欢迎来到麦多课文档分享! | 帮助中心 海量文档,免费浏览,给你所需,享你所想!
麦多课文档分享
全部分类
  • 标准规范>
  • 教学课件>
  • 考试资料>
  • 办公文档>
  • 学术论文>
  • 行业资料>
  • 易语言源码>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 麦多课文档分享 > 资源分类 > PDF文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    DIN 18311-2016 German construction contract procedures (VOB) - Part C General technical specifications in construction contracts (ATV) - Dredging work《德国建筑包工合同程序 (VOB) 第C部分 建筑包工合同 .pdf

    • 资源ID:653979       资源大小:1.52MB        全文页数:14页
    • 资源格式: PDF        下载积分:10000积分
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10000积分(如需开发票,请勿充值!)
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如需开发票,请勿充值!如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝扫码支付    微信扫码支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,交流精品资源
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    DIN 18311-2016 German construction contract procedures (VOB) - Part C General technical specifications in construction contracts (ATV) - Dredging work《德国建筑包工合同程序 (VOB) 第C部分 建筑包工合同 .pdf

    1、September 2016 English price group 6No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS 91.010.20; 93.020!%s|“2568089ww

    2、w.din.deDIN 18311German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Dredging work,English translation of DIN 18311:2016-09VOB Vergabe- und Vertragsordnung fr Bauleistungen Teil C: Allgemeine Technische Vertragsbedingungen fr Bauleis

    3、tungen (ATV) Nassbaggerarbeiten,Englische bersetzung von DIN 18311:2016-09Cahier des charges allemand pour des travaux de btiment (VOB) Partie C: Clauses techniques gnrales pour lexcution des travaux de btiment (ATV) Travaux de drague,Traduction anglaise de DIN 18311:2016-09SupersedesDIN 18311:2015-

    4、08www.beuth.deDocument comprises 14 pagesDTranslation by DIN-Sprachendienst.In case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.11.16 DIN 18311:2016-09 2 A comma is used as the decimal marker. Foreword This document has been prepared by the Deutscher Vergabe- und Vertrag

    5、sausschuss fr Bauleistungen (DVA) (German Committee for Construction Contract Procedures). Amendments This document differs from DIN 18311:2015-08 as follows: a) the document has been editorially revised; b) the references to VOB/A have been updated; c) the normative references have been updated as

    6、of 2016-04. Previous editions DIN 18311:1979-10, 1988-09, 1992-12, 2000-12, 2006-10, 2010-04, 2012-09, 2015-08 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edit

    7、ion cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. DIN 1960, German construction contract procedures (VOB) Part A: General provisions relating to the award of construction contracts DIN 1961, German construction contract proce

    8、dures (VOB) Part B: General conditions of contract relating to the execution of construction work DIN 4020, Geotechnical investigations for civil engineering purposes Supplementary rules to DIN EN 1997-2 DIN 4023, Geotechnical investigation and testing Graphical presentation of logs of boreholes, tr

    9、ial pits, shafts and adits DIN 4094-4, Subsoil Field testing Part 4: Field vane test DIN 18123, Soil, investigation and testing Determination of grain-size distribution DIN 18125-2, Soil investigation and testing Determination of density of soil Part 2: Field tests DIN 18126, Soil, investigation and

    10、 testing Determination of density of non-cohesive soils for maximum and minimum compactness DIN 18128, Soil Investigation and testing Determination of ignition loss DIN 18129, Soil, investigation and testing Determination of lime content DIN 18136, Soil Investigation and testing Unconfined compressi

    11、on test DIN 18311:2016-09 3 DIN 18137-2, Soil, investigation and testing Determination of shear strength Part 2: Triaxial test DIN 18141-1, Subsoil Analysis of rock samples Part 1: Determination of the unconfined compressive strength DIN 18196, Earthworks and foundations Soil classification for civi

    12、l engineering purposes DIN 18299, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) General rules applying to all types of construction work DIN 18300, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifi

    13、cations in construction contracts (ATV) Earthworks DIN 18308, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Land drainage and infiltration management works DIN 18320, German construction contract procedures (VOB) Part C: Genera

    14、l technical specifications in construction contracts (ATV) Landscape work DIN EN 1997-2, Eurocode 7: Geotechnical design Part 2: Ground investigation and testing DIN EN 1997-2/NA, National Annex Nationally determined parameters Eurocode 7: Geotechnical design Part 2: Ground investigation and testing

    15、 DIN EN ISO 14688-1, Geotechnical investigation and testing Identification and classification of soil Part 1: Identification and description DIN EN ISO 14688-2, Geotechnical investigation and testing Identification and classification of soil Part 2: Principles for a classification DIN EN ISO 14689-1

