欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    GME 06100-2012 Valve Springs (Revision 3 English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all future projects and replaced by GMW16807).pdf

    • 资源ID:754831       资源大小:62.37KB        全文页数:9页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    GME 06100-2012 Valve Springs (Revision 3 English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all future projects and replaced by GMW16807).pdf

    1、GeneralSpecification SUPERCEDEDGME 06100Valve Springs VentilfedernNote: This standard may be applied only forcurrent projects. It is Superceded for all futureprojects and replaced by GMW16807.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch frlaufende Projekte angewendet werden und istfr alle zuknftigen P

    2、rojekte ungltig und ersetztdurch GMW16807.1 Introduction 1 Einfhrung1.1 Scope. This specification is applicable to allvalve springs, ready for installation, which are manu-factured from alloy spring steel.1.1 Anwendungsbereich. Diese Spezifikation giltfr alle einbaufertigen Ventilfedern aus legierte

    3、mFederstahl.1.2 Mission / Theme. Not applicable. 1.2 Aufgabe / Thema. Nicht anwendbar.1.3 Classification. Not applicable. 1.3 Einteilung. Nicht anwendbar.Note: Nothing in the specification, however, super-sedes applicable laws and regulations unless a spe-cific exemption has been obtained.Hinweis: D

    4、ie Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text auss

    5、chlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung derangegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. 2.1 Externe Normen/Vorschriften.ASTM E112

    6、DIN 50133 DIN 506012.2 GM Standards/Specifications. 2.2 GM Normen/Vorschriften.GMW3059 Opel 100 Opel 1053 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. 3.1 Gerte und Einrichtungen.3.1.1 Calibration. The test facilities and equipmentshall be in good working order a

    7、nd shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. AllePrfeinrichtungen und-aus-rstungen mssen funktionsfhig sein und eine gl-tige Kalibrierplakette haben. Copyright 2012 General Motors Company All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterJune 2012 Page 1 of 9PRD045 - V

    8、PRE ST 1 10/03 SUPERCEDED GME 06100 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3.1.2 Alternatives. Alternative test facilities andequipment may also be used. However, all measur-ing variables as specified in this specification shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternative

    9、n. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Messvariablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. Conforming to the relevant TestMethods.3.1.3 Einrichtu

    10、ngen. Entsprechend den jeweiligenPrfverfahren.3.1.4 Equipment. Conforming to the relevant TestMethods.3.1.4 Ausrstung. Entsprechend den jeweiligenPrfverfahren.3.2 Test Samples. Not applicable. 3.2 Prfteile. Nicht anwendbar.3.3 Conditioning. Not applicable. 3.3 Probenvorbehandlung. Nicht anwendbar.3.

    11、4 Documentation. Samples of componentsor material released to this specification shall betested for conformity with the requirements of thisspecification and approved by the responsible GMDepartment prior to the start of delivery of productionlevel components or materials.3.4 Dokumentation. Freigabe

    12、muster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung genehmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Anychangeto thecomponentormateriale.g. design,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture require

    13、s a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited, withdocumentation of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaf-ten, Herstellungsprozess und Ort ma

    14、chen eineNeufreigabe notwendig. Der Hersteller ist ver-pflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation ber alle Abstimmungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozessen zu informierenund eine Neufreigabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be

    15、 repeated and documented by the supplierprior to start of delivery of the modified or changedproduct. In some cases a shorter test can be agreedto between the responsible GM Department and thesupplier.Wenn nicht anders vereinbart, ist die komplette Frei-gabeprfung durch den Lieferanten zu wiederhole

    16、nund das Ergebnis zu dokumentieren, bevor die nde-rungen in der Lieferung einsetzen knnen. In Einzel-fllen kann zwischen der verantwortlichen GM Abtei-lung und Lieferant eine verkrzte Prfung vereinbartwerden.3.4.1 Test Results. With reference to this speci-fication the results of the measurements sh

    17、all bepresented in a test report.3.4.1 Prfergebnisse. Unter Angabe dieser Spezi-fikation sind die Ergebnisse der Messung in einemPrfbericht zusammenzustellen.3.4.2 Deviations from Test Procedure. Deviationsfrom the requirements of the test procedures shallhave been agreed upon. Such requirements sha

