, not on identical terms. Doublettes should not be confused with homographs. 3.1.10 concept system set of concepts structured according to the relat

    43、ionships among them ISO 1087-1:2000, 3.2.11 3.1.11 concept diagram graphic representation of a concept system (3.1.10) ISO 1087-1:2000, 3.2.12 BS ISO 26162:2012ISO 26162:2012(E) ISO 2012 All rights reserved 33.1.12 legacy data terminological data that are available in an existing file or database, a

    44、nd that are considered for importation into a TMS (3.1.2) NOTE Legacy data may be in the form of previously used databases, word-processing files, comma-delimited text files, SGML, HTML, or XML files, and the like. Conversion of such data to a format that will be compatible with a new TMS can pose s

    45、erious challenges. 3.1.13 term word, or several words, that denote a concept EXAMPLES “Olympics” and “special Olympics” are two terms in the field of sports. NOTE 1 When the word or words can denote more than one concept, each word/concept pair is a separate term. For example, “port” (shelter for bo

    46、ats) and “port” (computer connection point) are two different terms. NOTE 2 In terminology theory, terms denote concepts in specific subject fields, and words from the general lexicon are not considered to be terms. In a TDC, however, words from the general lexicon are sometimes recorded in terminol

    47、ogical entries, where they are still referred to as “terms”. 3.2 Data categories 3.2.1 data category result of the specification of a data field ISO 1087-2:2000, 6.14 3.2.2 data element unit of data that, in a certain context, is considered indivisible ISO 1087-2:2000, 6.11 3.2.3 data granularity de

    48、gree of precision of data NOTE For example, the set of individual data categories (3.2.1) /part of speech/, /grammatical gender/, and /grammatical number/ provides for greater data granularity than does the single data category /grammar/. 3.2.4 data elementarity principle whereby a single data field

    49、 shall contain only one item of information NOTE For example, including both a full form and an abbreviation in the same field would be a violation of the principle of data elementarity. 3.2.5 term autonomy principle whereby all terms in a terminological entry (3.1.4) can be described by using the same set of data categories (3.2.1) 3.2.6 Data Category Registry DCR set of standardized data categories (3.2.1) to be used as a reference for the definition of linguistic annotation schemes or any other formats in the domain of


    注意事项

    本文(BS ISO 26162-2012 Systems to manage terminology knowledge and content Design implementation and maintenance of terminology management systems《术语 知识和内容管理系统 术语管理系统的设计 实施和维护》.pdf)为本站会员(eastlab115)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开