欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    GME 4110-2007 Measurement of Dynamic Lid Movements - Tailgate and Trunk Lid.pdf

    • 资源ID:754921       资源大小:529.06KB        全文页数:18页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    GME 4110-2007 Measurement of Dynamic Lid Movements - Tailgate and Trunk Lid.pdf

    1、Test ProcedureRoad GME4110Measurement of Dynamic LidMovements - Tailgate and TrunkLidMessung der dynamischenKlappenbewegung an Rckwand-klappe und HeckraumdeckelNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGM

    2、W14275.Hinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14275.1 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose. Testing of the tailgate movement forWagon and Hatchback vehicles as w

    3、ell as the trunklid movement for Notchback vehicles with regard totorsion and bending during driving operation.1.1 Zweck. berprfung der Rckwandklappenbe-wegung bei Caravan und Hatchback Fahrzeugensowie der Heckraumdeckelbewegung bei NotchbackFahrzeugen in Bezug auf Torsion und Biegung wh-rend des Fa

    4、hrbetriebes.1.2 Foreword. The purpose of this Test Procedure isthe measurement of the critical clearances betweentailgate or trunk lid and body components, for devel-opment and series production vehicles.1.2 Vorwort. Diese Test Procedure dient dazu, beiEntwicklungs- und Serienfahrzeugen die kritisch

    5、eAnnherung der Rckwandklappe bzw. des Heck-raumdeckels an Karosserieteile zu messen.1.3 Applicability. All passenger vehicles with trunklid and tailgate.1.3 Anwendbarkeit. Alle Fahrzeuge mit Heckraum-deckel / Rckwandklappe.1.4 Definitions. 1.4 Definitionen.HB Hatchback HB HatchbackNB Notchback NB No

    6、tchbackKF CaravanRWKL RckwandklappeHRD HeckraumdeckelNote: Nothing in the specification, however, super-sedes applicable laws and regulations unless a spe-cific exemption has been obtained.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of

    7、a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNone. Keine. Copyright 2007 General Motors Corporation All Right

    8、s ReservedPublication Department: GME Specification CenterSeptember 2007 Page 1 of 18PRD045 - VPRE ST 1 10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. 3.1 Einrichtung.3.1.1 Dudenhofen test center or equivalent provingground:3.1.1 Testzentrum Dudenhof

    9、en oder quivalentesPrffeld:Durability test track DauerlaufstreckeBelgian block wave road and potholes Groblockwellenbahn und SchlaglcherWashboard track Waschbrettstrecke3.1.2 Drive-on 4-piston hydropulse system (e.g.Schenk HPS).3.1.2 Befahrbare 4 Stempel Hydropulsanlage (z.B.Schenk HPS Anlage).3.2 E

    10、quipment. 3.2 Ausrstung.3.2.1 Required for evaluation: 3.2.1 Fr die Auswertung wird bentigt:Multi-channel data-recording device, sampling rate(1600 200) Hz.Ein mehrkanaliges Datenerfassungsgert,Abtastrate (1600 200) Hz.In general, the data shall be recorded and evalu-ated using “Diadem”.Generell wer

    11、den die Daten mit “Diadem” aufge-nommen und ausgewertet.High-pass filter, e.g. Butterworth, 7th order, 5 Hzthreshold frequency for determination of valuesusing accelerometers.Hochpassfilter, z.B. Butterworth, 7. Ordnung,5 Hz Grenzfrequenz fr die Werteermittlung mitBeschleunigungsaufnehmern ein.3.2.2

    12、 Required for measurement on the vehicle: 3.2.2 Fr die Messung am Fahrzeug wird bentigt:Triaxial accelerometer, amplitude measurementerror 3 % ( 5 Hz), measurement range 100 g,measurement frequency (2.2000) Hz.Triaxiale Beschleunigungsaufnehmer, Amplitu-denmessfehler 3 % ( 5 Hz), Messbereich 100 g,M

    13、essfrequenz (2.2000) Hz.Type M5L/10 laser distance sensors, measure-ment range 5 mm ( 10 V), sampling frequency40 kHz, linearity error (Note 1) 30 m, resolution(noise) (Note 1) 3 m.Type M5L/10 laser distance sensors, measure-ment range 5 mm ( 10 V), sampling frequency40 kHz, linearity error (Note1)