    18、ll bespecified on component drawings, test certificates,reports etc.3.4.2 Abweichungen bei der Versuchsdurchfh-rung. Abweichungen von den Bedingungen der TestProcedures mssen vereinbart werden. Diese Bedin-gungen sind auf Teilezeichnungen vorgeschriebenbzw. mssen auf Prfzeugnissen, Berichten u. derg

    19、l.angegeben werden. Copyright 2012 General Motors Company All Rights ReservedPage 2 of 9 June 2012PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS SUPERCEDED GME 061004 Requirements and Procedure 4 Anforderungen und Prfungen4.1 Basic Material. 4.1 Ausgangswerkstoff.4.1.1 Material. Various all

    20、oy valve spring steelgrades.4.1.1 Werkstoff. Legierter Ventilfederstahl verschie-dener Stahlsorten.4.1.2 Form of Supply. Wire in coils, hardened andtempered.4.1.2 Verwendungsform. Draht inRingen, vergtet.4.1.3 Surface Condition. Cold drawn, draw peeled. 4.1.3 Oberflchenzustand. Kaltgezogen, ziehge-s

    21、chlt.4.1.4 Chemical Composition. 4.1.4 Chemische Zusammensetzung.4.1.4.1 ChemicalComposition(Product Analysis)in % by Mass. See Table 1.4.1.4.1 Chemische Zusammensetzung (Stck-analyse) in Massenanteile in %. Siehe Tabelle 1.Table 1: Chemical Composition Tabelle 1: Chemische ZusammensetzungCoding /Ke

    22、nnzeichenA B C D ESteel grade /StahlsorteElementUnit /Einheit Cr-V Cr-Si Cr-Si Cr-Si-V Cr-Si-Ni-VCarbon /Kohlenstoff%bymass/Massenanteile in % 0.52.0.78 0.48.0.63 0.50.0.60 0.60.0.70 0.57.0.62Silicon /Silizium%bymass/Massenanteile in % 0.12.0.33 1.15.1.70 1.20.1.60 1.30.1.60 1.30.1.60Manganese /Mang

    23、an%bymass/Massenanteile in % 0.46.0.94 0.46.0.84 0.60.0.80 0.50.0.80 0.50.0.80Phosphorus /Phosphor%bymass/Massenanteile in % 0.035 max 0.035 max 0.025 max 0.020 max 0.020 maxSulphur /Schwefel%bymass/Massenanteile in % 0.030 max 0.030 max 0.025 max 0.020 max 0.020 maxChromium /Chrom%bymass/Massenante

    24、ile in % 0.25.0.65 0.45.0.85 0.60.0.80 0.50.0.70 0.80.1.00Vanadium %bymass/Massenanteile in % 0.10.0.22 0.08.0.18 0.05.0.10Copper /Kupfer%bymass/Massenanteile in % 0.06 max 0.06 max 0.06 max 0.06 maxNickel %bymass/Massenanteile in % 0.20.0.50 Copyright 2012 General Motors Company All Rights Reserved

    25、June 2012 Page 3 of 9PRD045 - VPRE ST U 10/03SUPERCEDED GME 06100 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.1.4.2 Elements not listed in paragraph 4.1.4.1 shallnot be added intentionally to the steel apart fromthose used for the final treatments of the melt priorto casting without the agreement of the ITDC-C

    26、entralLaboratory or Quality Assurance Departments ofAdam Opel AG. Provisions shall be made to preventthe addition of such elements from scrap or othermaterials used in the manufacturing process whichcould impair the hardenability, the mechanical prop-erties and serviceability of the finished compone

    27、nts.4.1.4.2 In Abschnitt 4.1.4.1 nicht aufgefhrte Ele-mente drfen dem Stahl auer zum Fertigbehandelnder Schmelze ohne Zustimmung des ITEZ-Zentralla-bors oder der Qualittssicherung der Adam Opel AGnicht absichtlich zugesetzt werden. Es sind Vorkeh-rungen zu treffen, um die Zufuhr solcher Elementeaus

