欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    ETSI EN 301 549-2015 Accessibility requirements suitable for public procurement of ICT products and services in Europe (V1 1 2 Includes Diskette)《适用于欧洲ICT产品和服务的公共采购的无障碍要求 (V1 1 2 包.pdf

    • 资源ID:729748       资源大小:1.43MB        全文页数:134页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    ETSI EN 301 549-2015 Accessibility requirements suitable for public procurement of ICT products and services in Europe (V1 1 2 Includes Diskette)《适用于欧洲ICT产品和服务的公共采购的无障碍要求 (V1 1 2 包.pdf

    1、 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) EUROPEAN STANDARD Accessibility requirements suitable for public procurement of ICT products and services in Europe EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 2 Reference REN/HF-00160 Keywords accessibility, HF, ICT, procurement CEN Avenue Marnix 17 B-1000 Brussels - BELGIUM Tel:

    2、+ 32 2 550 08 11 Fax: + 32 2 550 08 19 CENELEC Avenue Marnix 17 B-1000 Brussels - BELGIUM Tel.: +32 2 519 68 71 Fax: +32 2 519 69 19 ETSI 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex - FRANCE Tel.: +33 4 92 94 42 00 Fax: +33 4 93 65 47 16 Siret N 348 623 562 00017 - NAF 742 C Association bu

    3、t non lucratif enregistre la Sous-Prfecture de Grasse (06) N 7803/88 Important notice Individual copies of the present document can be downloaded from: http:/www.etsi.org/standards-search The present document may be made available in more than one electronic version or in print. In any case of exist

    4、ing or perceived difference in contents between such versions, the reference version is the Portable Document Format (PDF). In case of dispute, the reference shall be the printing on ETSI printers of the PDF version kept on a specific network drive within ETSI Secretariat. Users of the present docum

    5、ent should be aware that the document may be subject to revision or change of status. Information on the current status of this and other ETSI documents is available at http:/portal.etsi.org/tb/status/status.asp If you find errors in the present document, please send your comment to one of the follo

    6、wing services: https:/portal.etsi.org/People/CommiteeSupportStaff.aspx Copyright Notification No part may be reproduced except as authorized by written permission. The copyright and the foregoing restriction extend to reproduction in all media. European Telecommunications Standards Institute 2015. C

    7、omit Europen de Normalisation 2015. Comit Europen de Normalisation Electrotechnique 2015. All rights reserved. DECTTM, PLUGTESTSTM, UMTSTM and the ETSI logo are Trade Marks of ETSI registered for the benefit of its Members. 3GPPTM and LTE are Trade Marks of ETSI registered for the benefit of its Mem

    8、bers and of the 3GPP Organizational Partners. GSM and the GSM logo are Trade Marks registered and owned by the GSM Association. EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 3 Contents Contents 3 Intellectual Property Rights 15 Foreword. 15 Modal verbs terminology . 15 Introduction 15 1 Scope 16 2 References 16

    9、2.1 Normative references . 16 2.2 Informative references . 17 3 Definitions and abbreviations . 18 3.1 Definitions . 18 3.2 Abbreviations . 21 4 Functional performance 21 4.1 Meeting functional performance statements 21 4.2 Functional performance statements . 22 4.2.1 Usage without vision 22 4.2.2 U

    10、sage with limited vision . 22 4.2.3 Usage without perception of colour . 22 4.2.4 Usage without hearing 22 4.2.5 Usage with limited hearing 22 4.2.6 Usage without vocal capability 22 4.2.7 Usage with limited manipulation or strength . 23 4.2.8 Usage with limited reach 23 4.2.9 Minimize photosensitiv

    11、e seizure triggers . 23 4.2.10 Usage with limited cognition . 23 4.2.11 Privacy . 23 5 Generic requirements . 23 5.1 Closed functionality . 23 5.1.1 Introduction (Informative) 23 5.1.2 General . 24 5.1.2.1 Closed functionality 24 5.1.2.2 Assistive technology . 24 5.1.3 Non-visual access . 24 5.1.3.1

    12、 General . 24 5.1.3.2 Auditory output delivery including speech . 24 5.1.3.3 Auditory output correlation 24 5.1.3.4 Speech output user control . 25 5.1.3.5 Speech output automatic interruption . 25 5.1.3.6 Speech output for non-text content . 25 5.1.3.7 Speech output for video information 25 5.1.3.8

    13、 Masked entry 25 5.1.3.9 Private access to personal data . 25 5.1.3.10 Non-interfering audio output 26 5.1.3.11 Private listening volume . 26 5.1.3.12 Speaker volume 26 5.1.3.13 Volume reset . 26 5.1.3.14 Spoken languages . 26 5.1.3.15 Non-visual error identification . 26 5.1.3.16 Receipts, tickets,

