欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    DIN ISO 5426-1998 Information and documentation - Extension of the Latin alphabet coded character set for bibliographic information interchange (ISO 5426 1983)《信息和文献 书刊目录信息互换用的拉丁字母.pdf

    • 资源ID:684671       资源大小:107KB        全文页数:10页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    DIN ISO 5426-1998 Information and documentation - Extension of the Latin alphabet coded character set for bibliographic information interchange (ISO 5426 1983)《信息和文献 书刊目录信息互换用的拉丁字母.pdf

    1、DEUTSCHE NORMISO 5426 DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise,nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 BerlinICS 01.140.10; 35.040Deskriptoren: Informatio

    2、nsaustausch, bibliographische Daten, Zeichenvorrat,lateinisches Schriftzeichen, CodierungInformation and documentation Extension of the Latin alphabet coded characterset for bibliographic information interchange (ISO 5426 : 1983)Information et documentation Extension du jeu de caractres latins codse

    3、mploy pour lchange dinformation bibliographique (ISO 5426 : 1983)Die Internationale Norm ISO 5426 : 1983 “Extension of the Latin alphabet coded character setfor bibliographic information interchange” ist unverndert in diese Deutsche Norm bernom-men worden.Nationales VorwortDie Internationale Norm IS

    4、O 5426 : 1983 wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 46 “Information and documentation” unterMitwirkung deutscher Experten erarbeitet. Im ISO/TC 46 und seinen Unterkomitees werden die deutschen Interessen im Auf-trag des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. durch den Normenausschu Bibliotheks- und

    5、Dokumentationswesen(NABD) wahrgenommen.Der Inhalt der Internationalen Norm wurde ohne Abweichungen, sachlich und redaktionell unverndert, in die vorliegendeNorm bernommen. Diese Festlegungen ersetzen DIN 31624, da der Inhalt von ISO 5426 die deutschen Anforderungen erflltund Vorteile beim internatio

    6、nalen Datenaustausch bietet.Fr die im Abschnitt 2 aufgefhrten Internationalen Normen und Fachberichte wird im folgenden auf die entsprechendeDeutsche Norm hingewiesen:ISO 646 siehe DIN 66003ISO/IEC 2022 siehe DIN ISO/IEC 2022ISO 6438 siehe DIN 31625nderungenGegenber DIN 31624 : 1978-05 wurden folgen

    7、de nderungen vorgenommen: Vollstndige und unvernderte bernahme der Internationalen Norm ISO 5426 : 1983.Frhere AusgabenDIN 31624: 1978-05Nationaler Anhang NA (informativ)LiteraturhinweiseDIN 31625Erweiterter Zeichenvorrat fr afrikanische SprachenDIN 66003Informationsverarbeitung 7-Bit-CodeDIN ISO/IE

    8、C 2022Informationstechnik Zeichencodestruktur und Erweiterungstechniken (ISO/IEC 2022 : 1994)Entwurf April 1998Fortsetzung Seite 2 bis 10Normenausschu Bibliotheks- und Dokumentationswesen (NABD) im DIN Deutsches Institut fr Normung e. V.Information und DokumentationErweiterung des codierten Zeichenv

    9、orrats fr das lateinische Alphabet fr den bibliographischenInformationsaustausch(ISO 5426 : 1983)Ref. Nr. DIN ISO 5426 : 1998-04Preisgr. 08 Vertr.-Nr. 2208Diese Norm enthlt die deutsche bersetzung der Internationalen Norm ISO 5426Ersatz frDIN 31624 : 1978-05B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF

    10、8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 2DIN ISO 5426 : 1998-04Nationaler Anhang NB (informativ)Erluterungen zu Abschnitt 5zu 5.1 Sonderzeichenzu 5.2 Diakritische Zeichen und Akzentezu 5.3 Sonderbuchstabenzu 5.3.1 Grobuchstabenzu 5.3.2 KleinbuchstabenPosition inZeichenvorrats-tabelleBemerkungen 2/10 Am Anfa

