欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ISO 7631-1985 Road vehicles Elastomeric cups and seals for cylinders for hydraulic braking systems using a petroleum base hydraulic brake fluid (service tempera.pdf

    • 资源ID:1255455       资源大小:2MB        全文页数:16页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ISO 7631-1985 Road vehicles Elastomeric cups and seals for cylinders for hydraulic braking systems using a petroleum base hydraulic brake fluid (service tempera.pdf

    1、Norme internationale INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEXYHAPOfiHAR OPl-AHM3AlJ4R l-l0 CTAHAPTM3ALWl*ORGANISATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION Vhicules routiers - Coupelles et joints en caoutchouc pour cylindres de dispositifs de freinage hydrauliques utilisant un liquide de frein b

    2、ase ptrolire (temprature maximale dutilisation 120 OC) Road vehicles - Elastomeric cups and seals for cylinders for hydraulic braking systems using a petroleum base hydraulic brake fluid (service temperature 120 OC max. ) Premire dition - 1985-05-01 CDU 629.113-592.2 : 678.06 : 621-762 Rf. no : ISO

    3、76314985 (F) Descripteurs : vhicule routier, circuit de freinage, frein hydraulique, vrin hydraulique, produit en caoutchouc, joint dtanchit, tasse, spcification, essai, marquage, matriel dessai. Prix bas sur II pages Avant-propos LISO (Organisation internationale de normalisation) est une fdration

    4、mondiale dorganismes nationaux de normalisation (comits membres de IISO). Llaboration des Normes internationales est confie aux comits techniques de IISO. Chaque comit membre intress par une tude a le droit de faire partie du comit technique cr cet effet. Les organisations internationales, gouvernem

    5、entales et non gouverne- mentales, en liaison avec IISO, participent galement aux travaux. Les projets de Normes internationales adopts par les comits techniques sont soumis aux comits membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter- nationales par le Conseil de IISO. Les Normes

    6、internationales sont approuves confor- mment aux procdures de IISO qui requirent lapprobation de 75 % au moins des comits membres votants. La Norme internationale ISO 7631 a t labore par le comit technique ISO/TC 22, Whicules routiers. 0 Organisation internationale de normalisation, 1985 Imprim en S

    7、uisse NORME INTERNATIONALE ISO 7631-1985 (F) Vhicules routiers - Coupelles et joints en caoutchouc pour cylindres de dispositifs de freinage hydrauliques utilisant un liquide de frein base ptrolire (temprature maximale dutilisation 120 OC) 1 Objet La prsente Norme internationale spcifie des mthodes

    8、dessais de performance des coupelles et joints utiliss dans les dispositifs de freinage hydrauliques monts sur des vhicules routiers et utilisant un liquide de frein base ptrolire; elle ne comprend pas de prescriptions relatives la composition chimi- que, la rsistance la traction et lallongement du

    9、caout- chouc de base, et ne traite ni des joints pour freins disques ni des joints toriques pour cylindres de roue. 2 Domaine dapplication La prsente Norme internationale sapplique aux joints mouls (coupelles ou joints-bagues double lvre) partir de caout- chouc rsistant aux hautes tempratures, dun d

    10、iamtre inf- rieur ou gal 60 mm, pour montage dans des cylindres hydrauliques utilisant un liquide de frein base ptrolire con- forme aux spcifications de IISO 7308. 3 Rfrences ISO 40, lastomres vulcaniss - Dtermination de la duret (Duret comprise entre 30 et 85 DIDC J. ISO 7308, Vhicules routiers - L

    11、iquide de frein a base ptro- lire pour dispositifs de freinage a centrale hydraulique. 1) ISO 7309, Vhicules routiers - Freins hydrauliques - Liquide /SO de rfrence a base ptroliere. ASTM D 91, Test for precipitation number of lubricating oils. ASTM E 145, Specifcations for gravity convection and fo

    12、rced ventilation 0 vens. NOTE - Les rfrences ASTM seront remplaces par des rfrences ISO ds que celles-ci seront disponibles. 4 Dfinitions Dans le cadre de la prsente Norme internationale, les dfini- tions suivantes sont applicables. 4.1 dp il doit subsister au cours des diverses manipulations prcdan

    13、t la mise en ser- vice du joint. 5.3 Emballage Les joints doivent tre emballs de faon satisfaire aux exi- gences spcifies par lacheteur. 6.3.1 Variation du diamtre aux lvres Le diametre minimal aux I les taches ou les dcolorations sont admises. 6.3.4 Variation de la durete Les joints ne doivent pas

    14、avoir de variation de duret suprieure aux valeurs indiques dans le tableau 1, lorsquils sont essays conformment la mthode spcifie en 7.7. 6.3.5 tat des joints dessai Les joints pour cylindres de roue ne doivent prsenter ni dt- rioration excessive telle que rayures, usures, cloques, craquelu- res, ca

    15、illages (abrasion du talon), ni modifications par rapport leur forme initiale. 6.4 Essai de dplacement la chaleur et la pression des joints pour matres cylindres Les joints pour matres cylindres, lorsquils sont soumis lessai spcifi en 7.4, doivent satisfaire aux exigences suivantes. 6.4.1 Variation