    28、dem SchrottundanderenbeiderHerstellungver-wendeten Stoffen zu vermeiden, die die Hrtbarkeit,die mechanischen Eigenschaften und die Verwend-barkeit der hergestellten Bauteile beeintrchtigen.4.1.4.3 Minor deviations from the limit values forthe product analysis to paragraph 4.1.4.1 are per-missible, i

    29、f the specified mechanical properties toparagraph 4.1.5 are met.4.1.4.3 Geringfgige Abweichungen von den Grenz-werten fr die Stckanalyse nach Abschnitt 4.1.4.1sind zulssig, sofern die vorgeschriebenen mechani-schen Eigenschaften nach Abschnitt 4.1.5 eingehal-ten werden.4.1.4.4 The respective steel g

    30、rade to be used,together with its coding, is indicated in the partdrawing.4.1.4.4 Die jeweils zu verwendende Stahlsorte istdurch Angabe ihres Kennzeichens auf der Teilzeich-nung angegeben.4.1.5 MechanicalPropertiesOfWiresInHardenedAnd Tempered Condition. Valve spring wires shallmeet the following st

    31、rength values after hardening inoil and tempering before coiling.4.1.5 Mechanische Eigenschaften der Drhte imvergteten Zustand. Vor dem Wickeln in l gehr-tet und angelassen, mssen die Ventilfederdrhte fol-gende Festigkeitswerte erreichen:The values refer to a diameter range of (3.6) mm. Die Angaben

    32、beziehen sich auf einen Durchmesser-Bereich von (3.6) mm.Coding /KennzeichenProperty /EigenschaftUnit /Einheit A B C D ETensile strength Rm /Zugfestigkeit Rm N/mm2 1520.1810 1770.2010 2010.2160Ratio of yield stress to tensile strength(Rp0.2 :Rm)x100/Streckgrenzenverhltnis(Rp0.2 :Rm) x 100% 90 min 90

    33、 min 90 minReduction of area after fracture Z /Brucheinschnrung Z % 40 min 40 min 40 min4.1.6 Surface Condition of Wires. The wiresshall have smooth surface in accordance with theforming method applied. The surface shall be freefrom cracks, scars, grooves, chills, impurities andother inclusions whic

    34、h have a detrimental effect onmachinability, serviceability or function.4.1.6 Oberflchenbeschaffenheit der Drhte. DieDrhte sollen eine dem angewendeten Formge-bungsverfahren entsprechende glatte Oberflchehaben. Sie mssen frei sein von Rissen, Narben,Riefen, Schalen, Fremdstoffen und sonstigen Ein-sc

    35、hlssen, die die Verarbeitung, Funktionsfhigkeitund Dauerhaltbarkeit nachteilig beeintrchtigen.4.2 Springs. 4.2 Federn. Copyright 2012 General Motors Company All Rights ReservedPage 4 of 9 June 2012PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS SUPERCEDED GME 061004.2.1 Mechanical Properties

    36、 in hardened andtempered Condition. Since it is very difficult totake tensile test samples from finished springs, thetensile strength are determined at the finish part asthe Vickers hardness:4.2.1 Mechanische Eigenschaften im vergtetenZustand. Da aus fertigen Federn keine geeignetenZugproben angefer

    37、tigt werden knnen, wird die Zug-festigkeit am Bauteil ber die Vickershrte ermittelt:Coding /KennzeichenUnit /Einheit A B C D EHardness /Hrte HV10 470.562 535.625 570.6204.2.2 Notched Fracture Test. Fracture tough-silkygrey (matt).4.2.2 Kerbbruchprobe. Bruch zh-matt.4.2.3 Structure. 4.2.3 Gefge.4.2.3

    38、.1 Microstructure. Homogeneous, finegrained, ferrite free heat treated structure (finetempered martensite). The steel grade C, D andE shall be Si-deoxidized and manufactured by thecontinuous casting method (super clean).4.2.3.1 Mikrogefge. Homogenes, feinkrniges,ferritfreies Vergtungsgefge (feiner,

    39、angelassenerMartensit). Die Stahlsorte mit dem Kennzeichen C, Dund E ist Si-desoxidiert und im Stranggussverfahrenhergestellt. (Super clean).For the steel grade C, D and E (continuous casting)a banded structure due to primary structure is per-mitted, if the general structure requirements are notimpa