    14、 and transactional outputs 26 5.1.4 Functionality closed to text enlargement 26 5.1.5 Visual output for auditory information. 27 5.1.6 Operation without keyboard interface 27 5.1.6.1 Closed functionality 27 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 4 5.1.6.2 Input focus 27 5.2 Activation of accessibility fea

    15、tures 27 5.3 Biometrics 27 5.4 Preservation of accessibility information during conversion . 27 5.5 Operable parts 27 5.5.1 Means of operation . 27 5.5.2 Operable parts discernibility 28 5.6 Locking or toggle controls . 28 5.6.1 Tactile or auditory status 28 5.6.2 Visual status . 28 5.7 Key repeat 2

    16、8 5.8 Double-strike key acceptance 28 5.9 Simultaneous user actions 28 6 ICT with two-way voice communication . 28 6.1 Audio bandwidth for speech (informative recommendation) 28 6.2 Real-time text (RTT) functionality 29 6.2.1 RTT provision 29 6.2.1.1 RTT communication . 29 6.2.1.2 Concurrent voice a

    17、nd text . 29 6.2.2 Display of Real-time Text 29 6.2.2.1 Visually distinguishable display . 29 6.2.2.2 Programmatically determinable send and receive direction . 29 6.2.3 Interoperability . 29 6.2.4 Real-time text responsiveness 30 6.3 Caller ID 30 6.4 Alternatives to voice-based services 30 6.5 Vide

    18、o communication 30 6.5.1 General (informative) . 30 6.5.2 Resolution 30 6.5.3 Frame rate 30 6.5.4 Synchronization between audio and video . 31 6.6 Alternatives to video-based services 31 7 ICT with video capabilities 31 7.1 Caption processing technology 31 7.1.1 Captioning playback . 31 7.1.2 Captio

    19、ning synchronization 31 7.1.3 Preservation of captioning 31 7.2 Audio description technology 31 7.2.1 Audio description playback 31 7.2.2 Audio description synchronization . 32 7.2.3 Preservation of audio description . 32 7.3 User controls for captions and audio description . 32 8 Hardware 32 8.1 Ge

    20、neral . 32 8.1.1 Generic requirements . 32 8.1.2 Standard connections 32 8.1.3 Colour. 32 8.2 Hardware products with speech output 33 8.2.1 Speech volume gain . 33 8.2.1.1 Speech volume range 33 8.2.1.2 Incremental volume control 33 8.2.2 Magnetic coupling 33 8.2.2.1 Fixed-line devices . 33 8.2.2.2

    21、Wireless communication devices . 33 8.3 Physical access to ICT . 33 8.3.1 General (informative) . 33 8.3.2 Clear floor or ground space 34 8.3.2.1 Change in level . 34 8.3.2.2 Clear floor or ground space 34 8.3.2.3 Approach 34 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 5 8.3.2.3.1 General 34 8.3.2.3.2 Forward

    22、approach . 34 8.3.2.3.3 Parallel approach . 35 8.3.2.4 Knee and toe clearance width . 35 8.3.2.5 Toe clearance 35 8.3.2.6 Knee clearance 36 8.3.3 Reach range for ICT . 36 8.3.3.1 Forward reach . 36 8.3.3.1.1 Unobstructed high forward reach 36 8.3.3.1.2 Unobstructed low forward reach . 36 8.3.3.1.3 O

    23、bstructed reach . 37 8.3.3.2 Side reach . 37 8.3.3.2.1 Unobstructed high side reach 37 8.3.3.2.2 Unobstructed low side reach . 37 8.3.3.2.3 Obstructed side reach 38 8.3.4 Visibility . 38 8.3.5 Installation instructions 38 8.4 Mechanically operable parts 38 8.4.1 Numeric keys . 38 8.4.2 Operation of

    24、mechanical parts 38 8.4.2.1 Means of operation of mechanical parts . 38 8.4.2.2 Force of operation of mechanical parts. 39 8.4.3 Keys, tickets and fare cards 39 8.5 Tactile indication of speech mode . 39 9 Web 39 9.1 General (informative) 39 9.2 Web content requirements . 40 9.2.1 Non-text content .

    25、 40 9.2.2 Audio-only and video-only (pre-recorded) 40 9.2.3 Captions (pre-recorded) 40 9.2.4 Audio description or media alternative (pre-recorded) 40 9.2.5 Captions (live) 40 9.2.6 Audio description (pre-recorded) . 40 9.2.7 Info and relationships . 40 9.2.8 Meaningful sequence 40 9.2.9 Sensory char

    26、acteristics . 40 9.2.10 Use of colour 40 9.2.11 Audio control . 40 9.2.12 Contrast (minimum) . 40 9.2.13 Resize text 40 9.2.14 Images of text . 40 9.2.15 Keyboard 41 9.2.16 No keyboard trap 41 9.2.17 Timing adjustable . 41 9.2.18 Pause, stop, hide . 41 9.2.19 Three flashes or below threshold 41 9.2.