    16、du diamtre aux lvres Le diamtre minimal aux I m2 est la masse initiale apparente, en grammes, dans leau; m3 est la masse, en grammes, dans lair aprs immersion dans le liquide dessai; m4 est la masse apparente, en grammes, dans leau aprs immersion dans le liquide dessai. 7.1.4.2 Variations dimensionn

    17、elles Les mesures dorigine doivent tre dduites des mesures prises aprs lessai et les diffrences doivent tre indiques en millime- tres et en pourcentage des diamtres dorigine. 7.1.4.3 Duret Les variations de duret doivent tre dtermines et indiques dans le rapport. 7.1.4.4 Dsagrgation Les joints doive

    18、nt tre examins en vue de dceler une dsagr- gation indique par des cloques ou des dpts. 7.2 Essai de prcipitation 7.2.1 Appareillage 7.2.1.1 Rhipients en verre, ayant une capacit denviron 250 ml et un diamtre de 50 mm, pouvant tre hermtiquement ferms. 1) 7.2.1.2 Tube en forme conique, pour la centrif

    19、ugation, dune capacit de 100 ml. 7.2.1.3 tuve, chauffage par air sec, convenablement con- tue, conforme aux spcifications pour le type II A de IASTM 145. 7.2.2 chantillons pour essai A partir de deux joints ou plus essayer, prparer un chantil- lon de 4 + 0,5 g. Comme les tailles des joints peuvent v

    20、arier, de petits morceaux peuvent tre coups dans un joint pour arri- ver la masse convenable. Utiliser un nombre minimal de mor- ceaux pour obtenir 4 k 0,5 g. 7.2.3 Mode opratoire Pour dterminer les caractristiques de prcipitation des joints dessai, placer lchantillon (7.2.2) dans le rcipient en ver

    21、re appropri (voir 7.2.1.1) contenant 75 ml du liquide de compati- bilit base ptrolire spcifi dans IISO 7309. Fermer le rci- pient hermtiquement pour viter des pertes de vapeur et le pla- cer dans ltuve (7.2.1.3) 120 + 2 OC durant 70 h. (Essai facultatif : un essai blanc peut tre effectu sur le liqui

    22、de de frein avant lessai, et tout sdiment rsultant de cet essai blanc peut tre dduit du volume de sdiment obtenu lors de lessai avec lchantillon.) A la fin de la priode de chauffage, retirer le rcipient de ltuve et le laisser se refroidir la temprature de la pice durant 24 h, et retirer ensuite les

    23、joints. Agiter soigneusement le contenu du rcipient, le transvaser dans le tube conique (7.2.1.2) et dterminer le volume de sdi- ment conformment aux chapitres 5 et 6 de IASTM D 91. 7.3 Essai de dplacement la chaleur et la pression des joints pour cylindres de roue 7.3.1 Appareillage 7.3.1.1 tuve, c

    24、onforme aux spcifications pour le type II B de IASTM E 145. 7.3.1.2 Mcanisme dactionnement pour les joints pour cylindres de roue, concu pour assurer un dplacement de 3,8 + 1,7 mm de chaque piston. Pendant le dplacement com- - plet du piston, la pression doit slever 7 + 0,3 MPa. La fr- quence unifor

    25、me de dplacement doit tre de 1 000 + 100 courses aller-retour par heure. La figure 1 illustre un montage recommand pour lessai de dplacement des joints pour cylindres de roues. La figure 2 illustre une pression recommande, en mgapascals, en fonc- tion de la course du piston de cylindres de roue de 1

    26、2,7 60 mm de diamtre. NOTE - Un nouveau chaque essai. 1) Des rcipients convenables et des couvercles en acier tam sont disponibles dans le Secrtariat de IISO/TC 22 ou auprs du Secrtariat central de IISO. montage de cylindre de roue doit tre utilis pour commerce. Tous dtails peuvent tre obtenus auprs

    27、 du 4 ISO 76314985 (FI 7.3.2 chantillons pour essai Deux joints pour cylindres de roue doivent tre utiliss comme chantillon pour essai. 7.4 Essai de dplacement la chaleur et la pression des joints pour matres cylindres 7.4.1 Appareillage 7.3.3 Mode opratoire 7.4.1.1 tuve, conforme aux spcifications

    28、pour le type II A de IASTM E 145. de 10 s. Rincer les joints dans de Ihexane et les essuyer avec un chiffon propre, non pelucheux, pour enlever la salet et les dbris demballage. Ne pas laisser les joints dans Ihexane durant plus pour viter des radiations directes sur chaque cylindre. NOTE - Lorsque

    29、des lments de chauffage sont utiliss, ils doivent tre placs plus de 150 mm du cylindre essayer et doivent tre isols Mesurer le diamtre aux I&vres avec une prcision de 0,02 mm, en prenant la moyenne de deux mesures prises angle droit lune par rapport lautre. Dans le cas de joints doubles I&vres, effe