    11、ng eines Imperativsatzes.2/20 Zur Erffnung eines Zitats.3/00 Fr Transliteration aus dem Arabischen. Nicht zu verwenden als Beginn eines Zitats.3/10 Fr Transliteration aus dem Arabischen und Hebrischen. Nicht zu verwenden als Ende eines Zitats.3/20 Zur Kennzeichnung eines Zitats innerhalb eines Zitat

    12、s.3/15 Am Anfang eines Fragesatzes.Position inZeichenvorrats-tabelleBemerkungen 4/10 Auch fr 4. Ton (chinesische Umschrift).4/20 Auch fr 2. Ton (chinesische Umschrift).4/50 Auch fr 1. Ton (chinesische Umschrift).4/10 Auch fr neutralen Ton (chinesische Umschrift).4/15 Auch fr 3. Ton (chinesische Umsc

    13、hrift).5/10 Fr Transliteration aus asiatischen Sprachen.5/60 Fr Transliteration aus dem Arabischen.Position inZeichenvorrats-tabelleBemerkungen 6/12 Im Frischen und im Angelschsischen.Position inZeichenvorrats-tabelleBemerkungen 7/30Kommt nur als Kleinbuchstabe vor; soll trotzdem Groschreibung verwe

    14、ndet werden, wird dasserbokroatische Dj genommen.7/12 Im Frischen und im Angelschsischen. B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 3DIN ISO 5426 : 1998-04Deutsche bersetzungVorwortDie ISO (Internationale Organisation fr Normung) ist die weltweite Vereinigung national

    15、er Normungsinstitute (ISO-Mitglieds-krperschaften). Die Erarbeitung Internationaler Normen obliegt den Technischen Komitees der ISO. Jede Mitgliedskrperschaft,die sich fr ein Thema interessiert, fr das ein Technisches Komitee eingesetzt wurde, ist berechtigt, in diesem Komitee mitzuar-beiten. Intern

    16、ationale (staatliche und nichtstaatliche) Organisationen, die mit der ISO in Verbindung stehen, sind an den Arbeitenebenfalls beteiligt. Die ISO arbeitet bei allen Angelegenheiten der elektrotechnischen Normung eng mit der Internationalen Elek-trotechnischen Kommission (IEC) zusammen.Die von den Tec

    17、hnischen Komitees verabschiedeten internationalen Norm-Entwrfe werden den Mitgliedskrperschaften zur Ab-stimmung vorgelegt. Die Verffentlichung als Internationale Norm erfordert Zustimmung von mindestens 75% der abstimmendenMitgliedskrperschaften. Die Internationale Norm ISO 5426 wurde vom Technisch

    18、en Komitee ISO/TC 46 “Information und Dokumentation” erarbeitet.1 Anwendungsbereich1.1 Diese Internationale Norm enthlt einen Satz von 76 graphischen Zeichen zusammen mit ihren Codierungen. Sie besteht auseiner Code-Tabelle und einer tabellarischen bersicht, in der jedes Zeichen, seine Verwendung un

    19、d seine Bezeichnung aufgefhrtsind. Darber hinaus sind zustzliche erklrende Anmerkungen enthalten. Dieser Zeichenvorrat ist in erster Linie fr den Datenaus-tausch zwischen DV-Systemen und Systemen bestimmt, die der bermittlung von Nachrichten in elektronischer Form dienen.1.2 Diese Zeichen, zusammen

    20、mit den in der internationalen Referenzversion von ISO 646 enthaltenen Zeichen (ISO ESC-Folge (escape sequence) ESC 2/8 4/0), ergeben einen Zeichenvorrat in lateinischen Schriftzeichen fr den internationalen Daten-austausch bibliographischer Angaben einschlielich ihrer Annotationen.1.3 Der Zeichenvo