    16、, Geotechnical investigation and testing Identification and classification of rock Part 1: Identification and description DIN EN ISO 17892-1, Geotechnical investigation and testing Laboratory testing of soil Part 1: Determination of water content DIN EN ISO 17892-2, Geotechnical investigation and te

    17、sting Laboratory testing of soil Part 2: Determination of bulk density DIN EN ISO 22475-1, Geotechnical investigation and testing Sampling methods and groundwater measurements Part 1: Technical principles for execution DIN 18311:2016-09 4 Contents Page 0 Details required for drafting the specificati

    18、on of works . 4 1 Scope 7 2 Materials and components . 7 3 Execution of work 9 4 Associated tasks and special tasks 12 5 Settlement of accounts 13 0 Details required for drafting the specification of works The following information supplements the general information specified in DIN 18299, clause 0

    19、. Without this information, a specification of works as required in 7 ff., 7 EU ff. or 7 VS ff. of VOB/A (DIN 1960) cannot be properly drawn up. This information does not form part of the contract. The specification of works shall, in particular, include the following information as and when applica

    20、ble. 0.1 Site information 0.1.1 Location and layout of the wharfage, cargo handling facilities, berths and moorings that are available for the contractors use. 0.1.2 Types and condition of sites on land where to deposit the spoil temporarily and of routes along which the spoil is pumped ashore. 0.1.

    21、3 Statistical information on underground and surface waters (e.g. speed of currents, water levels, discharge rates, sea swell, fluctuations in tidal current, storm tides, or other information on wind effects, fog and ice regime). Information on morphology. 0.1.4 Clearance of navigation passages, eff

    22、ective dimensions of locks, conditions of waterways; any military or civil areas that are off limits. DIN 18311:2016-09 5 0.1.5 Type and properties of the subsoil of the spoil disposal areas, and ground water conditions there, where applicable. 0.1.6 Type and capacity of receiving waters to take up

    23、water from reclamation areas. 0.1.7 Type and extent of existing vegetation in areas to be cleared. 0.1.8 Any regulations to be observed in respect of dykes. 0.1.9 Depths and types of foundation and constructional details of, and loads from, neighbouring structures. 0.2 Details of execution of work 0

    24、.2.1 Description and classification of soil and rock into homogeneous zones. Crustacea content (e.g. shells). 0.2.2 Results of probes to determine density/compactness. 0.2.3 Actual and required dimensions (any prescribed depth and height), cross sections to be dredged, dredging tolerances and factor

    25、s likely to increase the volume of the dredged material. 0.2.4 Any broken rock to be removed in excess of that required, to obtain the prescribed cross section. 0.2.5 Use of spoil and methods of depositing. Layout and size of deposit areas and hauling routes, as a function of soil type where necessa

    26、ry. 0.2.6 Any experts opinion to be taken into consideration in doing the work. 0.2.7 In the compaction of soil and rock, the degree of compaction and the proof required. 0.2.8 Type and number of samples required. 0.2.9 Any permanent protection of slopes and reclamation areas. 0.2.10 Information on

    27、whether the site is to be located above high water or storm surges. 0.2.11 Any special requirements regarding the electronic equipment and craft for monitoring the navigational and mechanical performance of the dredger, and regarding the recording of results. 0.2.12 Information on whether the floati

    28、ng equipment is to be insured. 0.2.13 Any measures to be taken for traffic control and safety (e.g. positioning of ships right of way, setting of shipping signs, provision of a warning system, unless stipulated in the shipping police regulations, and the extent to which the client assumes responsibi

    29、lity for putting these measures into effect). 0.2.14 Any special requirements for navigational and radio equipment of craft and floating equipment, including their lighting and security. Information on any masters certificates required. DIN 18311:2016-09 6 0.2.15 Information on whether the dredging

    30、area is to be opened to traffic. Any measures to be taken to preserve the conditions on site, prior to acceptance. 0.2.16 Design of connections to/junctions with structures. 0.2.17 Information on whether any equipment, craft, scaffolding or part of the site installation is to be handed over to the c

    31、lient after completion of work. 0.2.18 Any supply of operating personnel and equipment by the client for the contractors purposes. 0.2.19 Any special requirements for discharge operations (e.g. dredge spoil disposal, layering, handling of flushing water, sediment content, flow rate at exit of reclam

    32、ation area). 0.2.20 Any limit values for sediment components and any treatment aiming to improve the quality of the spoil prior to using it e.g., for reclamation purposes. 0.2.21 Treatment and handling of spoil unfit for further use. 0.2.22 Details on preparing land for later reclamation (e.g. by dy

    33、king, banking). 0.2.23 Establishing stability analyses for dykes. 0.3 Details not included in the specifications of this standard 0.3.1 If specifications are to be made that are not included in the specifications of this standard, they shall be described separately and clearly in the specification o

