欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    DIN CEN TS 16371-2012 Guidelines for implementors of EN 15744 and EN 15907 English version CEN TS 16371 2012《EN 15744标准和EN 15907标准实施导则 英文版本CEN TS 16371-2012》.pdf

    • 资源ID:663478       资源大小:555.53KB        全文页数:16页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    DIN CEN TS 16371-2012 Guidelines for implementors of EN 15744 and EN 15907 English version CEN TS 16371 2012《EN 15744标准和EN 15907标准实施导则 英文版本CEN TS 16371-2012》.pdf

    1、November 2012 Normenausschuss Informationstechnik und Anwendungen (NIA) im DINDIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.ICS 35.240.30; 37.060.99Zur Erstellung einer DIN S

    2、PEC knnen verschiedene Verfahrensweisen herangezogen werden: Das vorliegende Dokument wurde nach den Verfahrensregeln einer Vornorm erstellt.!$|eo“1896676DDIN CEN/TS 16371Richtlinien fr Implementierer von EN 15744 und EN 15907Englische Fassung CEN/TS 16371:2012Guidelines for implementors of EN 15744

    3、 and EN 15907English version CEN/TS 16371:2012Alleinverkauf der Spezifikationen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 BerlinGesamtumfang 16 SeitenDIN SPEC 66281Preisgruppe 10www.din.dewww.beuth.de DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11 2 Nationales Vorwort Dieses Dokument (CEN/TS 16371:2012) wurde vom P

    4、rojekt-Komitee CEN/TC 372 Filmidentifikation“ erarbeitet, dessen Sekretariat bis Ende 2011 vom DIN (Deutschland) gehalten wurde. Das fr DIN CEN/TS 16371:2012 zustndige Gremium ist NA 043 BR-03 Filmidentifikation“ im Normenaus-schuss Informationstechnik und Anwendungen (NIA) im DIN. Gem den Kriterien

    5、 des DINs fr den Verzicht auf die Erstellung einer deutschen Sprachfassung wurde auf eine deutsche Fassung verzichtet; DIN CEN/TS 16371 enthlt somit den englischen Originaltext. Eine DIN SPEC nach dem Vornorm-Verfahren ist das Ergebnis einer Normungsarbeit, das wegen bestimmter Vorbehalte zum Inhalt

    6、 oder wegen des gegenber einer Norm abweichenden Aufstellungsverfahrens vom DIN noch nicht als Norm herausgegeben wird. Zur vorliegenden DIN SPEC wurde kein Entwurf verffentlicht. Erfahrungen mit dieser DIN SPEC sind erbeten vorzugsweise als Datei per E-Mail an niadin.de in Form einer Tabelle. Die V

    7、orlage dieser Tabelle kann im Internet unter http:/www.din.de/stellungnahme abgerufen werden; oder in Papierform an den Normenausschuss Informationstechnik und Anwendungen (NIA) im DIN, 10772 Berlin (Hausanschrift: Burggrafenstrae 6, 10787 Berlin). Das Prsidium des DIN hat mit seinem Beschluss 1/200

    8、4 festgelegt, dass von dem in den Regeln der europischen Normungsarbeit von CEN/CENELEC verankerten Grundsatz, wonach Europische Normen in den drei offiziellen Sprachen Deutsch, Englisch, Franzsisch verffentlicht werden, in begrndeten Aus-nahmefllen abgewichen und auf die deutsche Sprachfassung verz

    9、ichtet werden kann. DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281) umreit Technologieanstze fr die Implementierung von DIN EN 15907 und (teilweise) DIN EN 15744 fr den Austausch von kinematographische Werke betreffenden Metadaten und spricht in diesem Zusammenhang Empfehlungen zur Vorgehensweise an die Implement

    10、ierer der genannten Europischen Normen aus. Zurzeit sind filmographische Datenbanken sehr unterschiedlich organisiert und implementiert. Einigkeit herrscht bei Fachleuten aller europischen Lnder darber, dass diese Unterschiede die Interoperabilitt und Kommunalitt der Daten behindern. Whrend das Prin

    11、zip von DIN EN 15744:2009 darin besteht, audiovisuelle Werke anhand einer begrenzen Menge von Kern-Eigenschaften zu identifizieren, definiert DIN EN 15907:2010 einen umfassenden Satz an Datenelementen und Strukturen, mit denen auch weitergehende Aussagen ber solche Werke in vereinheitlichter Form au

    12、sgedrckt und unter Erhalt der Semantik kommuniziert werden knnen. Weder DIN EN 15744 noch DIN EN 15907 fordern eine bestimmte Darstellungsweise fr konforme Metadaten. Interoperabilitt besteht dann, wenn Metadaten in einem Format bertragen werden, das zum einen die in den beiden Normen definierte Bed

