欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    KS X ISO IEC 5218-2005 Information technology- Codes for the representation of human sexes 《信息技术 性别表示代码》.pdf

    • 资源ID:822096       资源大小:807.86KB        全文页数:23页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    KS X ISO IEC 5218-2005 Information technology- Codes for the representation of human sexes 《信息技术 性别表示代码》.pdf

    1、 KSKSKSKS KS X ISO/IEC 5218SKSKSKS KSKSKS SKSKS KSKS SKS KS - KS X ISO/IEC 5218: 2005 2005 12 27 X ISO/IEC 5218: 2005 e ( ) ( ) () () () () ( ) : :1977 12 31 : 2005 12 27 2005 0960 : e : e ( ) ( 02 5097272 4) . 7 5 , . X ISO/IEC 5218: 2005 e . KS X ISO/IEC 5218: 2005 . A() ( ) i X ISO/IEC 5218: 2005

    2、 1 1. 1 2. 1 3. 1 4. 1 A() ( ) 2 A.1 2 A.2 A 2 A.3 A 2 A.4 “ : ISO UN ” ( ) 3 A.5 “ : ( ) ” ( ) 4 A.6 “XML ID “ISO/IEC 05218: 02” 5 19 ii ICS 35.040 KS X ISO/IEC 5218: 2005Information technology Codes for the representation of human sexes 2004 ISO/IEC 5218 Information technology Codes for the repres

    3、entation of human sexes . 1. . . . . . . , , , . . , , . ( , male “M” , female “F” .) . , . 2. ISO/IEC 5218: 2004 . 3. . . ( ). 0 1 2 ( ) 9 “ (SEX)” . 4. “ ” “1”, “ ” “2” . , . X ISO/IEC 5218: 2005 A() () A.1 ISO 5218 1977 , ISO/IEC JTC1 . ISO/IEC 5218: 2004(E/F) . 1997 ISO/IEC JTC1 “ ”, “ ”, “ ” .

    4、“ ” . ISO/IEC JTC1 A . A.2 A A . a) ISO/IEC JTC1 , . b) IT IT , (1), (Braille), (Bliss) . (1) ISO Bulletin, January 2000 3 . A.3 A A (2) . ID “ISO/IEC 5218: 01” ISO UN ( ) . . (2) , “male” “female” . , . . ID “ISO/IEC 5218: 02” (3) ID . (3) UN . . JTC1/SC32: ISO/IEC 15944 5 Information technology Bu

    5、siness Agreement Semantic Descriptive Techniques Part 5: Identification and Mapping of Categories of Jurisdictional Domains as Sources of External Constraints . JTC1/SC32 P ( ) JTC1/SC32 02 . , , , , , , . , “potato” 2 X ISO/IEC 5218: 2005 “Kartoffel” , “Erdappfel”, “patata”, “papa” . , . ID “ISO/IE

    6、C 5218: 02” 02 , ISO 3166 1 . , (ISO 4217), (ISO 3166 1) . , , (“124: eng”, “124: fra” ) . , (Switzerland) , “756: deu”, “756: fra”, “756: ita”(4) . 124 756 UN (ISO 3166 1 ). “eng”, “fra”, “deu”, “ita” ISO 639 2/T(5) . (4) “roh”(Rhaeto-Romance) , ID “ISO/IEC 5218” . (5) ISO , ISO/IEC JTC1/SC32 N0672

    7、, “Need for a standard default convention for referencing ISO 639 2, Codes for the representation of names of languages in Open-edi business transactions and e-commerce, e-business, etc” . JTC1/SC32 : A.4 “ :I SO UN ” ( ) 01 01 (HIEs: Human Interface Equivalents) . . “working language” UN(6) UN . ,

    8、UN 01 , , . (6) (UN) . (1) , (2) , (3) , (4) , (5) , (6) (ISO 639 2/T eng, fra, spa, ara, zho, rus .) ( ) ( ), (3 ), (Bliss) . . , (Bliss) . “Blissymbolic” , , Charles K. Bliss . Blissymbolic 2000 , (meaning) . , Blissymbolic . Blissymbolic ( ) . 3 X ISO/IEC 5218: 2005 01 “ : ISO UN ” ( ) IT ( ) Tab

    9、le ID ID Code ISO/UN English ISO/UN French ISO/UN Spanish Blissymbol(1) ISO/IEC 05218: 01 0 not known inconnu desconocido ISO/IEC 05218: 01 1 Male masculin masculino ISO/IEC 05218: 01 2 female fminin femenino ISO/IEC 05218: 01 9 not applicable sans objet no aplica (1) http:/www.blissymbols.org , Shi

    10、rley McNaughton Paul Marshall . Blissymbolics ISO/IEC 5218 M. Janice Pereira, David Clemis Ray Gates . 01 Blissymbolics , . “ (evaluation)” (fact) (evaluation) . “not known” (fact) , “not application” (fact) . . (male) (female) Blissymbolic “man” “woman” . “known” (思考 ) (mind symbol) “know” “house”

    11、. “knowledge” “ (store house of the mind)” . “ (character)” Blissymbol ISO/IEC 10646 (“10646” .) . “not” 15733 . “known” “knowledge” 15162 , “ (description indicator)” . 8998 . “male” 15415 , “ (description indicator)” . 8998 . “female” 14166 , “ (description indicator)” . 8998 . “not” 15733 , “ (af