    30、ctuer le mesurage aprs que le joint a t mont sur le piston. Dterminer et noter la duret initiale des joints dessai. Installer les pices internes telles que les joints, le ressort de pis- ton, les anneaux dexpansion, etc., dans un cylindre de diam- tre connu, en utilisant le liquide de rfrence base p

    31、trolire spcifi dans IISO 7309 comme lubrifiant. (Des capuchons ne doivent pas tre utiliss.) Placer le cylindre de roue sur le mca- nisme dactionnement (7.3.1.2). Remplir le systme avec le liquide de rfrence base ptrolire conforme IISO 7309. Purger tout lair du systme. Fixer une feuille de papier-fil

    32、tre chaque extrmit du cylindre de roue pour recueillir et dtermi- ner les fuites. Placer le montage complet dans ltuve (7.3.1.1) et porter la temprature de 120 + 2 OC durant 70 h. Arrter le mcanisme dactionnement et le chauffage de ltuve la fin de lessai de 70 h, avec le matre cylindre dans la posit

    33、ion arrt pour sup- primer la pression rmanente dans le systme. Aprs 1 h de refroidissement avec la porte de ltuve ouverte et un ventilateur en fonctionnement, dbrancher la conduite de liquide lentre du cylindre de roue. Retirer lensemble conte- nant le cylindre de roue essayer de ltuve et laisser se

    34、 refroidir durant 22 + 2 h la temprature de la salle. Immdiatement aprs la fin de la priode de refroidissement, vrifier soigneuse- ment sil y a des fuites de liquide travers les joints et noter les rsultats. Vider le liquide du systme et retirer les joints du cylindre de roue. Mesurer les joints dou

    35、bles I&vres avant de les enlever des pistons. Rincer les joints dans de Ihexane et les scher lair comprim. Ne pas laisser les joints dans Ihexane durant plus de 10 s. Vrifier ltat des joints en ce qui concerne les rayures, dpts, usures, cloques, craquelures, caillages (abrasion du talon) et les modi

    36、fications de la forme initiale. Vrifier les lments du cylindre, en notant toute piqre sur les parois des pistons et du cylindre. Dterminer et noter la modification de duret. Mesurer le diamtre aux lvres de chaque joint dans un dlai de 30 60 min aprs le dmontage du cylindre de roue, et noter la diffr

    37、ence entre lalsage du cylindre et le diamtre aux lvres aprs lessai (voir tableau 2 pour les variations admissibles du diamtre aux I&vres). 7.4.1.2 Mcanisme dactionnement pour les joints pour matres cylindres, concu pour assurer un dplacement du matre cylindre contenant les chantillons essayer un ryt

    38、hme de 0,28 + 0,03 courses aller-retour par seconde (1 000 + 100 courses aller-retour par heure). Le dplacement complet du pis- ton doit tre suffisant pour couvrir 90 % de la course disponi- ble. Pour tous les matres cylindres ayant une course totale de 63 mm ou plus, lessai de dplacement sous chale

    39、ur et sous pression doit tre fait sur 90 % des 63 mm, soit 57 mm. Le rythme des courses aller-retour doit tre de 022 + 0,02 cour- ses aller-retour par seconde (800 + 80 courses aller-retour par heure). La pression complte (7 MPa) doit tre atteinte et main- tenue sur 3 mm de la course ou durant 1 s a

    40、u maximum. La figure 1 illustre un montage recommand pour lessai de dplacement des joints pour matres cylindres. La figure 3 illus- tre une pression recommande, en mgapascals, en fonction de la course du piston du matre cylindre obtenue avec trois cylindres de roue ayant un diamtre denviron 22 mm, m

    41、onts sur les fixations indiques la figure 1, actionns par un matre cylindre de 25 mm de diametre. La course complte dun tel matre cylindre doit tre de 25 mm. Le dplacement initial de 14 15 mm doit seffectuer un taux permettant une monte pro- gressive en pression ne dpassant pas 1 MPa. Ceci doit per-

    42、 mettre au joint primaire de passer sur lorifice de compensation avec une basse pression. Le reste de la course doit permettre une monte progressive en pression jusqu 7 + 0,3 MPa durant les derniers 1,6 3,2 mm de course. Le matre cylindre doit tre plac dans ltuve (7.4.1 .l) et le liquide du rservoir

    43、 du matre cylindre doit tre maintenu une temprature de 120 + 2 OC. NOTE - Un nouveau matre cylindre doit tre utilis pour chaque essai. II est recommand de maintenir au moins un jeu de 0,05 0,13 mm entre le piston et lalsage du matre cylindre. 7.4.2 chantillons pour essai Un joint primaire et un joint secondaire comme chantillons pour essai. 7.4.3 Mode opratoire doivent tre utiliss Rincer les joints dans de Ihexane et les essuyer avec un tissu propre, non pelucheux, pour enlever la salet et les dbris demballage. Ne pas laisser les joints dans Ihexane durant plus de 10 s. 5


    注意事项

    本文(ISO 7631-1985 Road vehicles Elastomeric cups and seals for cylinders for hydraulic braking systems using a petroleum base hydraulic brake fluid (service tempera.pdf)为本站会员(hopesteam270)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开