    27、20 Bypass blocks . 41 9.2.21 Page titled . 41 9.2.22 Focus Order 41 9.2.23 Link purpose (in context) . 41 9.2.24 Multiple ways . 41 9.2.25 Headings and labels 41 9.2.26 Focus visible. 41 9.2.27 Language of page . 41 9.2.28 Language of parts . 41 9.2.29 On focus . 41 9.2.30 On input 42 9.2.31 Consist

    28、ent navigation . 42 9.2.32 Consistent identification . 42 9.2.33 Error identification . 42 9.2.34 Labels or instructions . 42 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 6 9.2.35 Error suggestion . 42 9.2.36 Error prevention (legal, financial, data) . 42 9.2.37 Parsing 42 9.2.38 Name, role, value . 42 9.3 WCAG

    29、 2.0 conformance requirements 42 10 Non-web documents . 43 10.1 General (informative) 43 10.2 Document success criteria . 43 10.2.1 Non-text content . 43 10.2.2 Audio-only and video-only (pre-recorded) 44 10.2.3 Captions (pre-recorded) 44 10.2.4 Audio description or media alternative (pre-recorded)

    30、44 10.2.5 Captions (live) 45 10.2.6 Audio description (pre-recorded) . 45 10.2.7 Info and relationships . 45 10.2.8 Meaningful sequence 45 10.2.9 Sensory characteristics . 45 10.2.10 Use of colour 46 10.2.11 Audio control . 46 10.2.12 Contrast (minimum) . 46 10.2.13 Resize text 46 10.2.14 Images of

    31、text . 47 10.2.15 Keyboard 47 10.2.16 No keyboard trap 47 10.2.17 Timing adjustable . 48 10.2.18 Pause, stop, hide . 48 10.2.19 Three flashes or below threshold 49 10.2.20 Empty clause 49 10.2.21 Document titled 49 10.2.22 Focus order . 49 10.2.23 Link purpose (in context) . 49 10.2.24 Empty clause

    32、49 10.2.25 Headings and labels 50 10.2.26 Focus visible. 50 10.2.27 Language of document . 50 10.2.28 Language of parts . 50 10.2.29 On focus . 51 10.2.30 On input 51 10.2.31 Empty clause 51 10.2.32 Empty clause 51 10.2.33 Error identification . 51 10.2.34 Labels or instructions . 51 10.2.35 Error s

    33、uggestion . 52 10.2.36 Error prevention (legal, financial, data) . 52 10.2.37 Parsing 52 10.2.38 Name, role, value . 53 10.2.39 Caption positioning 53 10.2.40 Audio description timing 53 11 Software . 53 11.1 General (informative) 53 11.2 Non-Web software success criteria 53 11.2.1 Non-Web software

    34、success criteria (excluding closed functionality) 54 11.2.1.1 Non-text content (screen reading supported) 54 11.2.1.2 Audio-only and video-only (pre-recorded) . 55 11.2.1.3 Captions (pre-recorded) 55 11.2.1.4 Audio description or media alternative (pre-recorded) . 55 11.2.1.5 Captions (live) 56 11.2

    35、.1.6 Audio description (pre-recorded) . 56 11.2.1.7 Info and relationships . 56 11.2.1.8 Meaningful sequence 56 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 7 11.2.1.9 Sensory characteristics . 57 11.2.1.10 Use of colour 57 11.2.1.11 Audio control 57 11.2.1.12 Contrast (minimum) . 57 11.2.1.13 Resize text 58 11

    36、.2.1.14 Images of text . 58 11.2.1.15 Keyboard 58 11.2.1.16 No keyboard trap 59 11.2.1.17 Timing adjustable . 59 11.2.1.18 Pause, stop, hide . 60 11.2.1.19 Three flashes or below threshold 60 11.2.1.20 Empty clause 60 11.2.1.21 Empty clause 60 11.2.1.22 Focus order . 61 11.2.1.23 Link purpose (in co

    37、ntext) . 61 11.2.1.24 Empty clause 61 11.2.1.25 Headings and labels 61 11.2.1.26 Focus visible . 61 11.2.1.27 Language of software . 62 11.2.1.28 Empty clause 62 11.2.1.29 On focus . 62 11.2.1.30 On input 62 11.2.1.31 Empty clause 62 11.2.1.32 Empty clause 62 11.2.1.33 Error identification . 63 11.2

    38、.1.34 Labels or instructions 63 11.2.1.35 Error suggestion 63 11.2.1.36 Error prevention (legal, financial, data) 63 11.2.1.37 Parsing 64 11.2.1.38 Name, role, value 64 11.2.2 Non-Web software requirements (closed functionality). 65 11.2.2.1 Non-text content . 65 11.2.2.2 Audio-only and video-only (