    21、rrat dieser Norm gestattet unter anderem die Codierung von Zeichen aus folgenden Sprachen:Afrikanische Sprachen (in lateinischer Schrift)1)AlbanischAngelschsischDnischDeutschEnglischEsperantoEstnischFinnischFranzsischGlischHawaiischIndonesisch (Malaiisch)InterlinguaIslndisch (modernes)ItalienischKat

    22、alanischKroatischLadinoLateinischLettischLitauischNiederlndischNorwegischPolnischPortugiesischRumnischSamoanischSchwedischSlowakischSlowenischSpanischTagalogTschechischTrkisch (modernes)UngarischVietnamesischWalisischWendisch (Sorbisch)Der Zeichenvorrat dieser Norm gestattet auerdem die Codierung tr

    23、ansliterierter oder transkribierter Zeichen, unter anderem ausfolgenden Sprachen:ArabischArmenischBengalischBirmanischBulgarischChinesischGriechischGudschratiHebrischHindiJapanischKannadaKoreanischMaratiMazedonischOrijaPandschabischPaschtuPersischPrakritRussischSanskritSerbischSindhiSinghalesischTam

    24、ilischTeluguThailndischTibetischUkrainischUrduWeirussisch1) Fr Sonderbuchstaben, die allein in afrikanischen Sprachen vorkommen, siehe ISO 6438.B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 4DIN ISO 5426 : 1998-042 Normative VerweisungenDie folgenden normativen Dokumente

    25、enthalten Festlegungen, die durch Verweisung in diesem Text Bestandteil der vorliegendenInternationalen Norm sind. Zum Zeitpunkt der Verffentlichung dieser Internationalen Norm waren die angegebenen Ausgabengltig. Alle normativen Dokumente unterliegen der berarbeitung. Vertragspartner, deren Vereinb

    26、arungen auf dieser Internatio-nalen Norm basieren, werden gebeten, die Mglichkeit zu prfen, ob die jeweils neuesten Ausgaben der im folgenden genanntenNormen angewendet werden knnen. Die Mitglieder von IEC und ISO fhren Verzeichnisse der gegenwrtig gltigen Internatio-nalen Normen.ISO/IEC 646 : 1991I

    27、nformation technology ISO 7-bit coded character set for information interchangeISO/IEC 2022 : 1994Information technology Character code structure and extension techniquesISO 2375 : 1985Data processing Procedure for registration of escape sequencesISO 6438 : 1983Documentation African coded character

    28、set for bibliographic information interchange 3 Implementierung3.1 Die Verwendung dieses codierten Steuerzeichenvorrats auf physischen Medien und fr Datenbertragung ist im Hinblick aufdie Notwendigkeit einer Fehlererkennung Gegenstand anderer ISO-Verffentlichungen (siehe Anhang A).3.2 Die Anwendung

    29、dieser Internationalen Norm erfolgt in bereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen von ISO 2022und ISO 2375, d. h. unter Beachtung der folgenden ESC-Folgen:G0 : ESC 2/8 5/0G1 : ESC 2/9 5/0G2 : ESC 2/10 5/0G3 : ESC 2/11 5/03.3 Die nicht belegten Eintrge in der Code-Tabelle drfen fr den internationa

    30、len Austausch bibliographischer Information nichtgenutzt werden.3.4 Wenn dieser Zeichensatz in Verbindung mit der Internationalen Referenzversion von ISO 646 benutzt wird (siehe auch 1.2),drfen die auf folgenden Positionen von ISO 646 codierten Zeichen nicht verwendet werden (die statt dessen zu ben

    31、utzendenPositionen in der vorliegenden Internationalen Norm werden in Klammern angegeben):5/15 (5/8); 6/0 (4/1); 7/14 (4/5)Ebenso sollten die auf den Positionen 2/2, 2/7, 2/12 und 5/14 in der internationalen Referenzversion von ISO 646 codiertenZeichen nicht als diakritische Zeichen benutzt werden.B

