欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    [外语类试卷]2014年3月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析.doc

    • 资源ID:467802       资源大小:31.50KB        全文页数:4页
    • 资源格式: DOC        下载积分:2000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要2000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    [外语类试卷]2014年3月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析.doc

    1、2014年 3月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析 Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you will

    2、hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 Passage 1 2 Passage 2 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at the si

    3、gnalyou may take notes while youre listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 Passage 1 4 Passage 2 2014年 3月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷答案与解析 Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard e

    4、ach paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 【听力原文】 There are more than five thousand languages spoken

    5、 today. They are so different that most of them are mutually unintelligible. Thats why we need a lot of translators and interpreters. We are all intimately familiar with at least one language, yet few of us ever stop to consider what we know about our language and linguistic competence. Many of them

    6、 even barely know the definition of language. We may say that language is a tool of communication. But if language is defined merely as that, then language is not unique to humans. We know birds, bees, whales, and most other creatures communicate in some way. A basic property of human language is it

    7、s creative aspect, that is, a speakers ability to combine the basic linguistic units to form an infinite set of grammatical sentences. 1 【正确答案】 今天人们所说的语言达 5000多种。这些语言之间有很大的差异。以至大多数语言之间互不相通。这就是为什么我们需要许许多多口笔译员。 虽然我们每个人会说至少一种语言,但很少有人会静心思考一下自己的语言知识和语言能力。许多人甚至对语言的定义也不甚了解。 我们可以说语言是交际的工具。但是如果语言的定义仅仅是一种交际系统

    8、,那么语言便不是人类的专有。我们知道大部分生物如鸟、蜜蜂、鲸等,都有某种交际方式。 人类语言的一个基本属性是创造性,也就是说,说话者能够将语言的基本单 位组合起来,生成无限多的符合语法规则的句子。 2 【听力原文】 Ladies and Gentlemen, we have a lot of work ahead of us, and I plan to share my responsibilities with the leaders of all the countries in the world. I will endeavor to ensure that we make an e

    9、xcellent team. This team will encourage greater unity within the United Natiohs and among all the countries. We will pay priority attention to the fight to eliminate hunger and poverty from the world. We will also pay very special attention to a variety of issues such as climate change, the energy c

    10、risis, terrorism, and the rights of women and children. Of course, all of the other very important issues will also receive all the attention they deserve. Once again, I would like to extend my very warm thanks to you all. 2 【正确答案】 女士们、先生们:我们面前还有很多工作要做,我计划与世界各国领导人共同承担我的职责。我将努力确保我们能够成为出色的团队。 这个团队将促进联

    11、合国内部以及各国之间的更加团结。我们将首先着力于消除世界上的饥饿和贫困。 我们还将特别关注诸如气候变化,能源危机,恐怖主义以及妇女和儿童权利等一系列问题。 当然,其他一些非常重要的问题也将得到应有的重视。我再次衷心地感谢在座的所有人。 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and

    12、stop it at the signalyou may take notes while youre listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 【听力原文】 世界杯足球赛今年将在巴西举行。今后几个星期,全世界几十亿人都将聚精会神地关注世界杯比赛。 足球是全球通用的语言。足球可以弥合社会和文化分歧。足球能够弘扬团队协作和公平竞争的精神。 同时,足球也可以促进世界的和平与发展。正因为如此,各国把足球作为促进交流与合作的桥梁。

    13、 让我们利用足球的魅力来促进世界发展与和平的事业,为建设一个和平、繁荣、更美好的未来而努力。 3 【正确答案】 The FIFA World Cup will be held in Brazil this year. Over the next few weeks, billions of people worldwide will focus on World Cup football matches. Football is a global language. It can bridge social and cultural divides, and teaches us to adv

    14、ocate the spirit of teamwork and fair play. Moreover, football matches can foster the world peace and development. Thats why all countries in the world regard it as a link of international exchange and cooperation. Let us harness the magic of football in our quest for the development and peace of th

    15、e world and strive to build a peaceful, prosperous and better future. 4 【听力原文】 现在我来介绍一下中国的文化遗产和自然遗产。中国是一个古老、文明的国家,有着悠久的历史和灿烂的文化。 在 960万平方公里的土地上,山脉、江河蕴藏着极其丰富的资源,良好的地理环境造就了许多天然名胜。 漫长的历史,为中华民族留下了丰富而珍贵的文化遗产和自然遗产,它不仅属于中华民族,也是全人类的宝贵财富。 目前这些文化和自然遗产正在日益受到破坏的威胁。保护我国的文化和自然遗产刻不容缓。 4 【正确答案】 I d like to give you

    16、 a brief introduction to the cultural and natural heritages in China. China is a country with an age-old history, a brilliant civilization, and splendid culture. China has a territory of 9. 6million square kilometers. It has mountains and rivers rich in natural resources. Such excellent geographical

    17、 conditions have produced many natural scenic spots. The rich and precious cultural and natural heritages left by Chinas long history are assets for both the Chinese nation and the rest of the world. Today, however, these cultural and natural heritages are threatened by the increasing damages. To protect them is one of our urgent tasks.


    注意事项

    本文([外语类试卷]2014年3月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷及答案与解析.doc)为本站会员(deputyduring120)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开