    39、pre-recorded) . 65 11.2.2.2.1 Pre-recorded audio-only 65 11.2.2.2.2 Pre-recorded video-only 65 11.2.2.3 Empty clause 65 11.2.2.4 Audio description or media alternative (pre-recorded) . 65 11.2.2.5 Empty clause 65 11.2.2.6 Empty clause 65 11.2.2.7 Info and relationships . 66 11.2.2.8 Meaningful seque

    40、nce 66 11.2.2.9 Empty clause 66 11.2.2.10 Empty clause 66 11.2.2.11 Empty clause 66 11.2.2.12 Empty clause 66 11.2.2.13 Resize text 66 11.2.2.14 Images of text . 67 11.2.2.15 Keyboard 67 11.2.2.16 Empty clause 67 11.2.2.17 Empty clause 67 11.2.2.18 Empty clause 67 11.2.2.19 Empty clause 67 11.2.2.20

    41、 Empty clause 67 11.2.2.21 Empty clause 67 11.2.2.22 Empty clause 67 11.2.2.23 Empty clause 67 11.2.2.24 Empty clause 67 11.2.2.25 Empty clause 67 11.2.2.26 Empty clause 68 11.2.2.27 Language of software . 68 11.2.2.28 Empty clause 68 11.2.2.29 Empty clause 68 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 8 11.2

    42、.2.30 Empty clause 68 11.2.2.31 Empty clause 68 11.2.2.32 Empty clause 68 11.2.2.33 Error Identification . 68 11.2.2.34 Empty clause 68 11.2.2.35 Empty clause 68 11.2.2.36 Empty clause 68 11.2.2.37 Parsing 69 11.2.2.38 Name, role, value 69 11.3 Interoperability with assistive technology . 69 11.3.1

    43、Closed functionality . 69 11.3.2 Accessibility services . 69 11.3.2.1 Platform accessibility service support for software that provides a user 69 11.3.2.2 Platform accessibility service support for assistive technologies . 69 11.3.2.3 Use of accessibility services . 70 11.3.2.4 Assistive technology

    44、. 70 11.3.2.5 Object information 70 11.3.2.6 Row, column, and headers 70 11.3.2.7 Values . 70 11.3.2.8 Label relationships 70 11.3.2.9 Parent-child relationships . 70 11.3.2.10 Text . 71 11.3.2.11 List of available actions 71 11.3.2.12 Execution of available actions 71 11.3.2.13 Tracking of focus an

    45、d selection attributes 71 11.3.2.14 Modification of focus and selection attributes 71 11.3.2.15 Change notification 71 11.3.2.16 Modifications of states and properties 71 11.3.2.17 Modifications of values and text. 72 11.4 Documented accessibility usage 72 11.4.1 User control of accessibility featur

    46、es . 72 11.4.2 No disruption of accessibility features . 72 11.5 User preferences 72 11.6 Authoring tools 72 11.6.1 Content technology 72 11.6.2 Accessible content creation 72 11.6.3 Preservation of accessibility information in transformations . 72 11.6.4 Repair assistance 73 11.6.5 Templates . 73 1

    47、2 Documentation and support services 73 12.1 Product documentation 73 12.1.1 Accessibility and compatibility features 73 12.1.2 Accessible documentation 73 12.2 Support services . 73 12.2.1 General (informative) . 73 12.2.2 Information on accessibility and compatibility features . 74 12.2.3 Effectiv

    48、e communication . 74 12.2.4 Accessible documentation 74 13 ICT providing relay or emergency service access 74 13.1 Relay services requirements 74 13.1.1 General (informative) . 74 13.1.2 Text relay services 74 13.1.3 Sign relay services 74 13.1.4 Lip-reading relay services 74 13.1.5 Captioned teleph

    49、ony services . 75 13.1.6 Speech to speech relay services 75 13.2 Access to relay services . 75 13.3 Access to emergency services 75 Annex A (informative): WCAG 2.0 . 76 A.1 Electronic attachment 76 EN 301 549 V1.1.2 (2015-04) ETSI 9 Annex B (informative): Relationship between requirements and functional performance statements 77 B.1 Relationships between clauses 5 to 13 and the functional performance statements 77 Annex C (normative): Determination of compliance . 84 C.1 Introduction 84 C.2 Blank clause . 84 C.3 Blank clause . 84 C.4 Functional performance . 84 C.5 Gener


    注意事项

    本文(ETSI EN 301 549-2015 Accessibility requirements suitable for public procurement of ICT products and services in Europe (V1 1 2 Includes Diskette)《适用于欧洲ICT产品和服务的公共采购的无障碍要求 (V1 1 2 包.pdf)为本站会员(fatcommittee260)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开