欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    [考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷23及答案与解析.doc

    • 资源ID:838597       资源大小:27KB        全文页数:2页
    • 资源格式: DOC        下载积分:2000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要2000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    [考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷23及答案与解析.doc

    1、MBA(英语)翻译练习试卷 23 及答案与解析一、Section IV TranslationDirections: In this section there is a passage in English. Translate the passage into Chinese and write your translation on ANSWER SHEET 2.1 Marriage may be about love, but divorce is a business. For global couplesborn in different countries, married in

    2、 a third, now working somewhere else and with children, pensions and other assets sprinkled over the worlda contested divorce is bliss for lawyers and a nightmare for others. Divorce laws vary wildly, from countries (such as Malta) that still forbid it to some states wherefor the husband, at leastit

    3、 may be obtained in minutes. Rules on the division of property and future financial obligations vary hugely too. France expects the poorer party, usually the wife, to start fending for herself almost immediately; England and some American states insist on lifelong support. Some systems look only at

    4、the “acquest“ (assets built during the marriage); others count the lot. A few, like Austria, still link cash to blame (eg, for adultery). Japan offers a temptingly quick cheap break, but for foreignerslittle or no enforceable contact with the kids thereafter, notes Jeremy Morley, a New York-based “i

    5、nternational divorce strategist“. Other places may be mum-friendly when it comes to money but dad-friendly on child custody.2 Oil prices hit a record high of $97 a barrel on Tuesday, but the next generation of consumers could look back on that price with envy. The dire predictions of a key report on

    6、 international oil supplies released Wednesday suggest that oil prices could move irreversibly over the $100-a-barrel threshold in the not too distant future, as the global economy faces a serious energy shortage. This gloomy assessment comes from the International Energy Agency, the Paris-based org

    7、anization representing the 26 rich, gas-guzzling member nations of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). The agency is not known for alarmist warnings, and its World Energy Outlook is typically viewed by policy wonks as a solid indicator of global energy supplies. In a ma

    8、rked change from its traditionally bland, measured tones, the IEA s 2007 report says governments need to make urgent, bold decisions on energy policy, or risk massive environmental and energy-supply crises within two decadescrises and shortages that could spark serious global conflicts. MBA(英语)翻译练习试

    9、卷 23 答案与解析一、Section IV TranslationDirections: In this section there is a passage in English. Translate the passage into Chinese and write your translation on ANSWER SHEET 2.1 【正确答案】 结婚也许与爱情有关,但离婚则是一笔生意。就那些生于不同国家、结合于第三国、目前在别国工作且子女、养老金和其他资产又散布于世界各地的跨国夫妇来说,他们的离婚大 战在律师看来是福音,在其他人看来却是梦魇。各国离婚法律大相径庭,有的国家(如马

    10、耳他)仍禁止离婚,而在一些国家却可以说离就离(至少对男方是这样)。各国关于财产分割和未来赡养义务的规定也差异甚巨。法国规定,经济实力较弱的一方(通常是女方)离婚后必须立即自立;英格兰和美国一些州则要求终生赡养。有的国家仅要求对“婚后财产”( 即婚后创建的资产)进行分割,有的却要分割所有财产。少数国家如奥地利在分割财产时还要考虑过错在哪一方(比如婚外情) 的问题。在日本,离婚手续很快就可办妥,但来自纽约的“跨国婚姻离婚战略家” 杰里米 ?莫雷(Jeremy Morley)指出,对于外国人而言,离婚就几乎意味着要断绝与子女的联系。有的国家在财产问题上会顾及女方的利益,但在子女抚养问题上则要照顾男方

    11、。【知识模块】 英译汉2 【正确答案】 星期二,油价达到了创纪录的 97 美元一桶,但是下一代消费者回过头来看看这个价格可能会充满羡慕。星期三公布的一份关于国际石油供应状况的关键性报告做出了可怕的预测,它暗示,随着全球经济面临严重的能源紧缺,不久油价将不可逆转地突破 100 美元一桶的门槛。 这份令人沮丧的评估来自国际能源署,这个机构位于巴黎,代表经济合作和发展组织中 26 个富裕的耗油大国。该机构不是以发布危言耸听的警告而出名的,政策专家一致认为,它的“ 世界能源展望 ”是全球能源供应的可靠的风向标。国际能源署2007 年的报告一改传统的平淡而谨慎的风格,号召各国政府在能源政策上做出迅速和大胆的决定,否则在 20 年中将面临大规模的环境和能源供应危机,这些危机和短缺可能引发严重的全球性冲突。【知识模块】 英译汉


    注意事项

    本文([考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷23及答案与解析.doc)为本站会员(roleaisle130)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开