    13、eutungen bewahrt, zum anderen aber auch von allen am Austausch der Metadaten Beteiligten erzeugt und interpretiert werden kann. DIN CEN/TS 16371 ist aus der Auswertung der Ergebnisse von vier europischen Workshops in der Zeit von Ende 2010 bis Mitte 2011 entstanden, in deren Verlauf DIN EN 15744 und

    14、 DIN EN 15907 einem europischen Publikum aus Administratoren von Filmarchiven, Filmmuseen, Kinematheken und anderen Kultureinrichtungen mit Datenbanken zu audiovisuellen Medien vorgestellt wurden. Aus den Diskussionen mit den genannten Experten ergaben sich die Empfehlungen in DIN CEN/TS 16371 an di

    15、e Implementierer der beiden Normen. DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11 3 Nationaler Anhang NA (informativ) Begriffe (Siehe Abschnitt 3 des englischen Originaltextes) Fr die Anwendung dieses Dokuments gelten die Begriffe nach ISO/IEC 19757-2:2008 und die folgenden Begriffe. 3.1 Codierungsschem

    16、a Satz von Definitionen fr die strukturierte Darstellung komplexer Datenobjekte 3.2 Fremdelement Element mit einem Namen, dessen Namensraum-URI nicht dem Namensraum-URI fr das bergeordnete Schema entspricht 3.3 Instanz XML-Dokument, das in Bezug auf ein XML-Schema validiert wird 3.4 Schema XML-codie

    17、rter Satz von deklarativen Regeln, mithilfe dessen eine oder mehrere Instanzen validiert werden knnen 3.5 URI kompakte Zeichenfolge, die die in IETF RFC 2396 festgelegte Syntax verwendet, um eine abstrakte oder physische Ressource zu identifizieren 3.6 gltig in Bezug auf ein Schema Teil des Satzes v

    18、on XML-Dokumenten, der durch das Schema beschrieben wird 3.7 Validierer Softwaremodul, das bestimmt, ob ein Schema ordnungsgem ist und ob eine Instanz in Bezug auf ein Schema gltig ist DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11 2 Leerseite TECHNICAL SPECIFICATION SPCIFICATION TECHNIQUE TECHNISCHE SPE

    19、ZIFIKATION CEN/TS 16371 February 2012 ICS 35.240.30; 37.060.99 English Version Guidelines for implementors of EN 15744 and EN 15907 Richtlinien fr Implementierer von EN 15744 und EN 15907This Technical Specification (CEN/TS) was approved by CEN on 14 February 2012 for provisional application. The pe

    20、riod of validity of this CEN/TS is limited initially to three years. After two years the members of CEN will be requested to submit their comments, particularly on the question whether the CEN/TS can be converted into a European Standard. CEN members are required to announce the existence of this CE

    21、N/TS in the same way as for an EN and to make the CEN/TS available promptly at national level in an appropriate form. It is permissible to keep conflicting national standards in force (in parallel to the CEN/TS) until the final decision about the possible conversion of the CEN/TS into an EN is reach

    22、ed. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slov

    23、enia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2012 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. CEN/TS 16371:2012: EEUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EU

    24、ROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN/TS 16371:2012 (E) 2 Contents PageForeword 31 Scope 42 Normative references 43 Terms and definitions .44 Options for implementing the CEN metadata standards for cinematographic works .54.1 General 54.2 Data exchange options for EN 15744.54.2.1

    25、 General 54.2.2 EN 15744 mapped to DCMES 54.2.3 EN 15744 native54.3 EN 15907 Data exchange using XML .54.3.1 General 54.3.2 Wrapper element 54.3.3 Description units54.3.4 Expressing Relationships .64.3.5 Adding Type Vocabularies 74.3.6 Adding elements from foreign namespaces .84.3.7 Representing met

    26、adata statements outside the scope of EN 15907 9Annex A (informative) List of EN 15907 elements and attributes that may be redefined in an application-specific schema layer 10Bibliography . 12DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11 CEN/TS 16371:2012 (E) 3 Foreword This document (CEN/TS 16371:2012)

    27、 has been prepared by Technical Committee CEN/TC 372 “Project Committee - Cinematographic Works”, the secretariat of which is held by DIN. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held respon

    28、sible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to announce this Technical Specification: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, F

    29、inland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11 CEN/TS 16371:2012 (E) 4 1

    30、Scope This Technical Specification outlines technological approaches towards implementing EN 15907 and (partially) EN 15744 for the purpose of exchanging metadata about cinematographic works. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this docu

    31、ment and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 15744, Film identification Minimum set of metadata for cinematographic works EN 15907:201

    32、0, Film identification Enhancing interoperability of metadata Element sets and structures ISO 15836:2009, Information and documentation The Dublin Core metadata element set ISO/IEC 19757-2:2008, Information technology Document Schema Definition Language (DSDL) Part 2: Regular-grammar-based validatio