    14、30 m, resolution(noise) (Note 1) 3 m.Laser distance sensors, measurement range 10 mm, useful frequency 1000 Hz (see paragraph 4.1).Laser Abstandssensoren, Messbereich 10 mm,Nutzfrequenz 1000 Hz(siehe Abschnitt 4.1).3.3 Test Vehicle / Test Piece. Vehicle which repre-sents the state of development. Th

    15、e tailgate / trunklid shall be adjusted according to drawing or accord-ing to inspection data.3.3 Testfahrzeug / Probekrper. Fahrzeug welchesden Entwicklungsstand reprsentiert. Die RWKL /derHRD muss nach Zeichnung bzw. nach den Inspekti-onsdaten eingestellt sein.Note 1: Object color white - frequenc

    16、y limit 250 Hz Note 1: Messung bei Objektfarbe wei - Frequenzgrenze 250 Hz Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 18 September 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME41103.4 Test Time. 3.4 Prfzeit.Calendar time: (3.5) days. Kalenderzeit: (3.5)

    17、Tage.Test hours: (6.8) h / test. Prfzeit: (6.8) h / Test.Coordination hours: 10 h. Koordinationszeit: 10 h.3.5 Test Required Information. Not applicable. 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Nichtanwendbar.3.6 Personnel / Skills. 1 development engineer,1 measuring engineer.3.6 Personal / Fhigkeiten

    18、.1 Entwicklungsingenieur, 1 Messingenieur.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. The vehicle shall be driven withcurb weight (driver, passenger and measuring equip-ment).4.1 Vorbereitung. Das Fahrzeug wird mit Leerge-wicht gefahren (Fahrer, Beifahrer und Messtechnik).It shall be ensured that the

    19、tire pressures correspondto permissible values.DieReifensindauf den zulssigenLuftdruck zu ber-prfen.The gaps at the positions to be tested shall be mea-suredanddocumentedbefore andafterthe tests(seeAppendix A).Die Spaltmae in den zu berprfenden Positionensind vor und nach dem Test zu messen und zu d

    20、oku-mentieren (siehe Anhang A).Before testing, the vehicle shall be fitted with theaccelerometers or the laser distance sensors and therelevant measuring instruments.Das Fahrzeug ist vor dem Test mit den Beschleuni-gungsaufnehmern bzw. den Laser Abstandssenso-ren und den entsprechenden Messgerten au

    21、szur-sten.The sensors shall becalibrated before testing andthedata recorded.Die Aufnehmer sind vor dem Test zu kalibrieren unddie Daten zu protokollieren.For measurement with laser sensors, all track typesshall be driven during the preliminary test (seeTable 1). On the basis of the measurement resul

    22、ts, itshall be determined whether the M5L/10 laser sensormeasurement range for the respective axes (x, y, z) isadequate for the maximum occurring lid movement.Bei der Messung mit Lasersensoren werden imVorversuch alle Streckentypen durchfahren (sieheTabelle 1). Anhand der Messergebnisse ist zuberprf

    23、en, ob der Messbereich des LasersensorsM5L/10, fr die jeweiligen Achsen (x, y, z) denmaximal auftretenden Weg der Klappenbewegungausreichend ist.Preferably, laser sensors with the smallest possiblemeasurement range shall be used, as these providemore accurate measurement results. The maximumvalue of

    24、 the sensor shall not appreciably exceed theabsolute value of the actual movement.Vorzugsweise sind Lasersensoren mit mglichst klei-nem Messbereich zu verwenden, da diese genauereMessergebnisse liefern. Der Maximalwert des Auf-nehmers soll den Absolutwert der tatschlichenBewegung nicht wesentlich be

    25、rschreiten.4.2 Conditions. 4.2 Bedingungen.4.2.1 Environmental Conditions. If not otherwisespecified, the test shall be performed at (+23 5) Cand (50 10) % relative humidity.4.2.1 Umgebungsbedingungen. Falls nicht andersangegeben, ist die Prfung bei (+23 5) C und(50 10) % relativer Luftfeuchtigkeit

