欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    GME TM 422000-1999 《运输防护用薄膜 英语 德语》.pdf

    • 资源ID:756483       资源大小:223.57KB        全文页数:5页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    GME TM 422000-1999 《运输防护用薄膜 英语 德语》.pdf

    1、STD-OPEL TM 922000-ENGL 1777 R 8597118 0020353 853 R Ausfertigungs-Nr. : Datum Ausgefertigt. Seite von Issue: 1 Date: 07/99 Prepared: $4 Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfolgenden Stichprobenprfungen trgt ci Ortung dafr. da die gelieferte Ware die Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. Ein Prt

    2、bericht mit zahlenmigen Ergebnissen aus Prfungen der Lieferung selbst ist bei jedei Bemusterung, Erstbelieferung und Ausfhrungsnderung mitzugeben. Despite spot checks possibly performed by Opel, it is the suppliers responsibility that the delivered parts are in line wfih the Opel drawings. Deliverie

    3、s of samples. first off-tool parts and parts, whose performance has been changed, must be accompanied by a test report showing thc test results in tens of figures. Page 1 of 5 ADAM OPEL AG ITDC Central Laboratories Transportschutzfolie / Foil for transport protection TECHN. LIEFERBEDINGUNGEN FR WERK

    4、STOFFE ENGINEERING MATERIAL SPECIFICATION TM 422000 I Werkstoff / Material PE-Folie, weich, einseitig selbstklebend. Andere Werkstoffe sind zulssig, wenn die nachfolgend genannten Anforderungen erfllt werden./ PE-foil, soft, one - side self adhesive. Other materials are admissible if the following r

    5、equirements shall be fulfilled. 2 Verwendungszweck I Application Die einseitig klebende Folie wird als Transportschutz auf Bodenbelgen und Trittschutzfolien gegen Verschmutzung und Zerkratzen aufgeklebt. Als Haftflchen liegen z.Z. folgende Werkstoffe vor: PET, PA, TPO, PVC.1 The one - side self adhe

    6、sive foil shall be bonded as transport protection on floor linings and foils for kick protection against fouling and scraching. At the time following adhesive surfaces are possible: PET, PA, TPO, PVC. 3 Bemerkung / Note Freigabemuster, fr die diese Vorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschrift g

    7、eprft werden und von der Produktentwicklung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfolgen kann. Bei beabsichtigter Abweichung von dieser Vorschrift oder von den bisher freigegebenen Mustern ist der Hersteller verpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einer Dokumentation ber alle vorgesehenen Vernd

    8、erungen zu informieren. Auf Anforderung sind Prfmuster in der geanderten Ausfuhrung zur erneuten Bemusterung und Genehmigung durch die Produktentwicklung vorzulegen, bevor die Abweichung in der Lieferung einsetzen kann./ Samples of components or material released to this specification shall be teste

    9、d for conformity with the requirements of this specification and approved by Product Engineering prior to commencement of delivery of bulk supplies. In the event of any intentional deviations from the requirements of this specification or the previously released samples, it is the sole responsibilit

    10、y of the supplier to inform the purchaser unsolicited with a documentation of all such deviations. Upon request the supplier shall submit samples of the changed version for reapproval by Produkt Engineering prior to commencement of delivery of deviant bulk supplies. 4 Anforderungen / Requirements Au

    11、sfertigungs-Nr 1 Issue 4.1 Eigenschaften / Properties Die Folie mu so beschaffen sein, da sie sich ohne Einzureien von der Rolle entfernen It. Dabei mu13 die Klebeschicht auf der Folienrckseite verbleiben. Nach der Anwendung mu sich die Folie rckstandsfrei von dem geschtzen Teil entfernen lassen. /

    12、It must be possible to separate the foil from the roll without any tearing. The adhesive layer shall be remained on the back side of the foil. Ater application the foil shall be removable from the protective part without any residues. Datum 07/99 Ausgefertigt Seite 2 von 5 Date Prepared Page of 4.2

    13、Anforderungen an die Folie / Requirements to the Foil 4.2.1 Werkstoff I Material 4.2.2 Dicke I Thickness nachto GME 60303 - 1 A - (Folie ohne Klebstoff / Foil without adhesive) 4.2.3 ReiSdehnung I Tensile Extension nachlto GME 60325 - F - In Lngsrichtung / In longitudinal direction In Querrichtung I

    14、 In tranverse direction 4.2.4 Zugfestigkeit i Tensile Strength nachho GME 60325 - F - In Lngsrichtung / In longitudinal direction In Querrichtung / In transverse direction SOLL/ Specified value PE 0,08 mm min 300 % min 500 % min 12 N min 10 N min IST/ Actual value STD-OPEL TM 422000-ENGL 3797 W 8577