    40、ired.Fr die Stahlsorte C, D und E (Strangguss) ist einevom Primrgefge herrhrende Zeiligkeit zulssig,soweit sie die allgemeinen Gefgeanforderungennicht beeintrchtigt.4.2.3.2 Austenite grain size to DIN 50601 (shall beperformed for special purposes only, e. g. defects).4.2.3.2 Austenitkorngre nach DIN

    41、 50601 (wird nurin Sonderfllen, z. B. Schadensfall ermittelt).After 4 h at +880 C and subsequent quenching inwater at a temperature of (+23 5) C, the austenitegrain size shall be d 4000 m2 (as ASTM E112, chart5 or better).Nach einer Haltezeit von 4 h bei +880 C undAbschrecken in Wasser von (+23 5) C

    42、 muss dieAustenitkorngre d 4000 m2 (entspricht minde-stens Tafel 5 nach ASTM E112) sein.4.2.3.3 Non-metallic inclusions according toOpel 105 - Method M.4.2.3.3 Nichtmetallische Einschlsse entsprechendOpel 105 - Verfahren M.The inclusions shall not exceed the following sizes: Die Einschlsse drfen fol

    43、gende Grenkennzahlennicht berschreiten:4.2.3.3.1 Surface zone up to 0.1 x wire diameter 4.2.3.3.1 Randzone bis 0.1 x DurchmesserSulphides: . . . . . . . . . . . . columns 0 and 1, row 0 Sulfide: Reihen0und1,Zeile0Oxides:columns2to9,rows0and1 Oxide:. . . . . . . . . . Reihen 2 bis 9, Zeilen 0 und 14.

    44、2.3.3.2 Core. 4.2.3.3.2 Kern.Sulphides: . . . . . . . . . . . . columns 0 and 1, row 0 Sulfide: Reihen0und1,Zeile0Oxides:. columns2to4,rows0to2columns5to9,rows0and1Oxide: Reihen2bis4,Zeilen0bis. 2Reihen5bis9,Zeilen0und1 Copyright 2012 General Motors Company All Rights ReservedJune 2012 Page 5 of 9PR

    45、D045 - VPRE ST U 10/03SUPERCEDED GME 06100 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.2.3.3.3 TestonSemi-FinishedParts. Forthepro-ductionprocess fromthemeltingprocessuptothe fin-ishedvalvespring,themanufacturerhastomakesurethat by the procedure of aciddissolution the type, sizeand chemical composition of the

    46、existing non-metallicinclusions are determined and a sufficient base qual-ity of the continuous casting (steel grade C, D and E)are guaranteed.4.2.3.3.3 Prfung am Halbzeug. Fr den Produk-tionsprozess von der Stahlerschmelzung bis zurfertigen Ventilfeder mssen beim Stahlwerk ber dasVerfahren der Rcks

    47、tandsisolierung (aciddissolution)die Art, Gre und chemische Zusammensetzungvorhandener nichtmetallischer Einschlsse bestimmtunddieausreichende GrundqualittdesverwendetenStranggusses (Stahlsorte C, D und E) sichergestelltsein.This shall be indicated for the following process par-ties concerned by the

    48、 respective processing plant byrepetitions on the semi-finished parts.Gegenber den nachfolgenden Prozessbeteiligtenmuss dies ggf. vom jeweiligen Verarbeiter durchWiederholung am Halbzeug nachgewiesen werden.4.2.3.3.4 On the drawn wire shall be indicated theanalysis of the non-metallic inclusions acc

    49、ording totype, proportion, size and size classes in the surfacezone by using the metallographic inclusion analysis(Garphyttan-Test). The suitability of the wire shall beindicated.4.2.3.3.4 Am gezogenen Draht ist ber die metal-lographische Einschlussanalyse (Garphyttan-Test)eine Analyse der nichtmetallischen Einschlsse nachArt, Anzahl und Gre sowie der Grenklassen inder Randzo


    注意事项

    本文(GME 06100-2012 Valve Springs (Revision 3 English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all future projects and replaced by GMW16807).pdf)为本站会员(周芸)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开