    26、durchzufhren. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2007 Page 3 of 18PRD045 - VPRE ST U 10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.2.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of this test procedure shall have been agreedupon. Such requirements shall be

    27、specified on com-ponent drawings, test certificates, reports etc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen vonden Bedingungen dieser Test Procedure mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten u. dergl. angegebenwerden.4.3 Instruct

    28、ions. Obligatory measuring spots on thetailgate of the wagon are the positions 1, 2 and 3 (seeFigure 1). Thedevelopment engineershalldecideonthe necessityfor furthermeasurements atthe remain-ing positions.4.3 Prfanleitung. Obligatorische Messpunkte beider RWKL KF sind die Positionen 1, 2 und 3 (sieh

    29、eAbbildung 1). ber die Notwendigkeit weiterer Mes-sungen in den restlichen Positionen entscheidet derEntwicklungsingenieur.Figure 1: Measuring Point on Tailgate of Wagon Abbildung 1: Messpunkte bei der RWKL KFObligatory measuring spots on the tailgate of the HBare the positions 1, 2, 3, 4 and 5 (see

    30、 Figure 2). Thedevelopment engineer shall decide on the necessityfor further measurements at the remaining positions.ObligatorischeMesspunktebeiderRWKLHBsinddiePositionen 1, 2, 3, 4 und 5 (siehe Abbildung 2). berdie Notwendigkeit weiterer Messungen in den rest-lichen Positionen entscheidet der Entwi

    31、cklungsinge-nieur. Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 4 of 18 September 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME4110Figure 2: Measuring Spots on Tailgate of HB Abbildung 2: Messpunkte bei der RWKL HBObligatory measuring spots on the trunk lid of

    32、the NBare the positions 1 to 7 (see Figure 3). The develop-mentengineershalldecideonthenecessityforfurthermeasurements at the remaining positions.Obligatorische Messpunkte bei dem HRD NB sind diePositionen 1 bis 7 (siehe Abbildung 3). ber die Not-wendigkeit weiterer Messungen entscheidet der Ent-wic

    33、klungsingenieur.Figure 3: Measuring Spots on Trunk Lid of NB Abbildung 3: Messpunkte bei HRD NB4.3.1 Road Test. For the performance of the test,3 test tracks with different test profiles shall be driven,with application of the appropriate driving style (seeTable 1).4.3.1 Fahrtest. Bei der Testdurchf

    34、hrung werden3 Strecken mit unterschiedlichen Anforderungspro-filen und entsprechender Fahrweise durchfahren(siehe Tabelle 1).In order to prevent coincidental measurement errors,each test track shall be driven 3 times.Um zufllige Messfehler zu vermeiden wird jedeStrecke 3 mal gefahren. Copyright 2007

    35、 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2007 Page 5 of 18PRD045 - VPRE ST U 10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSTable 1: Test Tracks and Driving Style Tabelle 1: Prfstrecken und FahrweiseNo. /Nr.Test Track /StreckeDriving Style /FahrweiseGear /Gang1 Durability test track, ri

    36、ght lane /Dauerlaufstrecke rechte SpurConstant speed driving at 50 km/h /Konstantfahrt mit 50 km/h3rd Gear /3. Gang2 Torture track; Belgian block wave roadand potholes /Marterstrecke; Groblockwellenbahn undSchlaglcherConstant speed driving at 35 km/h /Konstantfahrt mit 35 km/h2nd Gear/2. Gang3 Tortu

    37、re track; Washboard track /Marterstrecke; WaschbrettstreckeConstant speed driving at 35 km/h /Konstantfahrt mit 35 km/h2nd Gear/2. GangFigure 4: Torture Track Abbildung 4: Marterstrecken1 Belgian block wave road 1 Groblockwellenbahn2 Asphalt pothole left/right 2 Asphalt Schlagloch links/rechts Copyr

    38、ight 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 6 of 18 September 2007PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME41103 Concrete pothole left/right 3 Beton Schlagloch links/rechts4 Washboard symmetrical 4 Waschbrett symmetrisch5 Washboard opposed 5 Waschbrett gegenlufig6