    12、ter the fact)” . 8996 . “applicable” “ (to use)” 17991 , ( ) , “ (description before the fact)” . 8997 . A.5 “ : ( ) ” ( ) - 02 02 “ : ( ) ” ( ) IT ( ) Australia Austria Belgium Brazil Table ID ID Code036:eng 040:deu 056:fra 056:nld 076:por ISO/IEC 05218: 02 0 not known unbekannt inconnu niet bekent

    13、 desconhecido ISO/IEC 05218: 02 1 male mnnlich masculin man masculino ISO/IEC 05218: 02 2 female weiblich fminin vrouw feminino ISO/IEC 05218: 02 9 not applicable nicht zutreffend sans objet niet van toepassing nenhuma resposta4 X ISO/IEC 5218: 2005 02 “ : ( ) ” ( ) ( ) Canada China DenmarkTable ID

    14、ID Code124:eng 124:fra 156:zho 208:dan ISO/IEC 05218: 02 0 not known inconnu 明 ukenntISO/IEC 05218: 02 1 male masculin 男 man ISO/IEC 05218: 02 2 female fminin kvinneISO/IEC 05218: 02 9 not applicable sans objet 活用 gjelder ikkeFinland France Germany Italy Table ID ID Code 246:fin 246:swe 250:fra 276:

    15、deu 380:ita ISO/IEC 05218: 02 0 tuntematon oknd inconnu unbekannt non sconosciuto ISO/IEC 05218: 02 1 mies man masculin mnnlich maschio ISO/IEC 05218: 02 2 nainen kvinna fminin weiblich femmina ISO/IEC 05218: 02 9 ei sovellu inte lmplig sans objet nicht zutreffend non applicabile Japan Korea Netherl

    16、ands Norway Russian Federation Table ID ID Code 392:jpn 410:kor 528:nld 578:nor 643:rus ISO/IEC 05218: 02 0 明 . niet bekent uvisst ISO/IEC 05218: 02 1 男 man mann ISO/IEC 05218: 02 2 vrouw kvinne ISO/IEC 05218: 02 9 適用能 niet van toepassing gjelder ikke Sweden Switzerland Table ID ID Code 752:swe 756:

    17、deu 756:ita 756:fra ISO/IEC 05218: 02 0 oknd unbekannt sconosciuto inconnu ISO/IEC 05218: 02 1 man mnnlich maschio masculin ISO/IEC 05218: 02 2 kvinna weiblich femminile fminin ISO/IEC 05218: 02 9 inte lmplig nicht zutreffend non applicabile sans objet United Kingdom United States of America Table I

    18、D ID Code 826:eng 840:engISO/IEC 05218: 02 0 not known not known ISO/IEC 05218: 02 1 male male ISO/IEC 05218: 02 2 female female ISO/IEC 05218: 02 9 not applicable not applicable A.6 “XML ID “ISO/IEC 05218: 02” A.6 ID “ISO/IEC 05218: 02” XML . . A.6.1(7) RELAX NG(8) ( ) . A.6.2(7) ID “ISO/IEC 05218:

    19、 02”(9) XML . (7)A.6.1 A.6.2 XML . (8) RELAX NG ISO/IEC 19757 2: 2003 . 5 X ISO/IEC 5218: 2005 (9) . RNC Jing , . jing c equivs.mc t ISOIEC 05218 02.xml A.6.1 RELAX-NG ( ) # $Id: equivs.rnc,v 1.3 2003/05/25 13:02:44 G. Ken Holman Exp $ # This is the compact expression of an ISO/IEC 19757 2 RELAX-NG

    20、document # model for tabular information of coded values. # Validation of XML files using this document model is provided by the # Jing validator obtained from: # # http:/ # # Typical invocation: # # jing -c equivs.rnc tISOIEC05218-02.xml # Original version authored by Crane Softwrights Ltd. # http:

    21、/www.CraneS namespace a = “http:/relaxng.org/ns/annotation/1.0“ datatypes c = “http:/relaxng.org/ns/compatibility/datatypes/1.0“ datatypes x = “http:/www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes“ # each instance is a standalone table start = element table attribute scheme text , # for the standard attribute

    22、standard x:string pattern = “d5“ , # for the standard attribute part x:string pattern = “dd?“ ?, # for the standard attribute ref x:string pattern = “d*“ , # for the table titles, country+ # titles may be multilingual titles = element titles element main element text text + , element common element

    23、text text + , element content element text text + 6 X ISO/IEC 5218: 2005 # the table is made up of ISO/IEC JTC1/SC32 P-member countries and their names and components country = element country attribute code x:string pattern = “d3“ , names, components+ # the set of names distinguishes as many names

    24、as required names = element names element name attribute type text , text + # the set of components has four mandatory components, none may be missing components = element components ( attribute type “HIE“ , attribute lang text , element component attribute code “0“ , text , element component attribute code “1“ , text , element co


    注意事项

    本文(KS X ISO IEC 5218-2005 Information technology- Codes for the representation of human sexes 《信息技术 性别表示代码》.pdf)为本站会员(progressking105)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开