    32、55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 5DIN ISO 5426 : 1998-044 Code-TabelleB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 6DIN ISO 5426 : 1998-045 bersicht5.1 SonderzeichenPosition inZeichen-vorrats-tabelleZeichen Anwendungsbeispiel Bezei

    33、chnung Bemerkungen2/00 Zwischenraum (Blank, Spatium, Leerzeichen)2/10 Pare Einleitendes Ausrufezei-chenIm Spanischen 2/20 Unter der . Doppelte Anfhrungszei-chen untenUntergesetzt, u.a. im Deutschen2/30 5.00 Pfund Sterling-Zeichen2/40 $ $2.00 Dollar-Zeichen2/50 300 Yen-Zeichen2/60 word Kreuz Anmerkun

    34、gszeichen2/70 5 Paragraph2/80 50 (Minuten eines Winkels; Fu;x = 1. Ableitung)Minute2/90 Four score . EinfachesAnfhrungszeichenbergesetzt2/10 “ “Hurry! DoppeltesAnfhrungszeichenbergesetzt2/11 Cest la vie. Doppelte spitze Klammer Beginn oder Ende eines Zitats, gemgeltenden nationalen Bestimmungen2/12

    35、B Erniedrigungszeichen(Notenschrift)2/13 1974 Copyright2/14 1973 Doe Re-cords Inc.Copyright-Vermerk frTontrger2/15 XYZEingetragenesWarenzeichen3/0 Tai-pei Ain, Ajin Nicht zu verwenden als einfaches Anfhrungszeichen links oben3/1 Hamza, Alef Nicht zu verwenden als einfachesAnfhrungszeichen links oben

    36、3/2 ber . EinfachesAnfhrungszeichenUntergesetzt, u. a. im Deutschen3/6 word Doppelkreuz Anmerkungszeichen (Teilfeldtrennzeichen)3/7 novella Zentrierter Punkt Im Katalanischen3/8 “ 8“ (Sekunden eines Winkels; Inch;x“ = 2. Ableitung)Sekunde3/9 Four score . EinfachesAnfhrungszeichenrechts obenbergesetz

    37、t(fortgesetzt)B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 7DIN ISO 5426 : 1998-045.2 Diakritische Zeichen und Akzente(abgeschlossen)Position inZeichen-vorrats-tabelleZeichen Anwendungsbeispiel Bezeichnung Bemerkungen3/10 ” Hurry!” DoppeltesAnfhrungszeichenrechts obenber

    38、gesetzt3/11 Cest la vie. Doppelte spitze Klammer Beginn oder Ende eines Zitats, gemgeltenden nationalen Bestimmungen3/12 # C # Erhhungszeichen(Notenschrift)3/13 Fakultet Weiches Zeichen Fr Transliteration kyrillischer Schriften3/14 Hartes Zeichen Fr Transliteration kyrillischer Schriften3/15 Qu Einl

    39、eitendes Fragezeichen Im SpanischenPosition inZeichen-vorrats-tabelleZeichen Anwendungsbeispiel Bezeichnung Bemerkungen4/00 Hochtonzeichen Im Vietnamesischen4/10 rgle Gravis In vielen europischen Sprachen usw.4/20 est Akut In vielen europischen Sprachen usw.4/30 mme Zirkumflex In vielen europischen

    40、Sprachen usw.4/40 nio Tilde Im Portugiesischen, Spanischen usw.4/50 Balken Im Lettischen, Litauischen usw.4/60 Halbkreis Im Rumnischen, Trkischen usw.4/70.aba Punkt bergesetzt Im Litauischen, Polnischen, fr Transliteration aus dem Arabischen usw.4/80 Zare Trema Die Diakritika 4/8 und 4/9 haben unter