    39、Concrete with transversal joints 6 Beton mit Querrillen7 Rheinstrae 7 RheinstraeAfter the test, the gaps shall be measured and docu-mented.Nach dem Testsind dieSpaltmaezu messen undzudokumentieren.4.3.2 Test on Hydropulse System. For the purposeof A : B comparison during component development,e.g. h

    40、inges, buffers, locks or seals, the test may beperformed on the hydropulse system.4.3.2 Test auf der Hydropulsanlage. Fr den A : BVergleich bei der Komponentenentwicklung z.B.Scharnier, Puffer, Schlsser, Dichtung, kann der Testauf der Hydropulsanlage durchgefhrt werden.Types of load for bending and

    41、torsion shall be mea-sured.Gemessen werden die Lastflle fr Biegung und Tor-sion.The sampling rate is 1600 Hz. Die Abtastfrequenz betrgt 1600 Hz.The amplitude and frequency settings for thehydropulse system shall be determined using thevalues from the driving test protocol. For example,with the LMS s

    42、tandard software, measurement sig-nals from the driving tests are stored as referencesignals and can be reproduced in modified form onthe hydropulse system.Die Einstellungen der Amplitude und der Frequenzender Hydropulsanlage knnen anhand der Werte ausdem Protokoll des Fahrtests ermittelt werden. Mi

    43、t derLMS Standard-Software z.B. werden Messsignaledes Fahrtests als Referenzsignal gespeichert undknnen mit Modifikationen auf der Hydropulsanlagewiedergegeben werden.As an alternative to driving-test simulation, a vehi-cle-dependent setting for the hydropulse system canbe determined by means of a p

    44、reliminary test.Alternativ zur Fahrtestsimulation kann eine fahrzeug-typenabhngige Einstellung der Hydropulsanlagedurch einen Vorversuch ermittelt werden.For this purpose, the hydropulse system shall beacti-vated using the following sweeps:DabeiistdieHydropulsanlagemittels Sweep wiefolgtanzuregen:-

    45、(5.10) Hz path-regulated - (5.10) Hz weggeregelt- (10.50) Hz acceleration-regulated - (10.50) Hz beschleunigungsgeregeltThe energy fed to the hydropulse system shall besuccessively increased, until an adequate lid path(y = 50 % max. gap) is attained. The initial valueshall be 5 mm/ 1 g (see Figure 5

    46、).Dazu ist die in die Hydropulsanlage eingeleiteteEnergie sukzessive zu erhhen, bis ein gengendgroer Klappenweg (y = 50 % max. Spaltma)auftritt. Begonnen wird mit 5 mm/ 1 g (sieheAbbildung 5). Copyright 2007 General Motors Corporation All Rights ReservedSeptember 2007 Page 7 of 18PRD045 - VPRE ST U

    47、10/03GME4110 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSFigure 5: Hydropulse System Curve Abbildung 5: Kennlinien fr die Hydropulsan-lageIntheA/Bcomparison, vehiclesofthesametypeshallbe activated with the same signals.Im A/B Vergleich mssen Fahrzeuge der gleichenKategorie mit gleichen Signalen angeregt werden.T

    48、he positioning of the measuring sots for the test onthe hydropulsesystemshallbeanalogous tothe posi-tioning for the driving test (or see paragraph 4.3).Die Positionierung der Messpunkte fr den Test aufder Hydropulsanlage erfolgt analog der Positionie-rung im Fahrtest bzw. siehe Abschnitt 4.3.Ifrequi

    49、red, lasersensorsmaybeused for valuedeter-mination in component development.Im Bedarfsfall knnen bei der Komponentenentwick-lung Lasersensoren zur Werteermittlung eingesetztwerden.After the test, the gaps shall be measured again anddocumented.Nach dem Test sind dieSpaltmaeerneut zu messenund zu dokumentieren.5 Data 5 Ergebnisse5.1 Calculations. In order to derive the deflectionvalue from the acceleration signals, the accelerationsignals shall be integrated twice.


    注意事项

    本文(GME 4110-2007 Measurement of Dynamic Lid Movements - Tailgate and Trunk Lid.pdf)为本站会员(deputyduring120)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开