    34、f works. 0.3.2 Such specifications may be of particular relevance in: subclause 3.1.1, if it is not to be the contractors responsibility to choose the technique and scheduling of the work and the type and deployment of equipment, subclause 3.2.2, if it is not to be the responsibility of the contract

    35、or to choose the length and profile to be dredged, subclause 3.3, if it is not to be the responsibility of the contractor to choose the haulage methods and hauling routes, subclause 3.4.1, if depositing of the soil involves additional work (e.g. levelling, double handling), subclause 3.4.4, if, when

    36、 depositing dredged material, a specific slope should result or levelling or compaction is required, subclause 5.1.2, if the customary methods of approximation are not to be permitted for determining quantities. 0.4 Details of associated tasks and special tasks No details are required supplementary

    37、to those given in DIN 18299, subclause 0.4. DIN 18311:2016-09 7 0.5 Accounting of works In the specification of works, accounting of works shall be based on the following: dredging and depositing of material: by volume (m3), area (m2) or mass (t), accounted for separately according to length of haul

    38、ing routes, haulage: by volume (m3) or mass (t), accounted for separately according to length of hauling routes, removal of obstructions: by mass (t), number or volume (m3), removal of individual trees: by number, removal of individual cobbles or boulders: by number or volume (m3). 1 Scope 1.1 This

    39、standard deals with the dredging of soil and rock, including loading, haulage, and depositing of the material under water or ashore. It also covers the removal of soil or rock from embankments, if such work is associated with dredging. 1.2 This standard does not cover earthwork in general (see DIN 1

    40、8300), excavation for land drainage (see DIN 18308), excavation for landscaping purposes (see DIN 18320). 1.3 DIN 18299, clauses 1 to 5 also apply. In cases where the specifications of DIN 18299 contradict the present standard, DIN 18311 shall take precedence. 2 Materials and components The specific

    41、ations of DIN 18299, clause 2 shall be supplemented as follows: 2.1 Description of soil and rock The following standards are applicable to the investigation, designation and description of soil and rock: DIN 4020 DIN 4023 DIN 4094-4 DIN 18123 DIN 18125-2 DIN 18126 DIN 18128 DIN 18129 DIN 18136 DIN 1

    42、8137-2 DIN 18196 DIN EN 1997-2 DIN 18311:2016-09 8 DIN EN 1997-2/NA DIN EN ISO 14688-1 DIN EN ISO 14688-2 DIN EN ISO 14689-1 DIN EN ISO 17892-1 DIN EN ISO 17892-2 DIN EN ISO 22475-1 2.2 Classification of soil and rock into homogeneous zones Prior to their removal, soil and rock shall be classified i

    43、nto homogeneous zones, depending on their condition. A homogeneous zone is a limited area comprising one or more soil or rock strata that, for dredging work, exhibit comparable properties. If these contain substances that are of environmental relevance, these shall be taken into consideration when c

    44、lassifying the soil or rock into homogeneous zones. For the homogeneous zones, the following properties and characteristics together with their range, as determined, shall be indicated. Information is given below on the standards or recommendations with which these characteristics can be verified, w

    45、here applicable. If several methods are possible, one standard or recommendation shall be specified. For soil: local designation, grain-size distribution with bandwidths according to DIN 18123, proportion of cobbles, boulders and large boulders according to DIN EN ISO 14688-1, determined by separati

    46、ng and measuring or sieving, then weighing and referring the results to the overall mass of excavated material, undrained shear strength according to DIN 4094-4, DIN 18136 or DIN 18137-2, water content according to DIN EN ISO 17892-1, consistency according to DIN EN ISO 14688-1, density/compactness:

    47、 definition according to DIN EN ISO 14688-2; determination according to DIN 18126, lime content according to DIN 18129, organic matter content according to DIN 18128, DIN 18311:2016-09 9 identification and description of organic soils according to DIN EN ISO 14688-1, soil group according to DIN 1819

    48、6. To describe shifting soil (e.g. for maintenance dredging work), it is sufficient to state the particle size distribution according to DIN 18123 with bandwidths and the consistency according to DIN EN ISO 14688-1. For rock: local designation, identification of rock according to DIN EN ISO 14689-1,

    49、 bulk density according to DIN EN ISO 17892-2 or DIN 18125-2, weathering and alteration effects, stability according to DIN EN ISO 14689-1, unconfined compressive strength of the rock type according to DIN 18141-1, orientation and spacing of discontinuities, and block shape (according to DIN EN ISO 14689-1). 2.3 Description and classification of


    注意事项

    本文(DIN 18311-2016 German construction contract procedures (VOB) - Part C General technical specifications in construction contracts (ATV) - Dredging work《德国建筑包工合同程序 (VOB) 第C部分 建筑包工合同 .pdf)为本站会员(bonesoil321)主动上传,麦多课文档分享仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文档分享(点击联系客服),我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1 

    收起
    展开