    41、-schiedliche Ordnungswerte, 4/8 wird benutzt im Franzsischen usw. und 4/9 im Deutschen usw.4/90 r, ffnen, ppna, berUmlaut4/10hr Ringel bergesetzt In skandinavischen Sprachen usw.4/11 rozdelovac Apostroph nachgesetzt Im Tschechischen, Slowakischen usw.4/12 Cdille bergesetzt Im Lettischen4/13 idoszaki

    42、 Doppelakut Im Ungarischen4/14 Haken angesetzt Im Vietnamesischen und fr Transliteration aus dem Thailndischen4/15vzdyIn slawischen Sprachen, im Lettischen usw.(fortgesetzt)zB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 8DIN ISO 5426 : 1998-045.3 Sonderbuchstaben5.3.1 Gro

    43、buchstaben(abgeschlossen)Position inZeichen-vorrats-tabelleZeichen Anwendungsbeispiel Bezeichnung Bemerkungen5/00 a Cdille Im Franzsischen usw.5/10 Rechtscdille Fr Transliteration aus dem Thailndischen5/20 Sedila Im Lettischen, Rumnischen5/30 Ogonek Im Lettischen, Polnischen usw.5/40 Ringel unterges

    44、etzt Fr Transliteration aus dem Bengalischen, Hindi usw.5/50 Halbkreis untergesetzt Fr Transliteration aus semitischen Sprachen, Sanskrit5/60 Punkt untergesetzt Fr Transliteration aus dem Bengalischen, Hindi usw.5/70 Trema untergesetzt Fr Transliteration aus Urdu5/80 samar Unterstreichungsstrich Fr

    45、Transliteration aus dem Bengalischen, Hindi, Urdu usw.5/90 Ghulam DoppelteUnterstreichungsstricheFr Transliteration aus Hindi, Sindhi5/10 Vertikaler Unterstrich In afrikanischen Sprachen5/11 Zirkumflex untergesetzt In afrikanischen Sprachen5/13 Doppelbogen/Doppeltilde,Teil 1, linke HlfteDoppelbogen

    46、und Doppeltilde erstrecken sich ber 2 Buchstaben. Sie werden geteilt, wobei jeder Teil dem Buchstaben, ber dem er steht, unmittelbar vorangeht.5/14 Doppelbogen, Teil 2, rechte HlfteFr Transliterationen5/15 Doppeltilde, Teil 2, rechte HlfteIn TagalogPosition in Zeichen-vorrats-tabelleZeichen Anwendun

    47、gsbeispiel Bezeichnung Bemerkungen6/10 tna Ligatur aus A und E Im Dnischen usw.6/20 66uro Stimmhaftes dentales Dj Im Kroatischen, im Islndischen usw.6/60IJIJselmeerLigatur aus I und J Im Niederlndischen6/80 Polnisches hartes L Im Polnischen, Wendischen6/90 st Skandinavisches Im Dnischen, Norwegische

    48、n usw.6/10 uvre Ligatur aus O und E Im Franzsischen usw.6/12 Thorn Im Islndischen=dzB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09CC9B7EF8DD9NormCD - Stand 2007-03Seite 9DIN ISO 5426 : 1998-045.3.2 Kleinbuchstaben6 Erluterungen6.1 Der vorliegende Zeichenvorrat enthlt drei verschiedene Arten von Zeichen:a) Sond

    49、erzeichen (z. B. Interpunktion, Pfund-Zeichen, Dollar-Zeichen usw.): Diese Zeichen stehen in den Spalten 2 und 3 derZeichenvorratstabelle.b) Diakritische Zeichen (z. B. Tilde, Akut, Cdille usw.): Diese Zeichen werden immer in Verbindung mit anderen Zeichen(Buchstaben) verwendet und stehen in den Spalte


    注意事项

    本文(DIN ISO 5426-1998 Information and documentation - Extension of the Latin alphabet coded character set for bibliographic information interchange (ISO 5426 1983)《信息和文献 书刊目录信息互换用的拉丁字母.pdf)为本站会员(sofeeling205)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开