    15、338 0028355 bzb D Ausfertigungs-Nr Datum 07/99 Issue Date TM 422000 Ausgefertigt Genehmigt Seite 3 von 5 Approved b Page of Prepared L 4.2.3 Zyklusprfung Die Transportschutzfolie wird, verklebt auf die jeweils betroffenen Innnenraumteile, folgendem Prfiyklus ausgesetzt: Dabei mssen die zu beklebende

    16、n Flchen trocken, fett- und staubfrei sein (24 f 1) h bei +23“C f 5 K, anschlieend (17 f 0,5) h bei -30C f 3 K, anschlieend (72 f 1) h bei +50C f 3 K, anschlieend (24 f 1) h bei +40C f 2 K und (95 f 3) % relativer Luftfeuchte, anschlieend (7 f 0,5) h bei -30C c 3 K, anschlieend (24 f 1) h bei +4OoC

    17、k 3 K und (95 f 3) %O relativer Luftfeuchte. Unter Beibehaltung der angegebenen Reihenfolge wird der beschriebene Przyklus anschlieend einmal wiederholt. Danach wird die Klebefestigkeit sowie die Ablsbarkeit der Folie von den diversen Untergrnden untersucht. Soll: Whrend und nach der Prfung mu die F

    18、olie an allen Prfteilen einwandfrei haften. Nach Ablauf der zwei Prfzyklen mu sich die Transportschutzfolie von allen verwendeten Untergrnden ohne Rckstnde ablsen lassen. Die Oberflchenbeschaffenheit und das Aussehen der von der Folie befreiten Bereiche darf gegenber den nicht abgedeckten Bereichen

    19、desselben Untergrundes nicht abweichen./ The transport protection foil shall be bonded on the respective inner parts of the body and the following test cycle shall be applied: All bonding surfaces shall be dry and free from grease and dust. (24 i: i) h at +23OC f 5 K, subsequently (17 I 0,5) h at -3

    20、0C f 3 K, subsequently (72 f 1) h at +50C I 3 K, subsequently (24 k 1) h at +4OoC f 2 K and a relative humidity of (95 k 3) %, subsequently (7 & 0,5) h at -30C & 3 K, subsequently (24 k 1) h at +40C f 3 K and a relative humidity of (95 * 3) /O. This cycle shall be repeated once again. Then the adhes

    21、ive strength and the separation of the foil from the different surfaces shall be tested. Requirement: During and after the test the foil shall be adhesived on all parts without any separation. After the second test cycle the foil shall be separated from the surface without any residues. The surface

    22、finish and the appearance of the surfaces after removing the foil shall be not different from the same surfaces without application of foil. LBSP TL 2 11/95 / STD=OPEL TM Y22000-ENGL 1999 m 8597118 002815b 5b2 TM 422000 5 Zustzliche Forderungen / Additional Requirements 5.1 Lagerstabilitt /Storabili

    23、ty Die Folie mu ber einen Zeitraum von 6 Monaten bei +10 bis +30C und 20 bis 70 Oh rel. Luftfeuchte gelagert werden knnen, ohne da sich die Eigenschaften entsprechend Pos. 4 ndern./ The foil shall be storable for 6 month at temperatures between +10 to + 30C and a relative humidity of 20 to 70 %witho

    24、ut changes of the requirements according to clause 4. 5.2 Umweltschutz / Environmental Protection nach/to GMW3059G. 5.3 Besondere Hinweise Die Folie darf sich whrend des Transportes der Montage im Werk und bis zur Auslieferung beim Hndler nicht vom Teppich lsen./ The foil may not remove from the flo

    25、or during the transport, the assembly in the company up to distribution by the dealer. Ausfertigungs-Nr 1 Issue Seite 4 von 5 Page of Genehmigt Approved Datum 07/99 Ausgefertigt Date Prepared LESP TL 2 11195 fY STDOOPEL TM q22000-ENGL 1777 8577338 0028357 4T7 M Genehmigt Seite von Approved & Page 5 of 5 Ausfettigungs-Nr Datum Ausgefertigt Issue 1 Date 07/99 Prepared IL TM 422000 Datum Date Produktionsfreigabe/Production release Beschreibung / Description nderungen i Revisions P! Gepruf Checked iigt LBSP TL 3 11/95


    注意事项

    本文(GME TM 422000-1999 《运输防护用薄膜 英语 德语》.pdf)为本站会员(eastlab115)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开