    33、n RELAX NG ISO/IEC 19757-4:2006, Information technology Document Schema Definition Languages (DSDL) Part 4: Namespace-based Validation Dispatching Language (NVDL) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO/IEC 19757-2:2008 and the following appl

    34、y. 3.1 encoding scheme a set of definitions for the structured representation of complex data objects 3.2 foreign element element with a name whose namespace URI is not the namespace URI for the parent schema 3.3 instance XML document that is being validated with respect to an XML schema 3.4 schema

    35、XML-encoded set of declarative rules against which one or more instances can be validated 3.5 URI compact string of characters that uses the syntax defined in IETF RFC 2396 to identify an abstract or physical resource 3.6 valid with respect to a schema member of the set of XML documents described by

    36、 the schema 3.7 validator software module that determines whether a schema is correct and whether an instance is valid with respect to a schema DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11CEN/TS 16371:2012 (E) 5 4 Options for implementing the CEN metadata standards for cinematographic works 4.1 General

    37、 Neither EN 15744 nor EN 15907 mandate a particular representation for conformant metadata. Interoperability is assumed if metadata is communicated in a format that (1) preserves the meaning as defined in the standards, and (2) can be produced and/or consumed by all parties taking part in an exchang

    38、e of metadata. Both standards specify element names and associated definitions, while EN 15907 additionally specifies relationships between elements. 4.2 Data exchange options for EN 15744 4.2.1 General EN 15744 specifies fifteen metadata elements similar in intent to many core“ specifications such

    39、as the Dublin Core Metadata Element Set (DCMES, ISO 15836:2003, revised 2009). For data exchange purposes, EN 15744-conformant metadata can be prepared in one of the following ways. 4.2.2 EN 15744 mapped to DCMES In cases where a party in a metadata exchange is unable to provide or consume EN 15744-

    40、conformant metadata, or such metadata is to be merged with DCMES-based metadata, the element contents may be transformed to a DCMES-conformant representation using the Dublin Core mapping statements contained in EN 15744. A representation transformed according to the DCMES may be encoded in any synt

    41、ax endorsed by the Dublin Core Metadata Initiative. 4.2.3 EN 15744 native Metadata using the EN 15744 element specifications may be encoded in any syntax endorsed by the Dublin Core Metadata Initiative. Where appropriate, this metadata may be combined with elements from other standards and specifica

    42、tions, provided that any element not defined in EN 15744 is labelled with a namespace reference indicating its origin. 4.3 EN 15907 Data exchange using XML 4.3.1 General The following clauses specify requirements for an XML-based exchange of metadata instances conformant with EN 15907. Further defin

    43、itions based on different encoding schemes may be made available in the future. 4.3.2 Wrapper element A wrapper element is required whenever more than a single instance of a Cinematographic Work element is to be exchanged as a contiguous data stream. Depending on the exchange scenario, such an eleme

    44、nt may or may not be defined by the exchange specification. Where this is not the case, sequences of Cinematographic Work elements shall be enclosed in an ExchangeSet element. 4.3.3 Description units Cinematographic Work Since EN 15907 defines this unit of description as the reference point for any

    45、Variant and/or Manifestation, it shall be used as the top-level element in an XML-based representation of a conformant metadata. This requirement entails that a work-level identity shall be supplied even in cases where no work-level information DIN CEN/TS 16371 (DIN SPEC 66281):2012-11 CEN/TS 16371:

    46、2012 (E) 6 about a Manifestation is available. It is the task of the metadata supplier to provide elementary work-level identification, independent of whether this information is transitory, preliminary, or persistent. Variant Defined as optional in EN 15907, this unit of description may or may not

    47、be included depending on one of the following conventions: a) All work-level descriptions have a default instance of Variant. In this case, any instance of Manifestation, even if not more than one is known, shall occur as a child element of a Variant. b) A Variant is used to distinguish two or more

    48、sets of (one or more) Manifestations, and omitted if all Manifestations are considered to belong to a single set. In the latter case, each instance of Manifestation will occur as a direct sub-element of the Cinematographic Work, while in the former case each Manifestation will occur as a direct chil

    49、d element of a Variant instance. c) A Variant is used to distinguish a particular set of Manifestations from those that are not considered to belong to any Variant. In this case, instances of Manifestation can occur both as sub-elements of Cinematographic Work and of one or more instances of Variant. d) The Variant is never used. In this case, each i


    注意事项

    本文(DIN CEN TS 16371-2012 Guidelines for implementors of EN 15744 and EN 15907 English version CEN TS 16371 2012《EN 15744标准和EN 15907标准实施导则 英文版本CEN TS 16371-2012》.pdf)为本站会员(花仙子)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开